Глава 252
Второе пришествие обжорства (Новелла)Девочка-лисичка, которую звали Харьё, рассказала свою историю.
Сегодня утром Небесные Феи проводили ритуал в месте под
названием Пагода Грез. Харьё был интересно этот ритуал, и она хотела пойти
посмотреть, но территория вокруг Пагоды Грез была зоной повышенной опасности,
которую Федерация обозначила как запретную.
Без прямого разрешения из Федерации никому не разрешалось
входить туда.
Однако любопытство взяло верх над Харьё, и она тайно
последовала за Небесными Феями вместе со своей младшей сестрой, а потом
заблудилась.
Она бродила по окрестностям, держа за руку свою младшую
сестру, пока в конце концов не наткнулась на незнакомую землю. Пока она
топталась на месте, не зная, что делать, ее обнаружила группа людей.
Браконьеры погнались за ними, словно за даром, посланным
богами, и схватили младшую сестру. Харьё едва удалось спастись, и она пустилась
в бега. Поскольку она спешила, ей было все равно, в каком направлении
двигаться, и именно тогда она столкнулась с экспедиционной группой Сеола Джиху.
— Я внимательно следила за Небесными Феями... Не знаю, как
мы заблудились...
Мысли о младшей сестре, должно быть, укололи ее совесть
чувством вины, так как она снова начала плакать.
На лице Сеола Джиху появилось опасение. Он надеялся, что это
не так, но беспокойство Казуки стало реальностью.
Как же лучше поступить?
'Есть некоторая надежда, если мы спасем младшую сестру Харьё
и вернем их обеих в Федерацию...'
Сеол Джиху повернулся к Терезе, которая тоже была полна
тревоги.
— Младшая сестра Харьё должна быть жива, верно?
— Скорее всего. Этим парням нужны деньги, а не месть...
Тереза посмотрела на плачущую Харьё и тихо сказала.
— Есть вероятность, что они где-то недалеко. Возможно, они
идут сюда по следу этого ребенка. Если так, то мы...
— Сеол!
Раздался голос Казуки, прежде чем Тереза успела закончить.
— Двадцать, тридцать, сорок... два. Сорок два! Большая
группа браконьеров направляется сюда!
— Ааах!
Харьё начал паниковать, услышав о ненавистных похитителях.
Сеол Джиху посмотрел на Терезу, и они сразу же пришли к
молчаливому согласию. Тереза подняла дрожащую Харьё на руки.
Вскоре...
— Ах, черт! Почему этот чертов ребенок такой быстрый?
— Кажется, мы ее потеряли.
— Я же говорил, что мы не поймаем ее, как только она
вырвется из нашей сети.
— Но мы все еще можем ее выследить. Если мы продолжим идти,
я уверен, что мы найдем ее где-нибудь измученной и спящей. Просто придется
долго идти по следам.
Вслед за несколькими шорохами из высоких камышей появилась
группа.
— А?
Лучник, который шел, согнув спину и опустив глаза к земле,
вдруг поднял голову и вскрикнул.
То же самое было и с остальными. Будучи слишком
сосредоточенными на преследовании своей цели, они были удивлены, столкнувшись с
экспедиционной группой.
— Кто, черт возьми, эти парни? Они... одни из нас?
— Эй! Парни, вы случайно не видели...?
Один из мужчин прервал свое предложение. Они увидели, что
мужчина во главе группы смотрит на них, а розоволосая женщина держит в объятиях
ребенка-лиса.
— Ах, черт!
Один из мужчин выплюнул проклятие. Им даже не нужно было спрашивать,
что случилось. С подобной ситуацией люди их профессии сталкивались время от
времени. Эта браконьерская группа, скорее всего, отдыхала здесь и по счастливой случайности
столкнулась с ребенком.
Мужчина сам неверно понял ситуацию и почесал свою голову.
— Черт возьми!
— Что нам делать?
Сеол Джиху стиснул зубы. Сложные отношения человечества с
Федерацией сводили его с ума, поэтому вид группы глупцов, которые только и
знают, как набить свои жадные животы, вызывал у него отвращение.
— Что, почему мы вдруг остановились? Ха?
В этот момент сзади группы раздался звучный голос. Мужчины,
чмокающие губами, быстро оглянулись.
— Лидер! Понимаете, вот что...
— Что? Кто-то схватил ее до нас?
Вперед вышел невысокий тучный мужчина. У него не только
выпирал живот, но и жир на шее скрывал челюсть.
Затем взгляд Сеола Джиху уперся в одно место. Позади
мужчины, называвшего себя лидером, стояла девочка зверочеловек, похожая на
Харьё.
Она была хорошо одета и, казалось, не испытывала никаких
трудностей, однако ее рот был плотно закрыт белой тканью.
— Хая!
Судя по крику Харьё, это была ее младшая сестра.
— Уп! Уп!
Связанный ребенок–зверочеловек тяжело дышал и боролся.
Как и сказал Казуки, в группе было в общей сложности 42
человека. Не похоже, что они отдадут ее так просто. Чувствуя, что назревает
битва, Сеол Джиху крепче сжал копье.
Затем...
'Хм. Я его раньше не видел... '
Вождь потер свою пухлую шею. Он разобрался в ситуации, но не
мог понять, почему они проявляют такую враждебность.
'Он не выглядит таким уж особенным...'
Он знал, что нельзя судить о книге по обложке, но снаряжение
этого человека было обычным магазинным товаром. Он не выглядел таким уж
опытным.
Однако атмосфера была немного странной. В их группе было
более сорока человек, а в других - только десять. Если не считать кучера, то их
число сократилось до восьми.
Проблема была в том, что они нисколько не выглядели
нервными. На самом деле, казалось, что они смотрят на них свысока.
'Это браконьеры, которые работают как небольшая группа
элиты? Или... хм?
Когда лидер увидел розоволосую женщину, держащую на руках сбежавшую
от них девчонку, в его зрачках появился страх. Затем его челюсть упала, когда
он увидел леденящий взгляд Казуки.
— В-вы...
Это было еще не все.
Женщина в белом одеянии священника, но с устрашающей боевой
булавой в руках.
Лысый темнокожий мужчина, держащий красивую алебарду,
которая не соответствовала его внешности.
И пепельно-серый лучник, похожий на снежного волка.
'Не говорите мне, что...'
Когда его взгляд остановился на рыжеволосой женщине, широко
зевающей и чмокающей губами, одна мысль ударила в его мозг, как молния.
Его дыхание тут же остановилось.
'Не может быть!'
— Отдай ее.
Как раз в тот момент, когда лидер подумал: “Почему они здесь?”,
Сеол Джиху заговорил. Браконьеры обменялись взглядами друг с другом.
— Что? Отдать ее?
— Ха! Это то, что мы должны были сказать.
Раздался громкий смех. Затем один из мужчин громко крикнул.
— Похоже, мы работаем в одной сфере. Неужели у вас нет
совести?
Глаза Сеола Джиху напряглись. Он спросил, чтобы убедиться,
прежде чем показать свою силу, но все было так, как он и ожидал.
— Эй, видишь этого ребенка?
Мужчина, стоявший на противоположной стороне от Сеола Джиху,
поднял ребенка-лиса и легонько потряс ее.
— Мы преследовали звериное отродье, которое ты, к счастью,
поймал. Почему бы вам не отдать ее?
— Сеол, нет нужды выслушивать их дальше. Давай...
Прошептал Казуки сзади.
— Ты один из нас, поэтому должен знать правила. Мы признаем,
что ты захватил ее для нас, хорошо? Ты знаешь, что делать.
Казуки был прав. Разговаривать с этими людьми было
бесполезно.
Сеол Джиху опустил центр тяжести. Вложив силу в ноги, он
пробудил свою ману.
— Передайте ее быстро, чтобы мы могли обсудить, как
распределить...
*Панг,
панг, панг!*
Серьги Фестины активировалась трижды. Сеол Джиху оттолкнулся
от земли, почувствовав мощный ветер, окутавший его тело.
В ту же секунду глаза Сеола Джиху расширились. Это было
потому, что лидер вдруг оказался перед ним, как будто его движение было
полностью прочитано.
Нет-
'Подождите.'
Лидер не целился в него. Его ладонь ударила по спине
кричащего человека. Сеол Джиху быстро замедлил шаг.
*Фшшшшшш*
Его каблуки вонзились в землю, оставляя за собой длинный
след, и Сеол Джиху едва успел остановить свой удар.
— Ах ты наглый ублюдок!
Закричал лидер с покрасневшим лицом. Человек, которого
внезапно сбили с ног, в оцепенении поднял голову. Он был потрясен, увидев прямо
перед собой Сеола Джиху, но еще больше его смутило то, что его ударили.
— Ли-лидер...?
— Что? Передать ее? Распределить? Да кем ты себя возомнил!?
Ты хочешь быть лидером, а!?
Теперь лидер показывал на него пальцем и кричал. Должно
быть, он почувствовал взгляд Сеола Джиху и быстро повернулся.
Его дыхание утихло, а на пухлом лице появилась теплая
улыбка.
— Ай-ай, мои извинения, мои извинения. Я не обучил своего
подчиненного должным образом... хаха.
Он потёр руки друг о друга и покорно улыбнулся. Сеол Джиху
моргнул.
— А! Подожди минутку. Эй! Отдай ее сейчас же! Не держи ее
так! Я же сказал тебе относиться к ней с достоинством и уважением!
— Когда вы ска...
— Заткнись! Что ты делаешь?! Быстро отдай её этому
господину!
Лидер практически выхватил девушку-лису из рук ее
похитителя.
— Ай-яй-яй, видите ли, я не специально это сделал, мне
пришлось...
Он снял ткань, закрывавшую рот девушки. Затем -
— Ты зло...Уп!
Он снова обернул ткань, когда девочка попыталась заговорить.
— Уп! Ууууп!
Лидер взглянул на Сеола Джиху, затем быстро завязал узел и
почтительно протянул ее обеими руками.
— Вот она! Мы действительно ничего ей не сделали. Она цела и
невредима, на ней нет ни царапины! Мы даже не тронули ни одной пряди ее волос!
— ...
— Пожалуйста, она вся ваша! Хехе!
Сеол Джиху был явно ошеломлен. Так как использование младшей
сестры Харьё в качестве заложницы было бы утомительным, он планировал забрать
ее, прежде чем делать что-то еще.
Он ожидал услышать что-то вроде “Что за чушь ты несешь?” или “Отдать ее? Ты что, с ума сошел? Эй, убейте их всех!”
'...Что за чертовщина?'
Он не ожидал, что они отдадут ее так легко. Честно говоря,
он был ошарашен.
Сеол Джиху неподвижно смотрел на лидера, ничего не говоря.
'Пожалуйста, пожалуйста...!'
Глаза лидера быстро двигались. Члены экспедиционной группы,
стоявшие за молодым человеком, скрестили руки, забавно наблюдая за ними.
Лидер внутренне задрожал от страха. В этот момент его глаза
встретились с глазами юноши.
Тучный мужчина тут же поклонился.
— Мои извинения!
*Тум*
Он ударился лбом о землю.
— Я совершил тяжкий грех! Я был ослеплен деньгами...
Пожалуйста, простите меня!
Ропот, ропот.
Подчиненные вождя зашумели еще громче.
Затем Фи Сора разразилась смехом.
— Ай-да старик! Он точно знает, как читать атмосферу.
Возможно, его не убьют так легко, куда бы он ни пошел!
— Хехе, да, да...
Сеол Джиху тяжело вздохнул. Он чувствовал то же самое во
время банкета, но были люди, которые понимали слова, и люди, которые не
понимали. Мужчина перед ним, похоже, относился к первым.
— Ты, должно быть, часто так делаешь.
Лидер вздрогнул.
— Н-нет, вовсе нет... Я делаю это редко...время от времени...
— ...
— Это первый раз, когда я преуспел! Хехе...
Сеол Джиху холодным взглядом посмотрел на грузного мужчину.
Ребенок-лис также издал ругательный звук. Сеол Джиху обнял ее, а затем погладил
по спине. Ребенок не сопротивлялся, похоже, понимая, что Сеол Джиху пытается
помочь.
Сеол Джиху сказал.
— Никогда больше не делай ничего подобного.
Лидер поднял голову.
— Ты хочешь сказать...?
— Если я поймаю тебя за этим снова...
— Конечно! Я умываю руки отсюда и больше никогда не
прикоснусь к этой работе! Не знаю, как парни позади меня, но я клянусь, что
больше никогда этого не сделаю!
*Туд, туд, туд, туд, туд*
Лидер несколько раз хлопнул себя по голове, пока его лоб не
начал кровоточить.
Поступок мужчины стер все мысли Сеола Джиху о какой-либо
битве, и он повернулся.
— Ты обещал.
— Да!
— Ты можешь идти.
— Спасибо! Спасибо, что пощадил меня!
Лидер поспешно встал.
— Сеол, это твоя проблема. Ты слишком добрая.
— Именно. Это прекрасная возможность заработать немного
денег. Мы тоже будем более чем оправданы. Кья! Только представь, сколько мы
заработаем, уничтожив их и распродав их оборудование...
Услышав доносящийся издалека ропот, лидер вздрогнул. Он тут
же бросился бежать, оставив своих подчиненных позади и заботясь только о
собственной жизни.
— Что?
— Почему он...
Ропот подчиненных длился всего мгновение. Как только
несколько наиболее сообразительные члены банды убежали, оставшиеся браконьеры
были поглощены атмосферой и тоже начали убегать.
— Какая трата, какая трата!
Чохон шлепнула себя по губам, потирая свой Стальной Шип.
*
После того, как браконьеры убежали...
— Хая...
— Унни!
Сестры ликовали в объятиях друг друга, а Сеол Джиху искренне
улыбался. Затем он обернулся и услышал приглушенный смех, доносящийся сзади.
Обычно холодный Казуки хихикал.
— Что?
— А...
Казуки посмотрел в ту сторону, куда убежали браконьеры,
продолжая улыбаться.
— Я просто думал о том, что он все такой же. Ну, знаешь, тот
лидер.
— Ты знаешь его?
— Только его лицо. Мы из одной Зоны. В Учебке было довольно
весело, когда он был рядом.
— Мм... что он за человек?
Казуки постучал пальцем по глазам.
— У него довольно острый ум.
— ?
— Он невероятно хорошо читает атмосферу. Его способность
мгновенно оценивать ситуацию также поражает воображение. Он прошел Учебный
центр и Нейтральную зону только благодаря этой способности.
Сеол Джиху наклонил голову. Он подал не так уж много
сигналов. Конечно, он планировал бросить копье в тот момент, когда достанет
младшую сестру Харьё. Неужели тот человек все понял?
'Как интересно!'
Может, мне стоило проверить его цвет своими Девятью Глазами?
Сеол Джиху покачал головой. Затем он обратился к Терезе,
которая говорила в кристалл связи.
Он оставил двух лисиц на попечение Терезы. Поскольку
необдуманное проникновение на территорию Федерации может вызвать ненужные
недоразумения, Тереза предложила им сначала связаться с ними, прежде чем
пересекать границу.
Поскольку у Терезы были связи с Федерацией, у них не должно
было быть причин для отказа. Единственное неудобство заключалось в том, что им
придется связываться с Федерацией через королевскую семью.
— Да, да, отец. А...? Спать?
В этот момент голос Терезы внезапно повысился.
— Что ты имеешь в виду под... да.
Через некоторое время...
— Поняла... Спасибо, отец.
Тереза положила трубку и встала.
— Он сказал, что поставил Федерацию в известность о
ситуации. Поскольку Федерация сказала, что они свяжутся со своей пограничной
службой, мы должны быть в состоянии войти.
— Мы обещали где-то встретиться?
— Нет, они сказали, что найдут нас, как только мы войдем на
их территорию. А еще...
Тереза тяжело вздохнула. Она колебалась с озадаченным
выражением лица, прежде чем тихо продолжить свои слова.
— Он сказал, что мы не должны спать, пока не встретим их.
— ...Что, прости?
— Я тоже не знаю. Так сказали в Федерации. Они спросили,
установили ли мы контакт с зверодетьми, а потом сказали, чтобы мы не спали,
пока они нас не найдут...
Тереза пожала плечами, сказав, что они точно не объяснили
почему.
Сеол Джиху кивнул.
— Ну, я уверен, что они расскажут нам, когда мы их
встретим. Нам просто нужно не заснуть, пока мы их не встретим, верно?
Глаза Терезы изогнулись в форме полумесяца.
— Да, не спать.
— Понятно.
— Никогда. Мы никогда не должны спать.
Как только она подчеркнула это несколько раз, Сеол Джиху
сделал паузу. Он оглянулся на нее и увидел, что серьезность ее лица исчезла, а
на лице появилась странная улыбка.
— ...Принцесса?
Мне показалось, что в последнее время она слишком
спокойна...
— Что? Я лишь говорю, что мы не можем уснуть. Ты ведь не
представляла себе ничего странного, верно?
Сеол Джиху молча посмотрел на нее, но Тереза невинно
продолжила.
— Короче, не спи.
— ...
— Но если тебе покажется, что ты засыпаешь, скажи мне. Я
буду добра и помогу тебе, хорошо?
Тереза закрыла, затем открыла руку, улыбаясь при этом
глазами.
Сеол Джиху вздохнул.
— Принцесса.
— Да! Пожалуйста, говори.
— Пожалуйста, не смотри на меня так.
Тереза слегка вздрогнула, ее глаза широко раскрылись.
— И, пожалуйста, не задавай мне странных вопросов.
— О...
Тереза присвистнула.
— А ты хорош!
— Что ты имеешь в виду?
Сеол Джиху хмыкнул, а затем развернулся и направился к
карете.
*
В другом месте.
— Ч-что!?
Один из браконьеров прыгал в шоке от объяснений лидера.
— Что? Это были Карпе Дием?
Запыхавшийся лидер нахмурился и крикнул.
— Да! Сколько раз я должен вам повторять!?
— Почему Карпе Дием...
— Откуда мне знать!? Я был уверен лишь наполовину, когда
увидел Казуки, но это точно Карпе Дием!
Затем он указал пальцем на своих подчиненных, у которых было
одинаковое выражение лица.
— Вы чертовы болваны! Как вы не знали? Что это было? А? Вы
сказали, что я сошел с ума? Вы ублюдки! Если бы не я, мы бы все уже были
мертвы! Думаете я тут в игрушки играю!?
— ...
— Фух. Мое сердце все еще колотится. Казуки и Стальной
Лучник, Отморозок и даже Сумасшедшая Стерва...
Пробормотав про себя, лидер вздохнул с облегчением, а затем
нахмурился.
— Погодите, почему Казуки с Карпе Дием? И эта розоволосая
женщина должна быть...
— Но, блин, какая жалость. У нас было больше людей. Если бы
мы держали кого-то в заложниках, мы могли бы выкрутиться, забрав одного из
них...
Когда один из подчиненных с сожалением пробормотал, лидер
вышел из себя.
— Ты чертов идиот! Ты все еще говоришь это!?
Он ударил себя в грудь и гневно выплюнул.
— Ты тупица! Дерьмо вместо мозгов! Подумай хоть раз своей
чертовой головой! Ты что, не знаешь, кто был тот человек?
— Тот, с копьем?
— Да! Если это Карпе Дием, то кем, по-твоему, он может быть?
Лицо мужчины мгновенно напряглось. Затем он начал заикаться, как
будто наконец-то что-то понял.
— Не говори мне...
— Герой войны Харамарка! Сеол Джиху! Кто еще это может быть!?
Из толпы внезапно раздались тяжелые вздохи.
— Это он убил Бессмертную Старательность, известного как
второго по силе командующего армией! Держать кого-то в заложниках? Да, я абсолютно
уверен, что все прошло бы гладко!
— ...
— А эта розоволосая женщина должна быть принцессой
Харамарка, Терезой Хасси. Одно неверное движение, и мы все попали в Красный
Угол(1)! Даже если бы нам каким-то образом удалось спастись, нам пришлось бы до
конца жизни жить как бездомным бродягам!
Выпустив свой страх, лидер снова пустился бежать. Он хотел
как можно быстрее покинуть опасную зону. Он чувствовал, что не сможет
успокоиться, если не добежит до Евы.
Подчиненный последовал за лидером и спросил.
— И что мы теперь будем делать?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты действительно собираешься всё бросить? Ты ведь просто
пошутил, верно?
— Конечно, я вымою руки дочиста!
Крикнул лидер без малейшего колебания.
— По-настоящему?
— Да. Судя по тому короткому обмену мнениями, его слава
небезосновательна. Люди говорят, что он носился по полю боя, как демон. У меня
такое чувство, что если я снова сделаю что-то подобное, он будет преследовать
меня, как дьявол, пока не затащит в ад.
Лидер покачал головой, как бы стряхивая с себя страх.
— Короче, с меня хватит! Вы, ребята, делайте, что хотите! Не
вините меня, если вас убьют!
Выкрикнув это, лидер вытер руки и убежал.
**
То же время.
Демон, о котором говорил лидер, был занят игрой с двумя
детьми.
Из головной повозки доносились крики и хихиканье.
— Сделай это! Сделай это!
— Это? Ты имеешь в виду пузырь?
— Угу! Пуууууу... Это!
Младшая сестра Харьё, Хая, хлопала в ладоши.
Сеол Джиху достал из кармана жвачку и положил ее в рот. Хая
была гораздо приветливее своей старшей сестры.
Скорее, она была более активной. Несмотря на то, что она
только что вырвалась из лап браконьеров, она не падала духом, и, возможно,
потому что знала, что они ее спасли, не вела себя сдержанно.
В результате она быстро сблизилась с Сеолом Джиху.
— Пуууу...
Как только Сеол Джиху надул пузырь, хвосты двух лисичек слегка завиляли. Они терпеливо ждали, пока пузырь станет больше, и, когда он
достигнет определенного размера, ткнули в него когтистым пальцем.
*Бум!*
Пузырь лопнул и брызнул на лицо Сеола Джиху.
— Ах, он снова лопнул!
Когда Сеол Джиху провел пальцем по лицу, двое детей
гоготали, словно на последнем издыхании.
— Фухихи! Ты глупый!
— Глупый! Глупый монстр!
— Что? Глупый монстр?
Сеол Джиху специально повысил голос и покрутил пальцами.
— Ну и ладно, я – Глупый Монстр.
Затем он, рыча, набросился на двух детей, щекоча их бока и
подмышки. Харьё и Хая гоготали, ворочаясь и переворачиваясь.
Кяааа! Кяааа!
Сеол Джиху и две сестры-лисички боролись друг с другом в
карете.
— ...Потрясающе!
Тереза, место которой заняли сестры, не могла скрыть своего
шока, наблюдая за игрой троих.
— Как он может так хорошо обращаться с детьми...?
— Это очевидно.
Фи Сора фыркнула.
— Это просто большой ребенок играет с двумя маленькими
детьми. Разве ты не знаешь, что у детей нет проблем с совместными играми?
— ...
Тереза горько улыбнулась, не в силах придумать ответ.
Красный угол(1) – в
интерполе говорит о задержании и аресте особо опасных преступников, сигнал к
тому, чтобы обратить особое внимание.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Второе пришествие обжорства (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.