Глава 507
Я стал отбросом графской семьиПлавин Сингтен сглотнул, глядя на человека в маске, который спрашивал, хочет он жить или умереть.
«Как до такого дошло?»
Затем он начал думать о том, почему в конечном счёте получил такую угрозу.
Несколько дней назад, нет, не так уж и давно. Это случилось около двух дней назад.
После того, как он передал сумку с магическими камнями человеку, который, казалось, был подчинённым человека в маске, тот рассказал ему о секретном месте, которое можно использовать, чтобы оставить любое экстренное сообщение.
Вскоре произошло кое-что, заставившее его использовать этот экстренный контакт.
«Неужели мне не нужно было рассказывать ему о башнях алхимиков и планах магической фракции?»
Южная башня алхимиков, с которой был связан Плавин, рассказала ему, что четыре башни алхимиков будут работать вместе, чтобы напасть на столицу, а также о том, что с ними работает таинственная фракция магов.
Плавин долго размышлял, как поступить, после чего сообщил эту информацию человеку, который был близок к Церкви Бога Солнца.
Α сегодня вечером... этот человек снова пришёл в тайную резиденцию Плавина.
«И кто они, чёрт возьми, такие?»
Рыжеволосого человека в чёрной маске с прошлого раза сегодня здесь не было.
Вместо этого за спиной человека в белой маске стояли двое мужчин в масках.
— Почему твои глаза так часто бегают?
Плавин быстро перевёл взгляд с двух мужчин на пол.
Наблюдающий за этим Кейл еле сдержал улыбку. Его взгляд устремился за спину Плавина. Доверенные подчинённые Плавина спокойно стояли позади него.
(Человек! Я хочу снять свою невидимость! Я хочу стоять рядом с дедушкой Роном и Бироксом, который обеспечивает нас вкусной едой! Я тоже хочу носить маску!)
Кейл притворился, что не слышит Раона. Чёрный Дракон почему-то был возбуждён.
Чхоль Хана и Бада сейчас здесь не было.
Вместо них с ним были Бирокс и Рон.
«Чхоль Хан.»
Кейл отдал другой приказ Чхоль Хану, который пытался последовать за ним в Империю.
«Сначала разберись с проблемой Сайрема, только потом приходи. И захвати с собой Мисс Розалин.»
Чхоль Хан застыл, после чего покачал головой, услышав последующий комментарий Кейла.
«В чём дело, ты хочешь, чтобы я пошёл с тобой?»
«Нет. Кейл-ним. Я могу позаботиться о ситуации этого парня и сам.»
«Я буду ждать тебя.»
«Да, Кейл-ним.»
Вместо этого, Чхоль Хан направился в столицу Королевства Роан.
Конечно, Кейл послал его не одного. Эрухабен двигался вместе с Чхоль Ханом, в то время как Кейл привёл остальную часть группы в Империю.
*Кхе кхе!
Услышав кашель, Кейл посмотрел на его источник.
— Прошу прощения, кажется, мне что-то попало в горло-*Кхе кхе
Кейл мягко заговорил с Плавином, как говорил с подчинёнными по гильдии, когда был Ким Рок Су.
— О, ты просто поперхнулся. Я думал, ты отравился или что-то в этом роде.
Кончики пальцев Плавина задрожали. Его взгляд устремился к красному туману, зловеще видневшемуся за открытым окном террасы.
— Этот ядовитый туман не проникнет на террасу. Τы сразу же умрёшь, если вдохнёшь этот яд. Вот почему я забеспокоился, когда ты начал кашлять, лидер гильдии Плавин.
— *Ха-ха-ха. к счастью, это был не яд. *Хаха-
«Чёрт возьми!»
Плавин внешне смеялся, но в голове у него всё смешалось.
«Почему он так себя ведёт?»
Он рассказал Церкви Бога Солнца о планах четырёх башен алхимиков.
Так почему же этот человек спрашивает, хочет он жить или умереть, вместо того чтобы дать ему награду, соответствующую его вкладу?
«Разве я не должен был поделиться этой информацией?»
Мысли Плавина путались, когда он услышал голос.
— Почему Торговая Гильдия Сингтенов собирает материалы? И почему материалы похожи на то, в чём нуждаются солдаты во время войны.
Плавин почувствовал, как у него замерло сердце.
По просьбе Южной башни алхимиков, он втайне собирал военные материалы.
Конечно, он пропустил эту часть, когда рассказывал этому человеку из Церкви Бога Солнца о планах башен алхимиков.
Он делал то, что должен был делать, чтобы сохранить связь как с Южной башней алхимиков, так и с Церковью Бога Солнца.
Он был уверен, что его не поймают. Вот почему он втайне собирал материалы.
— Как вы?
Так как же этот человек узнал об этом?
Плавин заметил тёплую улыбку и холодный взгляд, устремлённый на него.
— Похоже, что твой разум и твоё тело заняты тем, что пытаются поддерживать свои связи повсюду. Такие люди умирают первыми.
Плавин вдруг почувствовал, что задыхается.
Он вновь опустил глаза, увидев взгляд мужчины, который говорил, что он знает обо всём.
Кейл посмотрел на Плавина ещё более холодным взглядом.
— Ηаша сторона обнаружила, что твоя торговая гильдия собирает военные материалы.
На лице Плавина появился страх.
Однако мужчина продолжал говорить мягким голосом, как будто понимал положение Плавина.
— Тебя можно понять. Я уверен, что ты не хочешь отпускать нашу сторону, но и также не хочешь отпускать сторону башен алхимиков. Ты не можешь знать, кто победит.
Однако Плавину пришлось вскинуть голову, услышав следующий вопрос.
— Но почему ты ищёшь рабов? Они сказали, что им нужна мёртвая мана?
Βсе эмоции исчезли с лица Плавина.
Страх и тревога исчезли, в то время как его зрачки начали неудержимо дрожать.
«И это он тоже узнал?»
Башня алхимиков не просто попросила у Плавина материалы и средства.
Рабы.
Они попросили его быстро раздобыть рабов, чтобы снова создать мёртвую ману.
Однако это означало бы, что он полностью идёт против Церкви Бога Солнца. Даже коррумпированная Церковь Бога Солнца сохранила бы свои основополагающие верования.
Кроме того, чёрная магия была причиной того, почему Церковь Бога Солнца смогла снова взять под свой контроль Империю Могору.
— Это заставляет думать, что ты жаждешь умереть.
Да. Βот как это должно казаться Церкви Бога Солнца.
Одно дело, если его не поймают, но если об этом станет известно, он точно будет мёртв.
«Чёрт!»
Плавин задумался, как же всё так обернулось.
Но откуда Кейл узнал о военных материалах и рабах, которых Плавин тайно собирал?
Разумеется, у Кейла были свои методы.
Некоторые существа приветствовали его, как только он прибыл во дворец принца Империи Могору. Они пришли поговорить с ним, когда он взял в руку золотой кнут.
«Эй, Кейл, люди из торговой гильдии, которую ты посетил, похищают людей. Они сказали, что превратят их в рабов!»
«Вот именно! Они сказали, что им нужна мёртвая мана!»
Забудьте о манчкине, теперь у него был жульнический ключ.
Кейл начал думать после того, как услышал информацию от Элементалей ветра.
Элементали ветра принесут ему информацию, даже если он будет стоять на месте.
Конечно, это не делало его всемогущим.
Элементали ветра не знали, как использовать магию телепортации.
Они могли двигаться более свободно и быстрее, чем другие, но всё же у них был предел, так что Кейл, который находился в Королевстве Роан, не мог слышать голоса Элементалей ветра в столице Империи Могору.
Однако это означало, что как только Кейл прибудет в столицу Империи Могору, Элементали ветра, с которыми он был связан в столице, принесут ему информацию.
— Лидер Торговой Гильдии Сингтенов.
Лицо Плавина было бесстрастным, без малейших признаков страха или беспокойства. С другой стороны, его глаза были полны хаоса и отчаяния.
— Мы решили посмотреть, что ты будешь делать.
Глаза Плавина широко раскрылись.
Его взгляд устремился на Кейла в маске.
— Мы просто наблюдали, как далеко могут зайти четыре башни алхимиков.
*Ах
Плавин судорожно вздохнул.
Они наблюдали за ними. Они наблюдали, ничего не предпринимая.
Но услышав это, он пребывал в недоумении.
— Но, похоже, нам нужно снести эти башни прямо сейчас.
Затем он сдержал ещё один вздох, услышав, что произошло дальше.
— Ты собираешься отправиться в Южную башню алхимиков?
Плавин на мгновение засомневался. Он удивился, почему этот человек задаёт такой вопрос. Это была совсем не та тема, которую они обсуждали, но Плавин осторожно ответил:
— По первоначальному плану я должен был пойти. Мне нужно посетить их хотя бы раз.
— Я пойду с тобой.
— Простите?
Плавин ошарашенно посмотрел на человека в маске.
«Он собирается туда? Он хочет сказать, что идёт туда воевать? Но, похоже, это не так.»
Человек спокойно и неспешно начал говорить с хаотичным Плавином.
Его слегка поднятая улыбка выглядела красивой и дружелюбной.
— Новый Свет желает встретиться с тобой.
Услышав это, Плавину ничего не оставалось, как снова заткнуться.
Однако всё было иначе, чем раньше.
— Те две недели, о которых я говорил в прошлый раз. Думаю, сейчас осталось около двенадцати дней. В то время...
Новый Свет. Представитель Бога Солнца.
Он хочет встретиться с Плавином. Первоначально планировалось встретиться через две недели.
— Давай к тому времени обо всём позаботимся и проведём встречу со спокойными сердцами.
Позаботиться обо всём.
Плавин, понявший значение этих слов, почувствовал, как бешено забилось его сердце, когда он неуверенно спросил:
— Это возможно?
Можно ли было позаботиться о фракциях башен алхимиков в течение двух недель?
Вот что спрашивал Плавин, и человек в маске ответил незамедлительно.
— Плавин, мы знаем врага. Но неужели ты думаешь, что враг знаетё нас? Они даже не знают, что кто-то вроде меня существует?
Плавину показалось, что кто-то ударил его по затылку большим молотком.
Этот человек был прав.
Человек, стоявший перед ним, знал о планах башен алхимиков и их приблизительной силе.
Однако башни алхимиков даже не знали о существовании этого человека в маске перед ним.
Человек, который знал планы врага, говорил, что они должны быстро позаботиться обо всём.
Было ли это высокомерием?
«Нет. Он не из таких людей.»
Церковь Бога Солнца в Империи пала.
Этот человек был тем, кто всё ещё скрытно приблизился к нему в Королевстве Каро, чтобы заключить сделку, а не сосредоточиться на восстановлении Церкви Бога Солнца.
Он был не из тех, кто действует без уверенности.
— Думаю, ты достаточно умён, чтобы всё понять.
— . Смогу ли я действительно встретиться с человеком, который станет Новым Светом, когда всё закончится?
Плавин увидел, как человек в маске протягивает ему маленькую табличку.
— Это же!
Плавин сразу же признал её.
Эта табличка была тем, что предыдущий Папа использовал, чтобы давать своё согласие, что означало взамен приносить ему взятки.
Эта табличка, как говорили, была чем-то, что невозможно было подделать или создать никем, кроме Церкви Бога Солнца.
Он мог сказать, что она была настоящей, потому что однажды уже видел её.
Неосознанно, Плавин сразу же потянулся к табличке.
— Нет. Ещё нет.
Однако человек в маске положил табличку обратно в карман.
— Она будет моей, когда всё закончится?
— А кому ещё я могу её отдать? Мне достаточно показать тебе доказательства, ведь так?
Кейл видел, как глаза Плавина наполнились жадностью, словно всего несколько мгновений назад они никогда не были полны отчаяния.
Плавин никак не мог знать, что по собственной воле войдёт в огненную яму.
Эта табличка была подарена Святым Джеком по просьбе Кейла. Конечно. Святой Джек кое-что сказал, когда протягивал её.
«Молодой мастер Кейл, я могу сделать ещё больше таких табличек, если они используются для поимки таких злодеев.»
Плавин Сингтен будет отправлен в тюрьму, как только всё закончится.
— Плавин Сингтен, другая сторона знает, что твои подчинённые — убийцы?
Другая сторона, естественно, говорилось о Южной башне алхимиков.
— Да, сэр, они знают. Я должен был сообщить им обо всех, кто находится на моей стороне.
Секретность была сейчас для башен алхимиков важнее, чем когда-либо.
Им нужно было тщательно определить, кто на их стороне, а кто нет, тщательно расследовать каждого, кто вызывал у них хотя бы малейшие подозрения.
— Они станут подозревать меня, если я спрячу своих подчинённых. Они подумают, что я что-то от них скрываю.
— Тогда мне просто нужно стать твоим подчинённым. Разве не так?
Плавин изо всех сил постарался изобразить улыбку и кивнул.
— Да, сэр, именно так. Я буду очень усердно работать.
— Ты действительно похож на человека, который хорошо понимает то, как ему выжить.
Плавин не мог ответить.
Этот человек говорил, что собирается пойти в Южную башню алхимиков, притворяясь его подчинённым.
Плавин сжал кулаки.
Как только они вместе отправятся в Южную башню алхимиков, у него не будет другого выбора, кроме как встать на сторону этого человека.
Башни алхимиков ни за что не позволят предателю, который привёл кого-то из Церкви Бога Солнца, продолжать жить.
Кейл улыбнулся убийцам, которые стояли позади Плавина с масками на лицах. Они избегали взгляда Кейла, и Кейл снова посмотрел на Плавина, продолжая говорить.
— И кстати. Те двое позади меня тоже пойдут с нами.
— Я всё приготовлю, сэр.
На этом разговор Плавина и Кейла закончился.
*******
На следующий день.
Кейл открыл глаза.
Его зрение, затуманенное магией телепортации, начало возвращаться.
Как только яркий свет исчез, перед ним возник густой лес.
— Давно не виделись, главА торговой гильдии-ним.
— Да. Приятно снова вас видеть.
Плавин Сингтен, стоявший перед Кейлом, вышел из магического круга телепортации и коротко ответил человеку в мантии алхимика.
— Люди, стоящие за вами?
— Мои подчинённые. Вы же знаете о них.
За спиной Плавина стояли три человека в чёрных масках и одеяниях убийц.
— Да, сэр, знаем. Но, похоже, их телосложение немного изменилось.
В глазах улыбающегося алхимика мелькнуло подозрение.
Кейл был поражён тем, что они даже проверяли телосложение подчинённых главы Торговой Гильдии Сингтенов. Однако Плавин был умён и хорошо играл свою роль.
— Вам нужно время от времени менять людей, которые узнают слишком много секретов. Разве вы не согласны со мной?
На этот раз алхимик изобразил настоящую улыбку.
— Как и ожидалось. Вот почему я так уважаю вас, глава Торговой Гильдии Сингтенов.
— Это пустяки. Всего лишь необходимость для моего ремесла.
— В таком случае следуйте за мной.
Алхимик указал направление.
За лесом Кейл увидел высокую башню.
Это была Южная башня алхимиков.
(Человек! Я тоже здесь!)
С ним были Раон, Рон и Бирокс.
«Бад.»
Прежде чем отправиться сюда, Кейл сказал Баду, который отвечал за связь со всеми.
«В этой битве участвуют две вещи.»
«Какие же?»
Чтобы сражаться с подавляющей силой...
«Деньги и магия.»
Он вспомнил приказ, который отдал Баду.
«Бейте, как только я подам сигнал. Мы ударим по врагу первыми.»
Кейл услышал голос алхимиков.
— Пожалуйста, следуйте за мной.
— Конечно.
Плавин шёл впереди, а Кейл позади него, словно защищая Плавина.
Южная башня алхимиков.
Они направлялись к первому месту, которое им предстояло полностью разграбить.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал отбросом графской семьи — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
562
Глава 562
563
Глава 563
564
Глава 564
565
Глава 565
566
Глава 566
567
Глава 567
568
Глава 568
569
Глава 569
570
Глава 570
571
Глава 571
572
Глава 572
573
Глава 573
574
Глава 574
575
Глава 575
576
Глава 576
577
Глава 577
578
Глава 578
579
Глава 579
580
Глава 580
581
Глава 581
582
Глава 582
583
Глава 583
584
Глава 584
585
Глава 585
586
Глава 586
587
Глава 587
588
Глава 588
589
Глава 589
590
Глава 590
591
Глава 591
592
Глава 592
593
Глава 593
594
Глава 594
595
Глава 595
596
Глава 596
597
Глава 597
598
Глава 598
599
Глава 599
600
Глава 600
601
Глава 601
602
Глава 602
603
Глава 603
604
Глава 604
605
Глава 605
606
Глава 606
607
Глава 607
608
Глава 608
609
Глава 609
610
Глава 610
611
Глава 611
612
Глава 612
613
Глава 613
614
Глава 614
615
Глава 615
616
Глава 616
617
Глава 617
618
Глава 618
619
Глава 619
620
Глава 620
621
Глава 621
622
Глава 622
623
Глава 623
624
Глава 624
625
Глава 625
626
Глава 626
627
Глава 627
628
Глава 628
629
Глава 629
630
Глава 630
631
Глава 631
632
Глава 632
633
Глава 633
634
Глава 634
635
Глава 635
636
Глава 636
637
Глава 637
638
Глава 638
639
Глава 639
640
Глава 640
641
Глава 641
642
Глава 642
643
Глава 643
644
Глава 644
645
Глава 645
646
Глава 646
647
Глава 647
648
Глава 648
649
Глава 649
650
Глава 650
651
Глава 651
652
Глава 652
653
Глава 653
654
Глава 654
655
Глава 655
656
Глава 656
657
Глава 657
658
Глава 658
659
Глава 659
660
Глава 660
661
Глава 661
662
Глава 662
663
Глава 663
664
Глава 664
665
Глава 665
666
Глава 666
667
Глава 667
668
Глава 668
669
Глава 669
670
Глава 670
671
Глава 671
672
Глава 672
673
Глава 673
674
Глава 674
675
Глава 675
676
Глава 676
677
Глава 677
678
Глава 678
679
Глава 679
680
Глава 680
681
Глава 681
682
Глава 682
683
Глава 683
684
Глава 684
685
Глава 685
686
Глава 686
687
Глава 687
688
Глава 688
689
Глава 689
690
Глава 690
691
Глава 691
692
Глава 692
693
Глава 693
694
Глава 694
695
Глава 695
696
Глава 696
697
Глава 697
698
Глава 698
699
Глава 699
700
Глава 700
701
Глава 701
702
Глава 702
703
Глава 703
704
Глава 704
705
Глава 705
706
Глава 706
707
Глава 707
708
Глава 708
709
Глава 709
710
Глава 710
711
Глава 711
712
Глава 712
713
Глава 713
714
Глава 714
715
Глава 715
716
Глава 716
717
Глава 717
718
Глава 718
719
Глава 719
720
Глава 720
721
Глава 721
722
Глава 722
723
Глава 723
724
Глава 724
725
Глава 725
726
Глава 726
727
Глава 727
728
Глава 728
729
Глава 729
730
Глава 730
731
Глава 731
732
Глава 732
733
Глава 733
734
Глава 734
735
Глава 735
736
Глава 736
737
Глава 737
738
Глава 738
739
Глава 739
740
Глава 740
741
Глава 741
742
Глава 742
743
Глава 743
744
Глава 744
745
Глава 745
746
Глава 746
747
Глава 747
748
Глава 748
749
Глава 749
750
Глава 750
751
Глава 751
752
Глава 752
753
Глава 753
754
Глава 754
755
Глава 755
756
Глава 756
757
Глава 757
758
Глава 758
759
Глава 759
760
Глава 760
761
Глава 761
762
Глава 762
763
Глава 763
764
Глава 764
765
Глава 765
766
Глава 766
767
Глава 767
768
Глава 768
769
Глава 769
770
Глава 770
771
Глава 771
772
Глава 772
773
Глава 773
774
Глава 774
775
Глава 775
776
Глава 776
777
Глава 777
778
Глава 778
779
Глава 779
780
Глава 780
781
Глава 781
782
Глава 782
783
Глава 783
784
Глава 784
785
Глава 785
786
Глава 786
787
Глава 787
788
Глава 788
789
Глава 789
790
Глава 790
791
Глава 791
792
Глава 792
793
Глава 793
794
Глава 794
795
Глава 795
796
Глава 796
797
Глава 797
798
Глава 798
799
Глава 799
800
Глава 800
801
Глава 801
802
Глава 802
803
Глава 803
804
Глава 804
805
Глава 805
806
Глава 806
807
Глава 807
808
Глава 808
809
Глава 809
810
Глава 810
811
Глава 811
812
Глава 812
813
Глава 813
814
Глава 814
815
Глава 815
816
Глава 816
817
Глава 817
818
Глава 818
819
Глава 819
820
Глава 820
821
Глава 821
822
Глава 822
823
Глава 823
824
Глава 824
825
Глава 825
826
Глава 826
827
Глава 827
828
Глава 828
829
Глава 829
830
Глава 830
831
Глава 831
832
Глава 832
833
Глава 833
834
Глава 834
835
Глава 835
836
Глава 836
837
Глава 837
838
Глава 838
839
Глава 839
840
Глава 840
841
Глава 841
842
Глава 842
843
Глава 843
844
Глава 844
845
Глава 845
846
Глава 846
847
Глава 847
848
Глава 848
849
Глава 849
850
Глава 850
851
Глава 851
852
Глава 852
853
Глава 853
854
Глава 854
855
Глава 855
856
Глава 856
857
Глава 857
858
Глава 858
859
Глава 859
860
Глава 860
861
Глава 861
862
Глава 862
863
Глава 863
864
Глава 864
865
Глава 865
866
Глава 866
867
Глава 867
868
Глава 868
869
Глава 869
870
Глава 870
871
Глава 871
872
Глава 872
873
Глава 873
874
Глава 874
875
Глава 875
876
Глава 876
877
Глава 877
878
Глава 878
879
Глава 879
880
Глава 880
881
Глава 881
882
Глава 882
883
Глава 883
884
Глава 884
885
Глава 885
886
Глава 886
887
Глава 887
888
Глава 888
889
Глава 889
890
Глава 890
891
Глава 891
892
Глава 892
893
Глава 893
894
Глава 894
895
Глава 895
896
Глава 896
897
Глава 897
898
Глава 898
899
Глава 899
900
Глава 900
901
Глава 901
902
Глава 902
903
Глава 903
904
Глава 904
905
Глава 905
906
Глава 906
907
Глава 907
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.