Глава 95
Я стал темным рыцарем в игре (Новелла)Внезапный переполох выгнал на улицу Дейла с его людьми, и всех жителей деревни. Староста не переставая, кланялся мужчине, по виду слуге какого-то вельможи.
– Говорите, мест нет?
– Прошу прощения! Видите ли, у нас уже гости, и свободных домов нет...
Слуга с обеспокоенным видом бросил взгляд назад, где как раз открылась дверца кареты и оттуда вышел... вельможа. Он явно был не дружен со спортом: тучный, лоснящийся, лицо блестело от жира. В руке он держал аппетитно подрумяненный окорок, а из кареты повеяло аппетитным ароматом.
«Неужели жарил прямо в карете? По-своему, конечно, круто...»
Однако, вопреки своему дородному телосложению, вельможа приблизился к старосте с ледяным выражением лица.
– Так ты говоришь, нам негде разместиться?
Взгляд вельможи, полный высокомерия, заставил старосту съежиться и еще ниже склонить голову.
– Приношу свои глубочайшие извинения... но наша деревня...
Хлоп! Хлоп!
Не успел старик договорить, как вельможа отвесил ему две звонкие пощечины. Ловкость его рук, никак не вязавшаяся с тучным телосложением, говорила о богатом опыте.
Не ожидавший такого поворота событий староста рухнул на землю. Из разбитой губы по подбородку стекала кровь.
– Ах... – шокировано ахнули жители.
Вельможа схватил старика за грудки и холодно произнес:
– Нет свободных домов? Так вы сами переночуете на улице!
– Простите, простите нас...
– Провинился – будь готов к наказанию! Итак, за доставленные неудобства... пожалуй, десяти ударов будет достаточно.
С этими словами вельможа занес руку, чтобы снова ударить старика, но... кто-то перехватил ее.
– Прекрати.
– Что?! – взревел вельможа, оборачиваясь. – Да как ты смеешь...
Он осекся, увидев прямо перед собой рыцаря в черных доспехах, словно материализовавшегося из воздуха. От него веяло холодом – и это был не просто холод стали, а что-то зловещее, пробирающее до костей.
Воины, вылезавшие из кареты, с перепугу потянулись к мечам.
– Ах ты, мерзавец!
– Вытащите – пожалеете, – спокойно бросил Дейл, прожигая вельможу взглядом. Он сжал его руку еще крепче.
– А-а-а!
Воины застыли, понимая, что если они сейчас обнажат оружие, их господину несдобровать.
– П-пусти, – выдавил вельможа. – Я всё понял!
– Сначала извинись.
– Ч-что?
Дейл кивком указал на старосту. Лицо вельможи исказила гримаса, а тот испуганно замахал руками:
– Н-нет, со мной всё в порядке! Не стоит беспокоиться!
– Ты же слышал: ему не нужны твои извинения. Не твоё это дело... А-а-а!
Дейл ещё сильнее сжал руку и произнес:
– Это мне не всё равно.
Вельможа скривился от боли. Извиниться перед простолюдином – унизительно для человека его положения.
Дейл готов был держать его до тех пор, пока не сломает руку, – если уж тот настолько принципиален. В конце концов, это вопрос не завышенного самомнения, а убеждений, а убежденных людей Дейл уважал.
К сожалению, этот тип не отличался силой духа.
– Ладно! Ладно! Прости, прости меня, только отпусти же!
Дейл отпустил его руку. Вельможа, потирая покрасневший запясток, поспешно скрылся за спинами своих воинов. К нему подскочил слуга, чтобы осмотреть руку, но тот, вместо благодарности, отвесил ему пощечину.
– Ты где был, когда меня хватало это быдло?! Почему не защитил?!
– П-простите, господин...
– Тьфу, бесполезный болван!
– Ха, – ухмыльнулся Харкин, наблюдая эту сцену. – Вот это я понимаю – настоящий вельможа!
Дейл кивнул в знак согласия.
«Должно быть, он из очень влиятельного рода...», – подумал Дейл и спросил у Эрнста:
– Ты его знаешь?
Эрнст с явной неприязнью скривил губы.
– Игорь, младший сын барона Кали.
– Барон Кали?..
– Это же известный барон! Его род из поколения в поколение служит в имперской администрации.
Эрнст говорил так, будто это должен знать каждый, но Дейлу эти подробности были совершенно неинтересны.
– Так ты хочешь сказать, что этот чиновничий сынок решил возглавить королевскую гвардию?
– Он ни на что не способный лентяй! Знает только, что жрать да жир нагуливать, как свинья, – ядовито прошипел Эрнст. – Наверное, его уже собираются лишить прав на наследство, вот он и решил хоть так попытаться выслужиться.
В этот момент Игорь, уже успокоившийся после инцидента со слугой, увидел их.
– А вот и ты, – усмехнулся он, заметив Эрнста. – Значит, это ты занял мою комнату, дрянь этакий!
– Свинья, – парировал Эрнст, – не будем ходить вокруг да около.
– Что ты сказал?!
Лицо Игоря побагровело. Стало понятно, что эти двое друг друга на дух не переносят.
– Мы уже договорились со старостой и заплатили за ночлег, – продолжил Эрнст. – Эта деревня слишком мала, чтобы вместить вас всех, так что советую поехать дальше без шума и пыли.
– Посмотрим... – прорычал Игорь, – А ну, убирайтесь отсюда по-хорошему!
Будь они в нормальных отношениях, можно было бы попробовать договориться – староста жил в довольно просторном доме. Тесно, конечно, но на одну ночь хватило бы.
Увы, но эти двое настолько друг друга ненавидели, что ни о каком компромиссе речи идти не могло.
И словно чтобы окончательно испортить положение, несколько тяжелых капель упало на лоб Харкину.
– Ох... дождь?
Осенний дождь... Ночевать в такую погоду под открытым небом – значит подвергнуть риску жизнь.
Отступать было некуда.
Атмосфера сгустилась.
И Эрнст, и Игорь, с непроницаемыми лицами смотрели друг на друга. Воины с обеих сторон нервно сглатывали.
Жители деревни в ужасе переглядывались: если начнется драка, им точно не поздоровится.
Казалось, что они так и будут стоять и смотреть друг на друга, но Дейл тихо обратился к Эстер:
– Эстер, попробуй утихомирить их.
– Ч-что? Я?
– Уговори их как-нибудь договориться. Будет тесновато, зато под дождем никто не промокнет.
В глубине души ни один из них не хотел драться. Эрнста не интересовала должность капитана, а Игорь, посмотрев на воинов Эрнста, понял, что им легко победить не удастся.
Драка ни к чему хорошему не приведет. Проблема была в их уязвленном самолюбии. Предложить мировую? После всего, что было? Никогда!
Однако, если попросит Эстер – другое дело. Даже самые высокомерные вельможи не могут отказать жрице культа богини света.
– Я п-попробую... – дрожащим голосом произнесла Эстер и сделала шаг вперед. – Эрнст!
– Эстер...
Её звонкий голос раздался в напряженной тишине:
– Может быть, найдем компромисс? Конечно, в тесноте, да не в обиде, как говорится... Сам бог учил нас заботиться о ближних!
Эрнст замычал что-то нечленораздельное, воины нервно переглянулись... Вроде бы и слова правильные, но...
– А что насчет гарантий?! – прервал ее Игорь. – Откуда мне знать, что вы ночью нас не перережете?
– Если мы будем доверять друг другу...
– Что-то мне подсказывает, что твое “доверие” не очень-то поможет против меча... Хотя ты и вправду настоящая жрица? Может быть, ты просто нарядилась в рясу и притворяешься?
Игорь прекрасно понимал, что Эстер – настоящая жрица, но не мог удержаться от едкой насмешки.
«Да и про еретиков он прав», – вздохнул про себя Дейл. Как ни крути, а ходить в одной упряжке с еретиками неприемлемо для жрицы культа богини света...
Если они не доверяют друг другу, ночевать в одном доме опасно – никто не даст гарантий, что ночью не начнется бойня...
– Хватит болтать! – не выдержал Эрнст. – Так ты нарываешься на драку?!
– Если понадобится...
«Ну вот и все...» – Дейл понимал, что столкновения не избежать.
Из-за глупой гордости люди часто совершают необдуманные поступки...
В один миг, не сговариваясь, обе стороны обнажили мечи. Врагов было вдвое больше. Наверное, именно на это и рассчитывал Игорь.
Но и его противники не дрожали от страха. Они верили в победу.
Верили в Дейла.
«Он не проиграет...» – пронеслось у них в головах.
Они видели бой Дейла против рыцарей королевской гвардии – что им какой-то жирный Игорь?
Но воины не учитывали одного...
Все нервно смотрели друг на друга, жители пятились назад... казалось, ещё немного – и прольётся кровь... И вдруг кто-то из жителей, стоявших на опушке, поморщил нос.
– Ч-что за запах?
– А? В смысле?
– Чем-то тухлятиной несет...
– Да это наверное от тебя, тебе бы помыться не помешало...
– Нет, это какой-то другой запах! Странный...
В этот момент рядом с Дейлом зарычал Харти. Дейл и сам почувствовал этот запах.
«Что-то приближается...» – он сразу понял, что это не человек.
Дейл развернулся и пошел прочь, не обращая внимания на двух вельмож и их воинов. Те в недоумении смотрели ему вслед.
– Д-Дейл, ты куда?! – крикнул ему один из воинов Эрнста.
– Думаю, с дракой придётся подождать, – не оборачиваясь, ответил Дейл.
– Что ты несёшь?!
Дейл, не отвечая, вышел за ограду и уставился на темнеющий вдали лес. Харти, встревоженно скуля, побежал за ним.
Темный лес... Из чащи на них смотрели десятки пар глаз, мерцающих жутким зеленым светом.
Мертвецы...
В основном это были мелкие сошки – зомби, скелеты. Но один из них, огромный и ужасный, заставил кровь Дейла стынуть в жилах. Даже несмотря на то, что монстр был далеко, от него исходило ощущение смертельной опасности.
С каждым его шагом земля дрожала.
Хрусть!
Гигант сбил с ног огромное дерево и показался из-за него. Внешне он напоминал великана, только был более массивным и коренастым, с короткими лапами. Один его глаз был выбит, но даже оставшегося хватало, чтобы вселять ужас.
«Огр», – холодея, подумал Дейл.
Огры – дальние родственники великанов, но этот был не просто огром, а...
– Шшшх... шшшихх... – донеслось до них клокотание, которое монстр издавал при каждом шаге, но этот звук не был похож на рычание зверя... нет, этот монстр был уже мертв...
Мертвый огр...
Увидев такую «красоту», воины Эрнста и местные жители побледнели от ужаса. Таких монстров не встретишь в глуши...
– Но мы же на самой окраине империи! Откуда здесь это?!
– Наверное, учуял запах добычи...
– Запах?
Все как один посмотрели на Игоря – его лоснящееся от жира лицо и аромат жареного мяса, до сих пор доносившийся из кареты... Подобные ароматы разносятся далеко, и порой они привлекают внимания тех, от кого лучше держаться подальше.
– Чего уставились? – нахмурился Игорь.
Все промолчали. Дейл тем временем вытащил свой волшебный меч и обратился к воинам.
– Хватит бодаться! Живее хватайте оружие!
Воины, не споря, послушно выполнили приказ.
– Что ж, – усмехнулся Дейл, – думаю, проблем с ночлегом у нас не будет...
И действительно: либо они все здесь и останутся навечно, либо в деревне появится много пустых домов...
В ответе была тишина.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал темным рыцарем в игре (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.