Глава 608
Я стал отбросом графской семьиСтрашный камень в шоке повысил голос:
{Ты не должен думать о разрушении потолка всего
лабиринта!}
Кейл молча слушал сосредоточившись на высоком потолке.
Страшный камень почувствовал опасность видя его
поведение.
{Ты снова собирается устроить нам неприятности !Я
понятия не имею, как долго будешь находиться в обмороке, если уничтожишь
подобное! Ты понимаешь это?}
Голос страшного камня стал громче:
{Кейл. Мы подозреваем, что Белая звезда заключил контракт с демонической расой или имеет с ними какую-то связь!Поэтому не можем
допустить, чтобы ты находился в обмороке в течение недели, нет, месяца в таком
положении!}
«Мм,это действительно перебор, не так ли?»
{Да! Верно!}
Страшный камень подчеркнул свое согласие.
Юноша отвел взгляд от потолка смотря на черное дерево.
- Вероятность того, что все над нами тоже рухнет,
очень высок, если я разрушу потолок.
Лабиринт шириной с дворцовую площадь и он рухнет, если
его потолок будет разрушен и уничтожит все, что находится над ним.
«Тогда люди во дворце пострадают.»
Слишком большая честь для фальшивого мирового древа.
[С, сохрани...]
Оно задрожало начиная говорить в этот момент.
[П-пожалуйста, спаси меня.]
Дерево казалось еще более испуганным, чем раньше,так
как каждая ветка, кроме той, что держал Кейл, была свернута дрожа.
«Почему это происходит?»
Казалось, еще минуту назад оно был напугано, но
теперь, похоже, боялось его.
-Что-же?
-Кейл Хенитьюз!
Юноша, который уже начал было расспрашивать черное
дерево о ситуации,обернулся, услышав резкий голос, зовущий его по имени.
-Гафф, гафф.
Элиснех, у которой были порезы по всему телу, парила в
воздухе, сжимая кровоточащее правое плечо.
«...Лошадь?»
Она ехала на лошади ветра.
«А где Чхве Хан?»
Пока молодой человек искал мастера меча, который
сражался с иллюзионисткой...
Баааааааанг! Он услышал громкий взрыв и увидел красного
тигра, напавшего на Чхве Хана.
Это был огненный тигр и мужчина полоснул его своей
черной аурой отступая назад.
-Сожалею.
Он слегка поклонился Кейлу.
Появился еще две лошади, на каждой из которых сидел
шаман.
- Молодой господин-ним!
-Командир-ним!
Группа Кейла тоже начала прибывать одна за другой.
Темные эльфы, находившиеся поблизости, прибыли первыми
и Таша посмотрела на юношу начиная торопливо говорить:
- Мистер Джит пытался остановить их, но ничего не смог
сделать, когда они убежали по воздуху!
В этой битве его группа столкнулась с препятствием.
Потолок и стены лабиринта.
Тот факт, что, забравшись на стену, они попадут в
иллюзию, заставлял группу Кейла сражаться так, словно у них были связаны руки и
ноги,что было чрезвычайно выгодно противнику,так как тем просто нужно было
выбраться в воздух, и никто не мог их преследовать,но старик, которому
следовало бы ликовать, не выглядел таковым и высказывал нетерпение.
-Ублюдок!
Он кричал на Кейла с такой силой, что вены на его шее
вздулись:
- Ты не сделаешь этого, если хочешь спасти своих
товарищей!
-Хм?
Ответ старика показался юноше несколько странным,то же
самое было и с другими врагами,которые не осмелились войти на цветочное поле с
древом мира и просто наблюдали за Кейлом серьезными взглядами,говоря, что они
не пропустят ни одного его движения, но ничего не предпринимали.
«Интересно,что вообще происходит?»
Он вспомнил, что только что сказал старик.
‘-Ты не сделаешь этого, если хочешь спасти своих
товарищей!’
Ему не нравилось, что они снова угрожают его товарищам,
но что-то еще привлекло внимание молодого человека.
«Не могу этого сделать? Что? Я же просто разговариваю
с фальшивым древом мира.»
Кейл медленно перевел взгляд на свое тело,так как ему захотелось
посмотреть, что он вытворяет и именно в этот момент.
- Все, захватите предводителя!
Появились люди, которые были ближе всех после темных
эльфов и Мэри.
Пятьдесят
рыцарей.
Лязг!Капитан немедленно направил свой меч на юношу,
который смотрел на него в ответ и мужчина начал говорить голосом полным
достоинством:
- Смерть мятежнику! Ты ублюдок, который заманил
сладкими речами бывшую принцессу Джопис и принес хаос в королевство Молден,
разве ты не боишься умереть с оторванными конечностями?!
-Гафф!
Но его плечи вздрогнули, когда он услышал собачий лай
и несколько рыцарей вокруг капитана срочно начали говорить:
- Они здесь!
Появился человек в одежде слуги с двумя щенками и
начал говорить:
-Окружить.
Убийцы, которые прятались в тени стен лабиринта, выскочили
и начали окружать рыцарей после того, как мужчина отдал приказ.
Их действия заставили рыцарей, которые начали окружать
темных эльфов, Мэри, Чхве Хана и Кейла остановиться.
- Вы ублюдки! Неужели не боитесь смерти?!
Капитан все еще звучал благородно:
- Всем следовать воле Ее Величества и поднять меч правосудия
на этих злых мятежников!
Он говорил очень героически,но рыцари прикусили губы и
сжали мечи с застывшим выражением лица,хоть некоторые из них смотрели на черное
дерево дрожащими глазами среди которых был рыцарь, который отправился доложить
о незваных гостях и Джопис Элиснех Первой,а так же являлся тем, кто много лет
охранял вход у статуи на центральной площади.
‘ ...Это отвратительное дерево-то, что я охранял?’
Мужчина нашел этот жуткий лабиринт странным, куда он
пришел, чтобы спасти Элиснех.
Рыцарь перевел взгляд в сторону и увидел, как дети смотрели на Элиснех из деревянного гнезда,
которое охраняли скелеты монстров.
‘ ...Именно они больше всего следовали за ее величеством.
Тут что-то не так.’
Тот факт, что это было странным, заполнил его разум и
поэтому он медленно ослабил хватку на мече.
Именно в этот момент.
- Ваше величество! Пожалуйста, предоставьте это мне! Я
убью этого злобного ублюдка!
Капитан крикнул Элиснех, которая была в воздухе с более
отважным выражением лица, чем когда-либо прежде и он указал мечом на человека у
черного дерева.
-Вперед! Перережьте шею вражескому лидеру!
- Заткнись!
Вздрог.Капитан вздрогнул опуская меч, которым так
энергично махал и обернулся:
-...Министр финансов-ним?
- Тупой идиот!
Старый министр финансов в гневе кричал на капитана:
- Не зли этого ублюдка! Ты тупой идиот! Держи свою
гнилой рот закрытым! Ты бесполезный ублюдок!
-...Только что-
Капитан не мог говорить нормально, так как был
потрясен и глаза рыцаря, наблюдавшего за всем этим, затуманились.
‘И правду странно.’
Министр финансов никогда не был славным парнем, но он
был известен своим спокойным поведением и был кем-то, к кому они относились как
к старшему в своей семье или учителю.
Но этот человек на самом деле был шаманом, который
использовал такие грубые слова?
Был еще кто-то, кроме этого рыцаря, который тоже
кое-что понял из этой ситуации.
-О.
Это был Кейл,чьи глаза сверкнули и он медленно перевел
взгляд на свое тело.
Остальная часть его тела, кроме предплечья и руки,
которая держала ветку дерева, все еще была покрыта огнем становившимися все
отчетливее.
Юноша смог понять, почему поддельное мировое древо,
молившее о спасении дрожало от страха и посмотрел
на людей окружавших его начиная говорить:
- Ты боишься, что я могу все это сжечь?
Лица людей застыли, подтверждая его мысли.
- Разве мы не это собирались сделать?
- Разве ты не держишь его так, чтобы сжечь?
Выражения лиц Чхве Хана и Таши, казалось, передавали
такие сообщения.
[Человек! Я все знаю! Я давно понял, что ты держишь
дерево, чтобы сжечь его.]
- Хех.
Кейл начал улыбаться думая о спасении дерева, но все
остальные думали, что он собирается сжечь его дотла.
-Этот... Я не такой уж плохой человек.
На его лице появилась дерзкая улыбка.
[Человек! Сейчас ты выглядишь как настоящий злодей!]
Раон закричал от радости,но его заглушил яростный крик
мужчины:
- Т-ты, злобный ублюдок! ..
- Кто кого называет злым ублюдком? Он лучше тебя! Ты
ублюдок, который заслуживает того, чтобы ему оторвали гребаную голову!
Кейл был не тем, кто ответил,но в шоке отвел взгляд.
Джопис тепло и элегантно смотрела на раненого мальчика, как будто ничего не
говорила из-за чего юноша на мгновение растерялся, но быстро пришел в себя
начиная улыбаться:
- Может лучше сжечь дерево без остатка, чтобы избавиться
от него, верно?
- Что?
Мужчина средних лет в очках, казалось, был готов
напасть на Кейла в любой момент,но тот указал на рыцарей:
- Заставь их отступить.
- Ах ты, ублюдок! ..
-Достаточно. Делай, как говорит Кейл Хенитьюз.
Министр финансов ответил и посмотрел на Элиснех,которая
стояла там, хмуря держась за свое плечо,
кивнула головой начиная говорить:
- Все рыцари отступают и идут сюда.
Капитан понятия не имел, почему те хотят, чтобы он
отступил, но начал медленно двигаться оглядываясь по сторонам, поскольку нужно
было следовать приказу как только он отошел назад, то увидел, что сзади было
полно убийц и эльфов, в то время как впереди были темные эльфы и Мэри.
-Кейл-ним.
Чхве Хан был единственным помимо Раона,который был с
тем с самого начала, кто подошел к юноше, который держал дерево и тот не
смотрел на него,так как ощущал это.
-Раон, защити принцессу.
Элиснех украдкой поглядывала на Джопис, как на добычу.
Королева и Кейл пристально посмотрел на неё
одновременно,понимая это.
Элиснех первая начала говорить:
-Захватите Джопис!
Три шамана на конях ветра мгновенно высвободили
энергию,как будто тоже ожидали этого момента.
- Вперед!
- Вперед!
Ооооооо.Большой огненный тигр и множество стрел из
перьев вместе с конем ветра двигались в сторону скелетов монстров Мэри.
-Мэри! Таша!
Юноша позвал своих людей, и темные эльфы с Мэри начали
движение.
-Чхве Хан!
Затем он позвал мастера меча,который уже был в
воздухе, направляясь к иллюзионистке.
[Я тоже помогу! Я пришпорюэту ветряную лошадь вниз!]
Раон тоже направился к Чхве хану, чтобы помочь ему.
Ооооооо.Глаза королевы покраснели,чья левая рука,
которая держала ее правое плечо, отпустила его и начала делать знаки рукой.
- Фу!
- Фу!
Кто-то из рыцарей споткнулся,но глаза большинства из
них стали пустыми, и они вытащили свои мечи.
- Убить мятежников.
- Убить мятежников.
- Убить мятежников.
Половина рыцарей направилась к скелетам монстров, говоря
без каких-либо эмоций,а другая половина встала на пути Чхве Хана,который указал
мечом на них, когда Элиснех начала говорить:
- Они все невиновны.Нормально ли заставлять их
страдать?
Сказав это, она улыбнулась.
В этот момент глаза Чхве Хана широко раскрылись,так
как он кое-что заметил.
-...Что-
‘Медиум?’
Королева в своей трясущейся правой руке держала
жезл,который был черным и выглядел отвратительно.
‘Что - то подобное в руке иллюзиониста могло быть
только медиумом.’
Но мастер меча уничтожил ее медиум, который был
браслетом.
‘Что же здесь происходит?’
Однако мужчина понял, что это за черный посох, прежде
чем задал вопрос.
‘Это фальшивое мировое древо!’
Ему подсказала его интуиция, что это одна из ветвей
фальшивого Мирового древа,которая была направлена на Кейла.
-Кейл-ним!
Чхве Хан бессознательно повернулся и посмотрел на
юношу,так как понял что рядом с тем никого нет.
Сейчас все были далеко, пытаясь защитить Джопис или
напасть на Элиснех.
Это означало, что в настоящее время единственными
вещами рядом с кейлом были имуги, огонь....
И напоследок...
В этот момент он кое-что понял.
Последняя вещь рядом с Кейлом...
Это было фальшивое мировое древо.
- Черт возьми!
Кейл тоже это понял и его рука отпустила ветку
дерева,но в этот момент он едва расслышал голос черного дерева.
[...Контроль...это не моя воля......Извините...Я не хочу
умирать....Я не хочу гореть.......]
Робкий голос, полный страха и отчаяния, стал слабым.
Элиснех, которая смотрела на рыжеволосого человека,
пошевелила посохом, и ее глаза покраснели.
-Вперед.
Она не смотрела на Кэйла, ни Джопис..
Все это было притворством.
Буууууууум. Большое черное дерево находившееся под
волей королевы без малейшего колебания бросилось на человека, охваченного
огнем.
- Черт!
Юноша отпустил ветку в тот момент, когда иддюзионистка
достала свой новый медиум, но не смог уклониться от неё,так как она уже была
рядом с ним.
Сшшшшшшшз.Ветка начала гореть превращаясь в
золотисто-розовый пепел.
Это определенно было дерево, которое поглотило мертвую
ману.
{Эй-эй. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Может, мне его
сжечь? Разве это поддается контролю?}
Он услышал тревожный голос скряги.
- Фу! Черт возьми!
Кейл невольно застонал, глядя на ветку, которая упорно
пыталась привязать его, не боясь обжечься и именно в этот момент.
-Кейл-ним! Я его перережу!
[Человек!]
Чхве Хан и Раон немедленно поспешили к юноше.
Раон уже создал большую руку маны, чтобы разорвать
ветку, которая удерживала его,но тот начал говорить:
- Не подходите! Шаг назад!
Он не позволил никому из них приблизиться к нему и
крикнул растерянным Чхве Хану и Раону:
- Это не дерево!
Элиснех не смотрела ни на Джописа, ни на Кейла, ни на
дерево.
Все это были уловки.
Кейл поднял голову и закричал:
- Это все потолок!
Мастер меча поднял голову и в этот момент кое-что
понял.
Потолок лабиринта был ловушкой, которую Элиснех Первая
использовала, чтобы ввести людей в заблуждение и являлся её территорей.
«Сколько бы мы ни двигались внутри лабиринта, то все
равно находились под ее территорией.»
Он понял, что этот факт слишком поздно.
-Ах.
Чхве Хан ахнул.
Элиснех не приказывала дереву двигаться,а сказала об
этом небу.
Мужчина увидел мигающий огонек.
Это был конец.
Этот свет погас, как только он на него посмотрел
- Убери их отсюда!
Мастер меча услышал крик юноши чувствуя, как каменный
имуги оттолкнул его и невидимого Раона,перед этим увидел молнию,которая была
такой белой, что не было возможности что-то разглядеть,но можно было точно определить,что
она целилась в Кейла.
Буууууум.Произошел мощный взрыв.
В этот момент он услышал голос Элиснех:
- Сколько бы ты ни бегал по земле, ты все равно под
моим небом.
Он видел, как она неторопливо улыбается, как будто это
было ее истинное выражение,но его выражение лица ничуть не изменилось от ее
насмешки.
-Чхве Хан, ты слышал?
Это был тихий голос, который услышали Чхве Хан и Раон
в тот момент, когда молния ударила вниз.
- Она не может использовать магию и я уверен, что это
иллюзия,так как собираюсь её скоро развеять.
Это был Кейл.
Мужчина ждал его появления, когда взрыв и молния
исчезли.
-...Кейл-ним.
Затем он увидел лежащего без сознания юношу и мир
побелел еще до того, как стало темно.
-Тьфу.
Однако рыжеволосому человеку пришлось открыть глаза,
потому что кто-то тряс его и он увидел свет:
«Это лампа.....Хм? ...Лампа?»
Это была люминесцентная лампа.
Затем он почувствовал, что кто-то трясет его.
-Командир группы-ним, командир группы-ним! Ты не
собираешься вставать?
«..Кто, черт возьми?»
- Почему ты здесь?
Кейл коснулся его шеи.
- А зачем же еще?! Я пришел сюда, потому что кто-то,
чей отпуск закончился и тот не пришел на работу!
- Что?
Он повернул голову и увидел книгу.
“Рождение героя
том 5 “
Кейл посмотрел на своего подчиненного, который
перестал трясти его и начал убирать комнату, а также календарь на столе.
Это было на следующий день после того, как он прочел
"Рождение героя".
Молодой человек столкнулся с тем, что его жизнь должна
была продолжаться как у Ким Рок Су.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Уголок переводчика-недоредактора.
Яху!500 глав,можно доставать шампанское и успокоительное!) Хотя наших трудов всего 99 глав,но это тоже огромный вклад в это произведение и мы этим гордимся.)
Надеюсь на данный момент этот перевод читаем и вы получаете удовольствие от его прочтения.
По поводу ошибок,то не стесняйтесь писать в комментарии и они будут учтены.
Спасибо за внимание и до будущих встреч.)
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал отбросом графской семьи — Главы
1
Глава 1
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
562
Глава 562
563
Глава 563
564
Глава 564
565
Глава 565
566
Глава 566
567
Глава 567
568
Глава 568
569
Глава 569
570
Глава 570
571
Глава 571
572
Глава 572
573
Глава 573
574
Глава 574
575
Глава 575
576
Глава 576
577
Глава 577
578
Глава 578
579
Глава 579
580
Глава 580
581
Глава 581
582
Глава 582
583
Глава 583
584
Глава 584
585
Глава 585
586
Глава 586
587
Глава 587
588
Глава 588
589
Глава 589
590
Глава 590
591
Глава 591
592
Глава 592
593
Глава 593
594
Глава 594
595
Глава 595
596
Глава 596
597
Глава 597
598
Глава 598
599
Глава 599
600
Глава 600
601
Глава 601
602
Глава 602
603
Глава 603
604
Глава 604
605
Глава 605
606
Глава 606
607
Глава 607
608
Глава 608
609
Глава 609
610
Глава 610
611
Глава 611
612
Глава 612
613
Глава 613
614
Глава 614
615
Глава 615
616
Глава 616
617
Глава 617
618
Глава 618
619
Глава 619
620
Глава 620
621
Глава 621
622
Глава 622
623
Глава 623
624
Глава 624
625
Глава 625
626
Глава 626
627
Глава 627
628
Глава 628
629
Глава 629
630
Глава 630
631
Глава 631
632
Глава 632
633
Глава 633
634
Глава 634
635
Глава 635
636
Глава 636
637
Глава 637
638
Глава 638
639
Глава 639
640
Глава 640
641
Глава 641
643
Глава 643
644
Глава 644
645
Глава 645
646
Глава 646
647
Глава 647
648
Глава 648
649
Глава 649
650
Глава 650
651
Глава 651
652
Глава 652
653
Глава 653
654
Глава 654
655
Глава 655
656
Глава 656
657
Глава 657
658
Глава 658
659
Глава 659
660
Глава 660
661
Глава 661
662
Глава 662
663
Глава 663
664
Глава 664
665
Глава 665
666
Глава 666
667
Глава 667
668
Глава 668
669
Глава 669
670
Глава 670
671
Глава 671
672
Глава 672
673
Глава 673
674
Глава 674
675
Глава 675
676
Глава 676
677
Глава 677
678
Глава 678
679
Глава 679
680
Глава 680
681
Глава 681
682
Глава 682
683
Глава 683
684
Глава 684
685
Глава 685
686
Глава 686
687
Глава 687
688
Глава 688
689
Глава 689
690
Глава 690
691
Глава 691
692
Глава 692
693
Глава 693
694
Глава 694
695
Глава 695
696
Глава 696
697
Глава 697
698
Глава 698
699
Глава 699
700
Глава 700
701
Глава 701
702
Глава 702
703
Глава 703
704
Глава 704
705
Глава 705
706
Глава 706
707
Глава 707
708
Глава 708
709
Глава 709
710
Глава 710
711
Глава 711
712
Глава 712
713
Глава 713
714
Глава 714
715
Глава 715
716
Глава 716
717
Глава 717
718
Глава 718
719
Глава 719
720
Глава 720
721
Глава 721
722
Глава 722
723
Глава 723
724
Глава 724
725
Глава 725
726
Глава 726
727
Глава 727
728
Глава 728
729
Глава 729
730
Глава 730
731
Глава 731
732
Глава 732
733
Глава 733
734
Глава 734
735
Глава 735
736
Глава 736
737
Глава 737
738
Глава 738
739
Глава 739
740
Глава 740
741
Глава 741
742
Глава 742
743
Глава 743
744
Глава 744
745
Глава 745
746
Глава 746
747
Глава 747
748
Глава 748
749
Глава 749
750
Глава 750
751
Глава 751
752
Глава 752
753
Глава 753
754
Глава 754
755
Глава 755
756
Глава 756
757
Глава 757
758
Глава 758
759
Глава 759
760
Глава 760
761
Глава 761
762
Глава 762
763
Глава 763
764
Глава 764
765
Глава 765
766
Глава 766
767
Глава 767
769
Глава 769
770
Глава 770
771
Глава 771
772
Глава 772
773
Глава 773
774
Глава 774
775
Глава 775
776
Глава 776
777
Глава 777
778
Глава 778
779
Глава 779
780
Глава 780
781
Глава 781
782
Глава 782
783
Глава 783
784
Глава 784
785
Глава 785
786
Глава 786
787
Глава 787
788
Глава 788
789
Глава 789
790
Глава 790
791
Глава 791
792
Глава 792
793
Глава 793
794
Глава 794
795
Глава 795
796
Глава 796
797
Глава 797
798
Глава 798
799
Глава 799
800
Глава 800
801
Глава 801
802
Глава 802
803
Глава 803
804
Глава 804
805
Глава 805
806
Глава 806
807
Глава 807
808
Глава 808
809
Глава 809
810
Глава 810
811
Глава 811
812
Глава 812
813
Глава 813
814
Глава 814
815
Глава 815
816
Глава 816
817
Глава 817
818
Глава 818
819
Глава 819
820
Глава 820
821
Глава 821
822
Глава 822
823
Глава 823
824
Глава 824
825
Глава 825
826
Глава 826
827
Глава 827
828
Глава 828
829
Глава 829
830
Глава 830
831
Глава 831
832
Глава 832
833
Глава 833
834
Глава 834
835
Глава 835
836
Глава 836
837
Глава 837
838
Глава 838
839
Глава 839
840
Глава 840
841
Глава 841
842
Глава 842
843
Глава 843
844
Глава 844
845
Глава 845
846
Глава 846
847
Глава 847
848
Глава 848
849
Глава 849
850
Глава 850
851
Глава 851
852
Глава 852
853
Глава 853
854
Глава 854
855
Глава 855
856
Глава 856
857
Глава 857
858
Глава 858
859
Глава 859
860
Глава 860
861
Глава 861
862
Глава 862
863
Глава 863
864
Глава 864
865
Глава 865
866
Глава 866
867
Глава 867
868
Глава 868
869
Глава 869
870
Глава 870
871
Глава 871
872
Глава 872
873
Глава 873
874
Глава 874
875
Глава 875
876
Глава 876
877
Глава 877
878
Глава 878
879
Глава 879
880
Глава 880
881
Глава 881
882
Глава 882
883
Глава 883
884
Глава 884
885
Глава 885
886
Глава 886
887
Глава 887
888
Глава 888
889
Глава 889
890
Глава 890
891
Глава 891
892
Глава 892
893
Глава 893
894
Глава 894
895
Глава 895
896
Глава 896
897
Глава 897
898
Глава 898
899
Глава 899
900
Глава 900
901
Глава 901
902
Глава 902
904
Глава 904
905
Глава 905
906
Глава 906
907
Глава 907
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.