Глава 51
Я буду матерью этого воинаГлава 50 (45).
– Если это не секрет, то... есть место, куда ты хочешь
сходить?
– Да, но это место – секрет.
Кайвин послушно кивнул:
– Хорошо. Когда смогу, я освобожу немного времени.
– ...
– Что-то не так?
– ...нет, ничего, – Элен опустила взгляд.
Она вновь посмотрела на закатанный рукав своего
мужа.
«Кажется...
такое чувство, словно он стал добрее...
Но
мой муж всегда был добр и мил, поэтому это просто ошибочное чувство,» –
Элен продолжила завтрак.
*****
– Я... Мадам.
Элен вернулась в свои комнаты сразу после завтрака и
столкнулась с горничной, которая замерла в дверях.
В тот момент, когда Элен показалось, что девушка
выглядит знакомой, горничная склонила голову:
– Я... я действительно сожалею о том, что произошло
сегодня в столовой.
«О,
это горничная, что споткнулась и случайно уронила тарелку.»
Когда Элен вспомнила, что произошло некоторое время
назад, в её голове автоматически возник образ крепкого и сильного предплечья её
мужа.
– Всё в порядке, хорошая работа, – невольно сказала
Элен.
– ...что?
– Да, хорошая работа, Лина.
Элен запомнила имена всех служанок. Это было первое,
что она сделала, когда приехала в замок Герцога.
Прежде чем уйти, Элен похлопала Лину по плечу и
вошла в свои комнаты.
– ... – с ошеломлённым выражением лица вскоре
горничная вернулась к работе.
Другие горничные столпились вокруг неё.
– Ну как? Ты извинилась?
– Она приняла извинения?
– Анри, Мари, мне было немного страшно думать о том,
как Герцогиня накажет меня... – заговорила Лина с озадаченным выражением лица. –
Но, видите ли... она сказала мне «хорошая работа».
– Что?
– Хорошая работа?
– Это был сарказм?
– Нет... Я так не думаю. Она действительно похвалила
меня. Герцогиня даже знает моё имя, – сказав это, Лина немедленно продолжила. –
Думаю, она намеренно похвалила меня, чтобы я не была слишком смущена всего
одной ошибкой.
– О, боже!
– Боже мой, Мадам такая внимательная...
– ...не могу поверить, что Герцогиня такой милый
человек, – растроганная Лина вскоре разрыдалась. – Даже если это ошибка, это
всё равно моя вина. Мне нечего сказать, даже если меня накажут... Ууу, я больше
не буду ругаться на Мадам.
– Я тоже, я тоже.
– И я.
Юные горничные, легко проникшиеся чувствами своей
подруги, вместе с ней проливали слёзы.
Сердца всех присутствующих там объединяли единые
чувства.
*****
Когда Элен вернулась в свой кабинет, она обнаружила
на столе письмо.
Его отправителем была Розалин Макс.
Выгнав всех из кабинета, Элен тут же вскрыла письмо.
Его содержание было довольно простым.
[«Эту учительницу
ужасно интересуют достижения своей ученицы.»]
Письмо заканчивалось именно этой строчкой, а внизу
была небольшая приписка, в которой говорилось, что Розалин помирилась со своим
мужем и Элен не нужно волноваться.
Элен усмехнулась письму, которое было очень кратким,
но чётким по содержанию.
Розалин всегда была такой.
На самом деле, всякий раз, когда они встречались,
Розалин много болтала, однако из-за её характера, если они обменивались письмами,
основная часть их содержания крайне редко превышала размер двух предложений.
Сев за стол, Элен взяла ручку.
Поколебавшись, она записала первое предложение на
чистом листе бумаги:
[«Кажется, всё
идёт гладко. Возможно.»]
«...или
это слишком робко?» – Элен встревожили написанные ею
слова.
В этот момент произошедшее в столовой заняло мысли
Элен.
Скомкав письмо, которое она написала, девушка
откинула его на край стола, а затем достала новый лист бумаги и написала:
[«Очень гладко.»]
«Отлично.
Нужно собраться с духом,» – с быстро бьющимся
сердцем Элен продолжила писать:
[«Сейчас я пытаюсь
перейти от 3-го шага к 4-му.
Я никогда не забуду благодарить свою учительницу за её
руководство и каждый момент буду стараться изо всех сил.»]
Рука Элен, которая до этого без труда писала, вновь
замерла.
Через некоторое время остановившаяся ручка немного
сдвинулась.
[«...кроме того, я хочу
начать первую фазу тактильного контакта.»]
«Достаточно,»
–
написав свой ответ, Элен поспешно запечатала письмо, словно боясь, что
кто-нибудь увидит его, и позвала слугу.
– Немедленно отправьте его Графине Макс. Если Вы
потеряете письмо, то будете лично нести ответственность.
– Ох, да. Я понял, Мадам.
Герцогиня редко произносила угрозы.
Слуга нервно взял письмо и удалился.
Элен отвернулась от уходящего слуги, и её уши слегка
покраснели.
*****
– Мадам, это Бен.
Утром следующего дня Бен пришёл в кабинет Элен,
который находился рядом с её комнатой.
Он пришёл для того, чтобы передать данные, о которых
девушка говорила ранее.
– Мадам?
Однако ответ из кабинета так и не последовал.
«Горничная
сказала, что Герцогиня точно в кабинете.
Что-то
случилось?»
Помучавшись некоторое время, Бен открыл дверь
кабинета:
– Мадам, я вхожу...
Открыв дверь, дворецкий осмотрел кабинет и его глаза
мгновенно округлились:
– Мадам!
Услышав крик Бена, Элен, щека которой прижималась к
столу кабинета, подняла голову и сонно моргнула:
– О, Бен?.. Бен?
Бен, который поспешно ворвался в кабинет, подумав,
что Герцогиня потеряла сознание, замер.
Стол и пол кабинета были завалены множеством бумаг.
Сонный взгляд Герцогини.
– ...Мадам, Вы пробыли здесь всю ночь? – спросил Бен
голосом, в котором смешались облегчение и печаль.
Это было правдой.
Элен провела в своём кабинете всю ночь.
С самого начала девушка не планировала, чтобы всё
обернулось так.
Однако беспокойство и конфликты, связанные с одной
проблемой, усиливались, и пока Элен пыталась решить их, за окном поднимался
рассвет.
– Ага, это так... Так получилось. Утреннее солнце,
кажется, встало раньше, чем я думала...
– Нет, что Вы, чёрт побери, делали... – лист бумаги
оказался под ногой Бена, заставив его замолчать. Подняв его, дворецкий прочитал
написанное на нём. – ...фестиваль?
Верно.
Элен не спала всю ночь, думая о том, какое место
выбрать для свидания с Герцогом.
Четвёртый шаг к успешным отношениям – это создание
воспоминаний между двумя людьми через свидание.
За день до этого Элен вложила всю душу в ответ
Розалин и была полна энтузиазма.
Её муж также очень вовремя обеспечил себе свободный
день.
Не было никаких причин откладывать их свидание.
Элен собрала всевозможные материалы, чтобы найти
место для свидания, которое понравилось бы ей.
После тщательного отбора осталось два последних
варианта.
Первым был фестиваль.
Вторым прогулка на лодке.
У обоих были плюсы и минусы в качестве места для
свидания.
На фестивале им придётся бродить среди бесчисленного
множества людей. Однако там было много вещей, которыми можно было наслаждаться,
создавая всевозможные воспоминания.
Прогулка на лодке – тихое свидание, где они должны
провести время наедине в приятной атмосфере, однако оставшиеся воспоминания
будут ограничены.
«Фестиваль
или прогулка на лодке.
Прогулка
на лодке или фестиваль.»
До этого всё шло гладко, однако на заключительном
этапе отбора возникла проблема.
Мучительный выбор между этими двумя вариантами не
давал Элен выйти из кабинета всю ночь.
После долгих размышлений девушка пришла к ответу,
что они просто могут посетить оба места, но затем встал вопрос, что станет
отправной точкой.
Потому что место, куда они пойдут первым, станет
местом их первого свидания.
«Наше
первое свидание!»
Элен никогда не придавала большого значения первым
впечатлениям в своей жизни.
Скорее, часто она думала, что раз это в первый раз,
то в этом нет ничего особенного.
«Но
в этот раз я волновалась всю ночь,» – девушка была немного
ошеломлена, потому что сама не понимала себя.
Она ощущала безнадёжность, наблюдая за восходом
солнца.
«Ну,
в итоге я всё равно смогла выбрать один вариант...»
Просидев всю ночь без сна, Элен, наконец, преуспела
в выборе между двумя вариантами.
Её выбором стала прогулка на лодке.
«Да,
это будет наше первое свидание, поэтому будет лучше провести время вместе, чем
быть в толкучке из других людей.
Вместо
фестиваля мы прокатимся на лодке.»
– Вы собираетесь на фестиваль?
– Нет, я обдумывала это, но сейчас...
– Если подумать, Господин никогда не был на
фестивале.
Элен замерла:
– Что?
– Его покойные родители крайне неохотно отпускали
Господина из замка. Что до внешних праздников, таких как фестивали... Что ж, мне
даже сказать нечего, – Бен тяжело вздохнул. – Когда вся семья отправлялась на
фестивали, молодой Господин всегда оставался в замке под предлогом болезни.
– ...
– Было время, когда ходили слухи, что Господин
родился слабым. Нелепый слух. В том возрасте он уже давно держал меч и мог
пробежать несколько кругов в доспехах...
– ...
– Они уже мертвы, но будут наказаны в аду...
– Бен, – Элен отложила в сторону информацию,
связанную с прогулкой на лодке, которую она составила некоторое время назад, а
затем достала лист бумаги, где были прописаны места и даты проведения
фестиваля. – Я хочу попросить тебя об услуге. Ты не мог бы представить меня
колдуну?
______________________________
Перевод с англ.: Delightful_Witch
Редактура: Jane
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я буду матерью этого воина — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.