Глава 168
Второе пришествие обжорства (Новелла)Тишина наполнила пространство. Зрители наблюдали за происходящим с разными выражениями лиц — товарищи Сеола с застывшими лицами, 32 члена меньшинства — с нервозностью, а 78 членов большинства — с любопытством.
Молчание большинства можно было расценить как молчаливое согласие со словами Одри Баслер. Хотя они не соглашались с ней открыто, то, что она сказала, должно быть, привлекло их интерес.
Просто так устроена человеческая психика. В тот момент, когда они были непосредственно вовлечены в проблему, справедливость ситуации больше не имела значения. Важны были только прибыль и убытки.
— Не думай обо мне слишком плохо.
Одри Баслер знала это слишком хорошо.
— Спроси их, если хочешь... Ах! Разумеется, они могут испытывать неприязнь, поскольку им придётся отказаться от своих наград, но в глубине души я уверена, что они счастливы иметь шанс выжить.
Она говорила всё, что хотела.
— В любом случае, поговорите между собой и придите к решению.
И сама придумала условия соглашения.
Сеол пристально посмотрел на него. Одри Баслер свирепо улыбнулась и спросила:
— Что это за взгляд?
— ...
— Почему ты так на меня смотришь?
— Семьдесят восемь человек со стороны большинства и тридцать два человека со стороны меньшинства нуждаются в симбиотических отношениях. — Наконец открыл рот Сеол.
— Если одной стороны не будет, другая сторона не сможет пройти этот этап.
— Мм~
Баслер растянула конец фразы и улыбнулась одними глазами. Зловещее предчувствие поднялось внутри Сеола и его настроение резко упало. Он не был уверен, делает ли Одри Баслер это намеренно или это просто её характер.
В любом случае, она действительно выглядела провокатором.
— Правда?
Сеол собирался спросить: 'Что ты имеешь в виду?' Однако его лицо внезапно застыло. Он понял причину своего прежнего зловещего предчувствия.
То, что последовало дальше, было не тем, что следовало говорить в этом месте. Однако рот Одри Баслер не остановился.
— Возможно, ты узнаешь... завтра утром.
В конечном итоге она сказала это. Хихикая про себя и смотря на 32 членов меньшинства.
— ...
Ей не следовало этого говорить.
Если бы она знала, что чувствовали 32 человека, включая жертв предыдущего инцидента, если бы она знала, почему было созвано это собрание, тогда она не сказала этого даже в шутку.
В конце концов это было равносильно тому, чтобы отбросить шанс, за который они едва смогли ухватиться.
Сеол медленно поднял голову и уставился в небо.
— *Хехе А? Ты сошёл с ума?
Неужели она действительно так думает? Или она делала это 'намеренно', полностью осознавая последствия своих слов?
«Где все эти убийства, удары в спину и, знаете, всякие забавные штуки? Это место должно быть более жестоким!»
Возможно, и то и другое. Учитывая статус, который он видел на первой стадии, она была более чем способна сделать это.
«Я могу гарантировать тебе одну вещь.»
В этот момент.
«Даже если ты ничего не сделаешь, найдутся люди, которые проклянут тебя. Чем более знаменитым ты становишься, тем больше ненависти ты получишь. Некоторые люди даже обидятся на тебя. Но это ещё не конец. Будет множество людей, которые попытаются использовать тебя.»
Слова, которые он слышал в прошлом, пронеслись в его голове.
«Потому что ты пытаешься прыгнуть вперёд.»
Несмотря на то, какой ужасной она была, Сеол всё ещё думал, что стоит попытаться возглавить её.
Хотя в первый раз у него ничего не вышло, он старался извлечь из этого уроки и искал пути к улучшению. Однако то же самое было и на втором этапе.
— Эй, ты что, заснул?
По правде говоря, он знал причину. Как и говорила Ким Ханна, мир не был таким простым и ясным. И он полностью осознал это во время Банкета.
— Что же мы будем делать? Наш принц очень зол~
Предоставление одного не гарантирует получение другого. Кража двух не требовала и отдачи двух.
— Ладно, я была слишком резка. Перестань так злиться. Эй! Давай пожмём друг другу руки и улыбнёмся.
То же самое было и с человеческими отношениями. Были те, кто выражал благодарность за проявление доброй воли, но были и те, кто считал это правом. Были такие люди, как О Рахи, которые быстро всё понимали, и такие, как Одри Баслер, которые всё игнорировали.
— Принц~?
Таким образом, мир не был Золотой заповедью. Если бы мир действовал по закону эквивалентного обмена, то его цвет был бы золотым.
— Ты меня игнорируешь?
Так что же ему делать? Если слова не приносят никакой пользы, то какой метод он должен использовать?
— О чём ты задумался?
Ответ был прост. В конце концов он видел это каждый божий день.
— Всё легко. Просто приди к решению завтра утром, и мы сможем сделать всё по-твоему.
Он не должен ждать или искать Золотую заповедь.
— Ты ведь понимаешь меня, а?
Он должен был стать Золотой заповедью.
— Ты меня понял?
Он не собирался играть роль 'союзника правосудия'. Он не пытался стать сильным против сильного и слабым против слабого.
— Ах, этот парень игнорирует меня, как какую-то дворняжку на улице.
Дело было именно в этом... если мир был таким... если он жил в таком мире.
— Как скучно.
Хотя он может опоздать, ему придётся как следует к этому приспособиться.
— Никаких эмоций~ Не весело~ Я ухожу.
Прежде чем он успел это заметить, небо огромного поля засияло золотым светом.
«Золотая заповедь.»
Верно. Всё по Золотой заповеди.
[Ваше восприятие 'хаотичный']
И таким образом--
[Изменено в Золотую заповедь.]
[Умеренность (Действия и мысли разумны. Трудолюбие)/Пробуждение/Золотая заповедь (Относиться к другим так, как они относятся к вам)]
В тот момент, когда был установлен его стандарт.
— Сядь.
Сеол сбросил маску.
— Хм?
Шаги Одри Баслер замерли.
— Я ещё не закончил говорить.
Она обернулась. На её лице появилось выражение экстаза, как будто она подумала: 'Наконец-то он реагирует'.
Без сомнения, она наслаждалась ситуацией. Хорошо. Тогда он тоже должен был наслаждаться этим.
— Ооо~ ты проснулся?
— Я сказал, сядь.
Когда Сеол вышел вперёд, Одри Баслер медленно подняла голову.
Юноша остановился прямо перед ней. Когда он посмотрел вниз, змеиные глаза Одри Баслер сверкнули, как полумесяцы.
— Страшно, страшно. Ты меня ударишь?
— Я не скажу этого в третий раз. — Тихо сказал Сеол.
Баслер дважды моргнула, после чего фыркнула.
Как будто юноша показался ей крайне смешным, её лицо ядовито исказилось.
— Я собиралась оставить всё как есть, но ты, должно быть, действительно сошёл с ума.
Это произошло тогда--
— Кто ты такой, чёрт возьми, чтобы указывать мне--
Баслер вдруг резко опустилась, а её глаза расширились. Не выдержав мгновенного шока, она упала на задницу и сжала виски от нахлынувшей боли.
Нахмурившись, она подняла глаза и увидела кулак юноши. Только тогда она поняла, что произошло.
Она растерялась лишь на мгновение.
— Эй!
— Этот ублюдок!
Несколько её товарищей попытались сделать шаг вперёд, но остановились, когда Баслер подала им знак рукой.
— Вау... — Её задница всё ещё касалась земли.
— Уверенный в себе, да, принц? Должно быть, приятно иметь так много друзей!
Ухмылка не сходила с её лица.
— Наконец-то ты показал своё истинное лицо. Ладно, я буду лаять так, как ты хочешь.
— ...
— Что? Ты хочешь, чтобы я также виляла хвостом? Вот так? — Она встала на четвереньки и принялась трясти задницей.
— Те, кто в меньшинстве, как бедная я должны делать это, чтобы выжить. — Она усмехнулась, делая ударение на слове 'меньшинство'.
— Этого недостаточно? Ты не удовлетворён? Ты действительно хочешь, чтобы я лаяла? — Затем она несколько раз открыла и закрыла рот, притворяясь, что лает.
Зная, почему она это делает, Сеол ответил со спокойной улыбкой:
— Звучит неплохо. Сделай это.
— Хм?
— Лай.
Глаза Одри Баслер расширились.
— Раз уж мы играем в это, давай сделаем всё правильно. Как насчёт того, чтобы пописать? С одной поднятой ногой, разумеется.
— Что?
Для каждой проблемы существовал предел, который нельзя было пересечь.
Озорное лицо Одри Баслер неописуемо исказилось.
— Ха! — Она сделала паузу, затем опустила голову и поднялась.
— Эй. У тебя отличный вкус!
— Ты хотела вести себя как собака, разве нет? Я просто даю хорошие советы.
— Ты, должно быть, и вправду думаешь, что ты особенный, потому что я продолжаю называть тебя принцем. — Игривость исчезла с её лица. Одна из её бровей приподнялась.
— Ты уверен, что справишься?
— ?
— Похоже. ты сильно ошибаешься. Мы не стоим на месте, потому что боимся тебя. Мы боимся их — Триады, Уми Тсубасе и Карпе Дим. Понял?
Сеол ухмыльнулся.
— Хм? Ты думаешь, это смешно? Конечно, давай смейся сколько хочешь. Но всё изменится, когда мы вернёмся в Рай.
— В самом деле? — Сеол расслабленно скрестил руки на груди.
— Если дело только в тебе, думаю, одного меня более чем достаточно.
— О? — Одри Баслер обрадовалась, как будто ждала этих слов.
— Это твоя мужская гордость? Похоже, у тебя есть яйца. Значит, ты хочешь драться? Разумеется, без вмешательства со стороны наших команд.
Она украдкой отстранилась и подняла голову, как боксёр. Наблюдая за этим с отсутствующим взглядом, Сеол отбросил своё ледяное копьё и слегка отряхнул руки.
*Ха
Одри Баслер усмехнулась.
— Должно быть, ты пересмотрел фи-- — Она резко опустила верхнюю часть тела и закончила:
--льмов!
Затем она резко метнулась в сторону и вперёд.
Она атаковала, как луч света, но в следующее мгновение её гордое лицо стало пустым. Вместе со звуком лопнувшего воздуха юноша, стоявший в открытой стойке, мгновенно появился перед ней.
«Когда?»
С отчётливым ударным звуком голова Баслер резко повернулась. Её тело тоже накренилось, и она закружилась в воздухе. Но прежде чем она смогла что-то сказать, её левый глаз запылал.
Как и следовало ожидать от лучника высокого уровня, она не упала.
Однако она уже потеряла равновесие.
Затем ещё один тупой удар обрушился на её голову. Раздался короткий крик. В итоге она снова упала.
Одри Баслер быстро потеряла самообладание. Опустив голову, она впала в отчаяние. Она не могла поверить в происходящее. Она знала, что юноша был силён, но как мог лучник проиграть в скорости воину того же уровня?
Это было просто невозможно.
— ТЫ!
Словно не в силах смириться с результатом, она вскочила. Её рука потянулась к бедру.
Снова раздался звук лопнувшего воздуха. Сеол рванулся вперёд вдвое быстрее, чем раньше, и пнул её руку, которая вытаскивала кинжал.
Правая рука взметнулась в воздух, и она увидела, как Сеол отдёрнул правую руку.
Когда его удар достиг цели, Баслер закрыла глаза, как будто её зрение было затуманено.
Несмотря ни на что.
— Если, как ты говоришь, мы пожертвуем--
Сеол говорил спокойно, не переставая бить кулаками.
— тридцатью двумя людьми.
Её нос был разбит, и из него хлынула кровь.
— Тогда только тридцать из семидесяти восьми человек смогут уйти.
Её скулы ввалились.
— А оставшимся сорока восьми придётся снова сражаться... И что?
И свежая кровь потекла из её разорванных губ.
— Я узнаю это утром?
Приблизился удар, полный ярости. Он разбил ей рот, и три или четыре зуба упали вниз.
— Какого чёрта ты хочешь этим сказать?
Увидев её опущенную голову, Сеол ударил по её голове. Баслер снова упала на землю.
Но она не потеряла сознание и пошатываясь, поднялась.
Однако она споткнулась о собственные ноги и снова упала на задницу.
Товарищи Баслер, которые думали, что она просто притворяется, поняли всю серьёзность ситуации. Они обменялись быстрыми взглядами.
— Эй! Хва--
— Мм, с тебя тоже хватит.
Услышав прервавший его голос очень близко, человек, доставивший оружие, застыл. Он почувствовал, как кто-то обхватил его за шею.
Когда он с трудом повернул голову назад, то увидел аккуратно одетого мужчину с сигаретой во рту.
— Тебе не кажется, что вмешиваться в драку один на один — это жульничество?
Прежде чем он успел это заметить, все члены Триад собрались позади него.
— Разве ты не согласен, друг?
Хао Вин подмигнул человеку, которого обнимал, и выпустил дым. Мужчина нахмурился.
— Но он ведь--
— А?
В этот момент что-то чёрное прорвалось сквозь белый дым и остановилось прямо перед его лицом.
— Что ты сказал?
Хьюго прижал руку к своему уху. Услышав, как мужчина стиснул зубы, он кивнул и воскликнул:
— Ах! Ты хочешь, чтобы тебя избили?
Мужчина застыл. Хьюго и Триады славились своей жестокостью.
— К-Кадзуки!
Он обратился к Аясе Кадзуки, который обычно занимал умеренную позицию.
— Хм?
Но когда он увидел, что тот заряжает свой арбалет болтами, то не смог удержаться и закрыл рот.
В результате Сеол смог сделать то, что должен был сделать, без какого-либо вмешательства.
— Вставай.
Послышался лёгкий вздох. Поскольку Сеол неоднократно бил её по лицу, её волосы были растрёпаны, а лицо заляпано кровью.
— Вставай. Я не хочу слышать, как ты потом оправдываешься, будто споткнулась или что-то в этом роде. Не встаёшь?
Сеол шагнул вперёд и схватил её за конский хвост.
— Ааа!
С силой потянув её за волосы, он поднял её тело. Змеиные глаза прыгали туда-сюда, прежде чем она сделала несколько шагов назад.
На этот раз не для того, чтобы дистанцироваться для битвы. Это было из-за сильного страха.
Когда он ударил её сзади по шее, раздался чистый звук. Баслер уже не помнила, сколько раз она падала.
— Вставай.
Её сбитое с ног тело дёрнулось. Когда шаги юноши приблизились, она отчаянно замахала руками и ногами.
Баслер поплыла по травянистому полю, прежде чем едва смогла перевернуться и обнять лодыжку Сеола.
— От... пусти меня.
Из-за её сломанных зубов звук флейты прозвучал вместе с её словами.
— Я изфиняюсь... профти меня.
С глазами, выкрашенными синевато-красными синяками, она умоляла сохранить ей жизнь.
Сеол спокойно сказал:
— Вставай.
Услышав его холодный голос, Баслер задрожала. Кровавые слёзы продолжали капать из её глаз.
— Я... Я сделаю фто ты ска-ска--фешь.
— ...
— Ваф! Аууу! Ваф! Ваф! Ваф!
Она даже залаяла по-настоящему.
Сеол уже собирался поднять её за воротник, когда его внимание привлёк яркий свет.
«Её цвет!»
Когда он проверил её цвет на первой стадии, она была жёлтой. До этого момента она оставалась такой, пока внезапно не начала меняться.
От жёлтого до бесцветного.
Это был не первый раз, когда кто-то менял цвет. Он видел, как цвет лица Терезы изменился с бесцветного на золотистый.
Однако впервые он видел изменение цвета опасности.
Пристально глядя вниз, Сеол присел на корточки. Он приподнял её подбородок указательным пальцем, пока их глаза не встретились.
Видя, что глаза полностью поддались страху, он мог догадаться, почему цвет изменился.
— Это действительно было необходимо, чтобы ты поняла?
— ...
— Почему ты не могла просто выслушать меня, когда я говорил вежливо?
— ...
— Я же не говорил тебе умирать в одиночестве.
— ...
— Всё это для того, чтобы каждый мог выжить.
Баслер сильно дрожала и едва могла смотреть ему в глаза. Но когда она услышала спокойствие в его голосе, по её телу вдруг побежали мурашки.
Она не могла поверить, что смотрит на того же юношу, которого видела на первой стадии.
— Давай будем честными. Ты понимала это.
Он определённо говорил не только с Одри Баслер. Увидев, что та безумно кивает, Сеол встал.
— Позвольте мне добавить ещё одно условие.
Он оглянулся на фракцию большинства и вытер пот со лба. Из-за крови и плоти, покрывавших его руку, на лбу осталась кровавая полоса.
— Одри Баслер и её пятеро товарищей по команде. Мы будем рассматривать их как часть фракции меньшинства, когда будем формировать команды.
Он в основном говорил, что разделит Одри Баслер и её команду, чтобы у них не было никаких других намерений.
— И ещё... — Сеол продолжил.
— Если у кого-то есть идея получше, я открыт для обсуждения.
Он велел им говорить прямо сейчас, если у кого-то возникнут какие-то проблемы.
Внезапно раздался приглушённый смех. О Рахи опустила голову, прикрыв рот рукой. Её плечи некоторое время дрожали, прежде чем она, наконец, встала. Она подошла к юноше лёгкими шагами и внимательно оглядела его сверху донизу.
Когда она продолжила смотреть на него, Сеол первым открыл рот.
— Какие-то проблемы?
— Нет, нет, дело не в этом.
Со сдерживаемым смехом О Рахи пожала плечами.
— Я хочу быть в первой команде, которая войдёт на площадь Диссонирующего желания. Это нормально?
Глядя на Одри Баслер, которая дрожала, как жук, она расхохоталась.
— Я уверена, ты слышал поговорку, что первая пуговица должна быть застёгнута правильно. В обмен на то, что я войду первой, я обязательно выведу их всех.
Сеол глубоко вздохнул. С её заявлением собрание пришло к решению. Когда О Рахи, одна и самых сильных членов фракции большинства, согласилась, чаша весов склонилась в его пользу.
— Мы можем решить во время командного совещания.
Казалось, она полностью согласна со всеми его условиями. И пока она не нарушала никаких правил, Сеол без колебаний уступит ей.
— Может, мне взять её? — Спросила О Рахи, бросив взгляд на Одри Баслер. Она будто говорила, что будет присматривать за ней. Несомненно, это был знак доброй воли.
— Нет.
Однако Сеол покачал головой. Доверять Баслер только потому, что у неё изменился цвет, было глупо.
— Мы возьмём Одри Баслер.
— Ты уверен?
— Конечно. Чохонг!
Чохонг поднялась, как будто ждала этого момента. Она быстро подошла к ним, волоча свой устрашающий Стальной шип по травянистому полю.
— Пожалуйста.
— Да, да. Я просто должна позаботиться о ней до конца Банкета, верно?
Поскольку Сеол уже попросил о помощи, она сразу же согласилась.
Она подняла свою булаву и положила её на плечо, после чего впилась взглядом в Баслер, которая всё ещё лежала на земле.
— Какого хрена ты на меня пялишься? Опусти глаза.
Увидев, как Одри Баслер кусает свои губы, Чохонг усмехнулась, после чего внезапно стала серьёзной.
— Эй.
— ...
— Опусти глаза, чёртова сука. Или хочешь, чтобы я тебе башку снесла?
Сумасшедшие часто узнавали друг друга. Почувствовав леденящую, пропитанную безумием ауру Чохонг, Баслер сглотнула.
Вскоре она опустила взгляд вместе с головой.
Чохонг ухмыльнулась.
— С нетерпением жду этого. Я лично позабочусь о тебе до конца Банкета.
Чохонг оттащила обмякшее тело Одри Баслер. Наблюдая за всем до самого конца с живым интересом, О Рахи спросила с многозначительной улыбкой.
— Какая у тебя фамилия?
— Разве я тебе не говорил?
— Ты сказал мне только своё настоящее имя. Итак, Ким Сеол? И Сеол?
Глаза Сеола округлились от неожиданного вопроса. Затем он испустил долгий вздох, после чего открыл рот.
— Нет.
— ?
— Моя фамилия Сеол. Меня зовут.
Подняв ледяное копьё, Сеол огляделся вокруг. Большинство людей ещё не встали со своих мест.
Ещё одна вещь, которая изменилась, была атмосфера.
Кадзуки со спокойным лицом, 32 члена меньшинства со взволнованными лицами, как будто они не думали, что Сеол зайдёт так далеко, и 78 членов большинство с усталым видом.
— Меня зовут--
Столкнувшись с многочисленными взглядами, которые все были направлены на него--
— Джиху.
Юноша беззаботно улыбнулся.
— Я Сеол Джиху.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Второе пришествие обжорства (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.