Глава 83
Второе пришествие обжорства (Новелла)Знай он хоть кого-то в повозке, то непременно завел бы разговор, но из-за отсутствия знакомых, его мысли постоянно возвращались к друзьям, к семье И, в частности.
Сеол Джи Ху со скучающим выражением на лице наблюдал за проносящемся мимо пейзажем, положа подбородок на руки. Вскоре вниманием мужчины завладели его спутники.
Кроме него и возницы Мактана, в повозке ехали еще три человека. Такие же путешественники, как и он сам, и, судя по одежде, тоже земляне.
Среди них был один мужчина, африканской наружности с крепким телосложением, экипированный в добротные доспехи. В его руках пристроился огромный боевой топор с острым лезвием.
Этот человек не сводил пристального взгляда с пассажира, устроившегося прямиком напротив него. Проследив за его прищуренным взглядом, Джи Ху увидел молодого человека с добрым лицом и хорошо причесанными светлыми волосами. Судя по белому одеянию и полинявшему плащу, мужчина был Жрецом.
А рядом с ним сидела привлекательная женщина с копной рыжих волос и длинным луком за спиной. Она спала, скрестив на груди руки, и ее голова мерно покачивалась в такт движению телеги.
Едва успев разглядеть на ее носу веснушки, раздался голос африканца. Он изучающе уставился на спящую женщину.
Должно быть, ее сон был чутким и неглубоким, она медленно подняла голову и сонно взглянула на источник беспокойства.
- Что-то хотели? – тон голоса демонстрировал явное недовольство незапланированным пробуждением.
-Совершенно верно. Ты. Твой лук довольно хорош, не так ли?
Внешне она излучала холодное равнодушие, но глаза выдали странный блеск.
-Ну, в конце концов, я попала в Шахерезад из-за этого мальца.
-Из-за лука?
-В каком-то смысле слова.
-Смотрю, это длинный лук, как раз такие хорошо предназначены для войны ... Ты, случайно, не 4-го уровня?
Женщина покачала головой.
- Нет. Уровень 3. Я-Следопыт.
- О-о, следопыт, хух. А так и не скажешь.
Она застенчиво прищурилась, услышав изумленное восклицание чернокожего.
-Разбудил только из-за этого?
-Ну, мне было любопытно, вот и все.
- Не заставляй смеяться. Если вопросов больше не будет, то я хотела бы вернуться к своему прекрасному сну.
-Почему ты так реагируешь, когда уже знаешь, что происходит? И сколько же? – хитро прищурившись, спросил африканец.
О чем он сейчас говорит? Поскольку ему все равно было скучно, Сеол Джи-Ху сосредоточился на разговоре, слегка наклонив голову.
-....Эх-фьюх... -протяжно вздохнула женщина.
- Пять монет. Никелевых.
-Разве ты не уверена в себе? А как насчет того, чтобы делать это всю дорогу?
Она обвела взглядом воина с топором, прежде чем фыркнуть.
-Довольно трудно проделать такое на протяжении всего пути.
-Ты ведь только посмотришь, подходящая ли длина, верно?
Воин с топором пару раз хлопнул себя по внушительному бедру, но женщина лишь сжала кулак.
-Не хочу. Нет желания делать это в движущейся повозке.
- Я добавлю еще одну никелевую монету. Что скажешь теперь?
-И все равно не хочу. Если не устраивает, забудем об этом. Я бы не согласилась, если бы не мой скудный бюджет после того, как я купила этот лук.
Воин облизал пересохшие губы, затем быстро вытащил монеты из внутреннего кармана и бросил их ей. Женщина легко поймала все до единой и громко зевнула. Поднявшись со своего места, она почесала затылок, подавая знак Сеолу Джи-Ху подбородком.
- Извините, давайте поменяемся местами.
Сеол Джи-Ху ошеломленно пересел. Затем она примкнула своим боком к бедру большого воина.
-А как насчет прикосновений?
- Даже не смей. И в тот момент, когда ты положишь руку мне на голову, я убью тебя.
- Священная корова. Разве не жестоко?
Воин весело рассмеялся, прежде чем просунуть свою большую руку под топ женщины.
*Ласки. Ласки*
Джи Ху ошеломленно наблюдал за происходящим, прежде чем понял, что женщина склонила голову к промежности воина и, в конце концов, икнул от шока. Он запоздало отвел взгляд.
«Ч-что, черт возьми, они сейчас делают?!»
Его сердце забилось чаще. Можно ли было назвать это культурным шоком? Его мозг напрочь лишился способности мыслить, став пустым, как лист белой бумаги после того, как он увидел то, что не мог вообразить даже в самых смелых мечтах.
Священник наблюдал за всем этим с безразличным выражением лица. Но когда он увидел, что мужчина рядом с ним густо покраснел и явно запаниковал, его скучающее выражение лица сменила мягкая улыбка.
- В первый раз? Впервые видите что-то подобное?
- ...О, да. Это...
Жрец взглянул на два копья Сеола Джи-Ху и удивленно произнес:
-Но вы выглядите, как минимум, на 2-й уровень.... Все это время провели в Шахерезаде?
Сеол Джи-Ху сумел собраться с мыслями ровно настолько, чтобы кивнуть головой.
- Да. Значит, вы были джентльменом, а? Так, значит, это будет ваше первое путешествие в Харамарк?
-Совершенно верно.
Может быть, Сеол ошибся, подумав, что Жрец насмехается над ним.
-Если это ваш первый раз, пожалуйста, позвольте им повеселиться. В отличие от Шахерезады, в Харамарке с романтикой все в порядке.
Сеол чуть было не выпалил "романтика, чтоб ее за ногу", но каким-то образом сдержался.
-Ты же понимаете, как это бывает. Здесь нет ни телевизора, ни компьютеров. Так что же нам здесь делать? Конечно, вы можете подумать, что у нас есть все эти исследования и экспедиции, но это не значит, что мы можем постоянно тратить на это свое время? В конце концов, мы едим, пьем и трахаемся. Рано или поздно инстинкты берут вверх. Да, и это единственное развлечение, которое мы можем себе здесь позволить.
Джи Ху не мог принять их образ жизни, но продолжал кивать головой. Ему не терпелось на что-то отвлечься, поскольку сосущий звук, доносящийся с противоположной стороны повозки, неимоверно действовал ему на нервы.
Он предпочел беседу с дружелюбным на вид Жрецом с доброй улыбкой, чем смотреть на странную парочку, занимающуюся этим...в общественном месте.
Молодой Жрец протянул Сеолу руку и произнес:
- Меня зовут Алекс. Я Жрец-Исследователь 3-го уровня. Из Зоны 4. А ты?
Сеол Джи-Ху немного поколебался, прежде чем пожать протянутую руку.
- Меня зовут ... Сеол. Я Воин 1-го уровня, из зоны 1.
- А? 1-й уровень?
У Алекса отвисла челюсть, и он громко расхохотался, положив руку на лоб.
- О Господи, теперь я понимаю. Ты не джентльмен, а новичок!
Затем Алекс легонько ткнул мужчину локтем в ребра, и на его лице расцвела похотливая ухмылка.
-Ну, когда доберешься до Харамарка, определенно испытаешь потрясение всей своей жизни.
Увидев смеющиеся глаза Алекса, Джи Ху лишь неловко улыбнулся.
Поездка становилась все менее скучной. Алекс продолжал рассказывать Сеолу различные истории. Тем временем, повозка покинула пустошь и въехала на новые земли.
Они прибыли в Захру после захода солнца, как и обещал Мактан.
Услышав, что это деревня, Сеол полагал, Захра - это нестройные ряды деревянных домов с небольшим количеством жителей, но его ожидания не оправдались.
Алекс объяснил, что здесь живет более 1000 жителей, и что в деревне располагались правительственные учреждения, гостиницы и рынки. Большинство предметов первой необходимости также можно было найти на рынке. Эта деревня получала поддержку от Шехерезада, видимо, из-за этого она была столь хорошо благоустроена, другие деревни не могли таким похвастаться.
Чувствуя усталость от целого дня, проведенного в дороге, Сеол Джи Ху отправился в гостиницу.
Сеол надеялся, что его первая ночь в Потерянном Раю окажется комфортной. Но из-за шаткой конструкции гостиницы, Джи Ху всю ночь слушал хриплые вздохи мужчины и стоны женщины-следопыта.
В конце концов он так и не смог как следует отдохнуть и измученный лицом забрался в запряженную повозку, готовую на рассвете отправиться в путь.
Сеол с раздражением наблюдал за непрерывно болтающем африканцем и женщиной. Но как только повозка тронулась, все мысли улетучились.
Чем ближе они подъезжали к Харамарку, тем отчетливее была заметна смена пейзажа. Красноватая почва пустоши постепенно покрывалась растительностью, и вскоре, стали появляться высокие деревья, своей кроной заслоняющие небо.
Дорога стала ухабистой. Но созерцание меняющегося пейзажа, упиваясь запахом природы, имело свое очарование. После того, как он вдохнул прохладный, чистый воздух, его начал одолевать сон.
Поведение женщины и мужчины напротив заметно изменилось. Африканец больше не отпускал сальные шуточки, а взгляд женщины стал острее и настороженнее.
- Поспи немного. Все будет хорошо. Все должно быть тихо как минимум полдня.
Получив разрешение от Алекса, Сеол Джи-Ху закрыл глаза. Только вчера он думал, что леди Лучник, спящая в повозке, это что-то удивительное, а сейчас и сам был не прочь немного покемарить, слушай мерный стук копыт об ухабистую дорогу.
«Жаль, что мы не можем прибыть в Харамарк как можно скорее...»
И.... сколько времени прошло?
"....Что случилось?"
- Говори потише.
- Разбудите его...
- Подожди, это ...
В полусонном состоянии Сеол услышал голоса. Затем он почувствовал, как кто-то потряс его за плечо.
Когда он проснулся, первое, что увидел, был темный лес. Ему показалось, что повозка стала двигаться быстрее.
- Проснись, Сеол!
- Мистер Алекс?
-Проснулся? А?
- Где?..
Прежде чем Сеол успел закончить свой вопрос, Алекс приложил палец к губам. Сеол Джи-Ху закрыл рот и огляделся по сторонам.
«В лесу?»
Но его настораживало не только это.
Воин сжимал в руке топор, тревожно оглядываясь.
Леди-лучница в этот момент плотно прижимала ухо к полу повозки. На ее лице легко читалась тревога.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Второе пришествие обжорства (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.