Глава 301
Второе пришествие обжорства (Новелла)Темнота накрыла город. Окутанный сумрачным светом, Ян Ян внимательно наблюдал за главными воротами здания Carpe Diem.
Мужчины, похожие на членов Триады, патрулировали перед воротами.
‘Двенадцать у главных ворот, восемь на крыше...’
Подсчитав количество людей, охраняющих территорию, Ян Ян недоуменно нахмурил брови.
‘И это все?’
Он привел элиту трех организаций, чтобы подстраховаться, но теперь он начал терять темп. Ян Ян отвёл взгляд и огляделся. Десятки людей ждали его приказа в переулке.
Конечно, это был не единственный переулок, где находились люди. Как только Ян Ян отдаст команду, силы, окружающие здание Карпе Дьем, ворвутся сюда со всех сторон.
Ян Ян тихо спросил.
«Где мисс Ной Фрейя?»
«В боевой готовности, сэр».
«Красного Хвару еще нет?»
«Да, похоже, этот человек выходит из этой операции».
«Хмф.»
Ян Ян прищелкнул языком, но не стал сильно возражать.
‘Думаю, это не имеет значения. Я подумал, что все равно привел с собой слишком много людей».
Картель Очоа привлекал внимание, но это не означало, что Ян Ян мог действовать без опасений. Красная Хвару, которую поддерживал Пак Дончун, была ближе к разведывательной организации, чем к военной. Вместо того, чтобы приглашать членов, которые не будут полезны в сражениях, лучше было бы быстро действовать так, как заплпнировано.
Ян Ян собрался с мыслями и снова посмотрел на здание. Он слышал, что воин 5 уровня Карпе Дьем, Чанг Чохон, осталась на месте, но на их стороне была Ноа Фрея.
Пока все шло по плану, и если Триада не вмешается, то Ян Ян был уверен в победе.
‘Наверняка все они спят беспробудным сном’.
В предвкушении он почувствовал, как его тело разогревается. Скоро Дочь Луксурии будет в его руках. При мысли о том, чтобы прижать к себе эту сладострастную легенду и овладеть ею, кое-что у него начало вставать.
‘Быстрей, быстрей....’
Сколько времени прошло? Наконец, настал момент, которого он так долго ждал...
Люди перед воротами стали роптать. Вскоре дверь здания широко распахнулась, и оттуда поспешно выбежали члены Триады.
Те, кто сторожил на крыше, тоже спустились вниз.
‘Как я и думал! Их было больше!
Хотя он был заранее проинструктирован, в его сердце зародилось колебание. Но, увидев, как десятки людей выбегают наружу, его сомнения уменьшились.
Вскоре все члены Триады побежали в сторону паба.
‘Хорошо.’
На всякий случай Ян Ян подождал еще немного. Вскоре после этого он получил известие о том, что члены Триады, которые только что ушли, прибыли к месту противостояния, происходящего в пабе.
Только тогда Ян Ян дал команду наступать.
Триады, видимо, торопились, так как небрежно оставили ворота открытыми. Даже парадный вход в здание был слегка приоткрыт.
Убедившись, что все подтянулись, Ян Ян без колебаний распахнул дверь.
Внутри было темно. Но группировка проделывала это уже не один раз, и Ян Ян и остальные привычно быстро разошлись и начали поиски.
«На втором этаже никого нет».
Один из лучников вернулся и доложил, в то время как Ноа Фрея причмокнула губами. Она выглядела неуютно в сложившейся ситуации.
«Слишком тихо...»
Как она и сказала, в здании было жутко тихо. Они даже могли слышать дыхание из глоток своих союзников.
‘Неужели они ушли, ничего не сказав?’
Ну, поскольку Триада предала Карпе Дьем, это имело смысл. Как раз когда Ян Ян собирался действовать по плану, он заметил слабый источник света.
Он исходил с шестого этажа.
‘Всего один. Но все равно, какое нелепо большое здание».
Ян Ян внутренне поворчал, прежде чем отдать команду. Часть сил вторжения должна была охранять вход, а остальные должны были рассредоточиться и обыскать другие этажи.
«Большинство из них — некомбатанты или низкоуровневые, но будьте осторожны с Чанг Чохон. Не сражайтесь с ней, если можете отступить, и немедленно зовите на помощь».
С этими словами Ян Ян повернулся.
«Что касается тебя, Ной Фрейя-ним...»
«Я знаю. Вы хотите, чтобы я подождала у входа и разобралась с Чанг Чохон?»
«Да, спасибо».
Ян Ян поклонился, затем направил свои шаги к лестнице. Он подал сигнал рукой, и его люди, скрывая звук шагов, быстро поднялись по лестнице.
Отряд Ян Яна занял шестой этаж. Источником света была небольшая щель в двери.
‘Это всегда самая интересная часть’.
Кто был внутри? Какое у них будет лицо?
Ян Ян потянулся к дверной ручке, чувствуя себя взволнованным, как ребенок, который вот-вот откроет свой рождественский подарок.
Киик... Дверь со скрипом открылась, и взору предстала комната.
Ян Ян тут же остановился. В комнате собрались не один, а четыре человека.
‘Неужели у них была встреча так поздно? Неужели Триада не предупредила их перед отъездом?
Глаза Ян Яна быстро просканировали комнату, и в его голове промелькнул намек на подозрение.
Старик и юноша-подросток спокойно уставились на него, одна молодая женщина равнодушно п глянула на него, и...
‘O?’
Когда Ян Ян увидел женщину, приподнимающуюся с кровати, его челюсть отвисла.
‘Невероятно!’
Шелковистые черные волосы и глаза, похожие на спокойное озеро. Хотя до него доходили слухи, внешность Со Юхуи превзошла все его самые смелые фантазии!
«Кто ты?» — спросила она мягким голосом, на ее лице играла нежная улыбка. Ян Ян усмехнулся, с трудом сохраняя самообладание.
Должно быть, удача на его стороне, ведь Чанг Чохон в этой комнате не было.
«Я пришел сюда, чтобы сорвать цветок».
Ян Ян представился «по-джентльменски», заставив другую молодую женщину, прислонившуюся к стене, хихикнуть. Она опустила голову и затряслась. Хотя Ян Ян никогда не видел ее раньше, он догадался, что это, должно быть, мисс Фокси.
Янь Ян перевел взгляд обратно на женщину на кровати.
‘Так эта сучка и есть Дочь Луксурии’.
Даже в свободной пижаме ее пышные груди вырисовывались внушительным холмиком. Увидев это, Ян Ян тяжело сглотнул. Но, почувствовав его липкий взгляд, Со Юхуи быстро напряглась.
Ян Ян ответил похабной улыбкой. Его не волновало изменение выражения лица Со Юйхуэй. По его мнению, рано или поздно это выражение изменится на 180 градусов...
‘Подождите.’
И вдруг его охватило странное чувство. Хотя Со Юхуи спросила, кто он такой, она была гораздо спокойнее, чем он ожидал.
Кроме молодой девушки, которая нервно смотрела на него, остальные члены Carpe Diem просто молча глядели на него. Если подумать, даже улыбка Со Юхуи казалась странной.
Она больше не казалась теплой, а была совершенно ледяной. Казалось, что она холодно усмехается над ним.
Затем она подтянула одеяло к груди и с жалостью глянула на Ян Яна.
«Похоже, смотреть больше не на что».
Тишину нарушило хихиканье. Ким Ханна подняла голову, прикрыв рот рукой, и уставилась на какую-то точку в воздухе.
«Делай свое дело, Флон».
Ян Ян рефлекторно вскинул голову.
«!»
Затем он подсознательно перестал дышать. Черный дым закружился в воздухе, а затем превратился в человекоподобную фигуру.
[Грязные ублюдки.]
Фигура скрестила руки и посмотрела вниз белыми бельмами, в которых не было черных радужек.
Ян Ян потерял дар речи, увидев эту необычную сцену. Стоя в оцепенении, он вдруг осознал еще кое-что, что показалось ему странным.
Он вошел в эту комнату не один. Позади него должно было быть более дюжины его товарищей. Если они тоже видели то, чему он только что был свидетелем, они уже должны были что-то сказать. Но было слишком тихо.
«....»
Внезапно атмосфера стала холодной.
Он хотел повернуть назад, но его мозг посылал всевозможные предупреждающие сигналы. Зловещее чувство медленно подкрадывалось к нему, отчего голова немного кружилась.
Хотя он знал, что не должен этого делать, Ян Ян медленно повернулся.
Там он увидел странную сцену: головы его товарищей поникли, конечности обмякли.
Если присмотреться, их ноги слегка болтались в воздухе, не касаясь земли. Они были похожи на марионеток на ниточках.
«Что...» — пробормотал Ян Ян в оцепенении.
«Что... почему все...» — заикался он.
[Как долго вы собираетесь владеть ими?]
Ян Ян вздрогнул, паника медленно нарастала.
[Мне все равно, убьете вы друг друга или просто свернете им шеи. Просто поторопитесь и выходите].
раздался холодный голос в его голове.
[Затем, для парней между 2-м и 8-м этажами...]
[Я даю вам 10 минут, чтобы убить их всех. Вперед!]
И с этими словами поникшие головы товарищей Ян Яна раскололись. Как только изумленный Ян Ян повернулся к ним, глаза товарищей засветились леденящим голубым светом.
*
С другой стороны...
«КУАА-!»
Один из членов отряда, обыскивающий 5 этаж, остановился.
«...Крик?»
Хотя голос оборвался на середине, если он не ослышался, это определенно был крик. Член отряда посмотрел на потолок, затем прекратил поиски и быстро вышел из комнаты.
Пробегая по темному пустому коридору, он наклонил голову. Если он не ослышался, то один или два его товарища уже должны были выбежать в коридор?
«Неужели я действительно ослышался?»
Он огляделся, пытаясь найти кого-нибудь, у кого можно было бы спросить. Потом он случайно увидел полуоткрытую дверь и подошел к ней.
Войдя, он увидел, что его товарищ застыл на месте от шока.
«Ты тоже это слышал?»
Голова товарища слегка склонилась набок.
«Тот крик, я имею в виду. Может, нам стоит подняться наверх?»
На этот раз он повернул голову в другую сторону.
«Эй? Почему ты молчишь?»
Затем голова начала раскачиваться влево и вправо, как маятник. Член отряда нахмурился.
«Может, хватит? Сейчас не время дурачиться...»
Он запнулся. До сих пор он не замечал из-за темноты, но он мог видеть лицо и спину своего товарища с того же направления.
Это было невозможно, если только его голова не была повернута назад на 180 градусов.
Но еще более странным было то, что его лицо вращалось на шее по кругу, даже когда его шея трещала, а рот медленно открывался, пока не разошелся до самых ушей, создавая причудливую улыбку.
КИХИХИХИ!
Раздался действительно безумный смех, прежде чем он внезапно забился в конвульсиях, как будто его ударило током. Затем...
Пак! Он внезапно взорвался, кровь и плоть разлетелись повсюду, прилипнув к лицу ошеломленного члена отряда.
Увидев это гротескное зрелище, тот потерял контроль над своими эмоциями.
«Хиу!»
Но из-за того, что он был так удивлен, он даже не смог нормально закричать. Его голос застрял в глотке. Тогда, следуя своим инстинктам, он повернул назад и побежал.
Когда он мчался по коридору, в его голове не было ни единой мысли. Инстинкты полностью завладели им, подсказывая потрясенному телу, что нужно бежать из этого страшного места.
Он поспешил к лестнице, чтобы присоединиться к своим товарищам на втором этаже, но ему пришлось остановиться, потому что темная фигура загородила дорогу.
В состоянии паники он не мог ясно видеть, но он мог сказать, что фигура была достаточно высокой, чтобы касаться потолка. Более того, злая воля, исходящая от этой фигуры, заставила его подумать, что это не человек.
«Ты... что ты...»
Он был отрезан с двух сторон. Не имея возможности идти ни вперед, ни назад, член отряда попятился назад, споткнулся о собственную ногу и упал на задницу.
Тцк. Темная фигура мгновенно приблизилась к человеку и схватила его за шею. Пока фигура медленно поднимала его, ноги мужчины болтались в воздухе.
Треск! С громким треском ноги мужчины взлетели вверх. Вот и все. Его тело обмякло, как мокрая тряпка.
«Не похоже, что на 5-м этаже что-то есть...»
В этот момент из двери в конце коридора вышла женщина. Почувствовав, что кто-то украдкой смотрит на нее, она остановилась и замерла.
Непонятное чувство нервозности нарастало. Интуиция человека оказалась лучше, чем можно было подумать. Женщина проверила свое окружение почти инстинктивно.
И когда она медленно подняла глаза и посмотрела на потолок...
«А?»
Фигура опустилась вниз, широко раскрыв пасть, как крокодил.
Глаза женщины вылезли из орбит, прежде чем ее голова была проглочена целиком,.
КЯААААААААА!
*
К этому моменту Ноа Фрейя заметила особенности. А учитывая предыдущий крик, она была в этом уверена.
Произошли неожиданные неприятности.
‘Это Чанг Чохон?’
Это была самая вероятная теория, которую она могла придумать.
«Черт, не знаю, что это была за сука, но кричать она точно умеет».
«Неужели эти ублюдки начали раньше нас?»
Ноа Фрейя с жалостью посмотрела на хихикающих про себя членов группы, затем схватила меч и пошла вперед. Но вскоре она поняла, что ей не нужно подниматься по лестнице.
Шлеп! Человек свалился на первый этаж с чавкающим звуком. Из трупа, разрубленного пополам от шеи вниз, вывалились органы.
Следом, кружась, упал труп, лишенный верхней части тела. Он покатился по земле, истекая кровью, и наконец остановился.
Кровавый смрад, смешанный с горячим паром, ударил в нос Ноа Фрейи. Шутки тут же прекратились, и вокруг стало тихо.
Но падение двух трупов было только началом. Прежде чем кто-то успел что-либо сказать, с верхних этажей начали падать новые трупы.
Словно тяжелый снег, они падали и образовывали курган на первом этаже, пока не вернулись все члены, поднявшиеся наверх.
Не прошло и 10 минут, как десятки трупов образовали лужу крови в холле.
Дрррр. Последний труп скатился с горы и ударился о ноги Ноа Фрея.
«...Ян Ян?»
Хотя глаза трупа были выколоты, а конечности оторваны, это был Ян Ян, без сомнения.
«Кук... кук....»
Издав два хриплых вздоха, он перестал дышать.
Лицо Ноа Фрейи застыло при виде столь жалкой смерти. Она не знала, что произошло наверху, но в безжизненном выражении лица Ян Яна застыл явный страх.
‘Это не Чанг Чохон’.
Ноа Фрея не слышала, чтобы кто-то ругался. Нет, она вообще ничего не слышала, кроме крика, который пронзил все здание.
«....»
Что-то пошло не так. Сильно не так.
Пока все стояли в растерянности, Ной Фрейя 5-го уровня проворно передвигалась. Она вытащила свой длинный меч, подняла щит и медленно отступила назад.
Хотя у нее был выбор возглавить оставшихся членов, все, о чем она могла думать, это как можно скорее выбраться из этого здания.
Только тогда она почувствует, что сможет выжить.
В тот момент, когда она собиралась использовать своих товарищей в качестве мясных щитов для побега...
«Ах.»
Ноа Фрея не достигла своей цели.
Потому что вход открывался сам по себе.
За медленно открывающейся дверью стояла группа людей.
У Ноа Фрейи непроизвольно открылся рот.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Второе пришествие обжорства (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.