Глава 82
Я стал темным рыцарем в игре (Новелла)Это была одиночная игра. По сути, та, где главный герой управлял персонажем и исследовал мир. Встреч с другими людьми не предусматривалось, и если хотелось развить другого персонажа, приходилось начинать игру сначала.
Когда Дейл впервые попал в этот мир, у него возникло несколько гипотез.
Он попал внутрь самой игры?
Или же он переродился в мире, который просто похож на игровой?
А может, он изначально был жителем этого мира, который однажды сошёл с ума и обрел ложные воспоминания о Земле?
Первая гипотеза казалась самой простой и наиболее вероятной.
— Должно быть, я попал в игру.
Он не мог быть уверен, но Дейл постепенно убедился в этом, сталкиваясь с игровыми локациями и время от времени с персонажами игры.
Однако теперь эта гипотеза пошатнулась.
Все выращенные Дейлом персонажи собрались в одном месте. Если это действительно игра, то такой ситуации произойти не могло.
— Что происходит?
Дейл пристально смотрел на статую.
Наёмник с короткими волосами и точёными чертами лица. Высокая жрица с длинными распущенными волосами. Маг с короткими волосами и задумчивыми глазами. Рыцарь в глубоко надвинутом шлеме с крестообразными прорезями для глаз.
Они были в точности такими, какими их помнил Дейл.
Это не было ошибкой.
— Я думал об этом неправильно.
Он не придавал героям или наёмникам особого значения. Вот почему он откладывал их осознание. В конце концов, было слишком много других неотложных дел.
Но он ошибался.
Казалось, что секреты, хранимые этой четвёркой, могут стать ключом к разгадке того, почему Дейл оказался в этом мире и как вернуться в свой первоначальный мир.
Дейл почувствовал твердую уверенность.
Он вдруг вспомнил слова богини ночи.
«Продолжай упорствовать. Тогда твое желание сбудется. И ты достигнешь желаемого и истины, которую ищешь.»
Её слова оказались правдой.
После многих невзгод Дейл добрался до верхних районов, и, ступив туда, сразу же наткнулся на эту подсказку.
Возможно, это была первая реальная зацепка с момента прибытия в этот мир.
Он не мог позволить себе упустить ее.
— Мне нужно разузнать побольше.
Сейчас было не время для неспешных прогулок по верхнему району. Сейчас нужно было идти по этому следу.
Но где найти нужную информацию?
— Мне нужна самая достоверная информация, какую только можно получить...
Размышляя об этом, Дейл вдруг почувствовал чье-то присутствие рядом.
Он был настолько сосредоточен, что даже не заметил.
Рука Дейла рефлекторно потянулась к мечу, когда он обернулся, чтобы посмотреть, кто это.
— Хм?
Там стояли две молодые женщины.
Они были одеты в элегантные роскошные платья, и, поскольку они были похожи друг на друга, то, скорее всего, были сестрами.
— Дворянки?
Дейлу показалось странным видеть дворянок, разгуливающих по улицам. Это лишний раз напоминало о том, что он находится в верхнем районе.
По какой-то причине сестры смотрели на Дейла с отсутствующим выражением лица.
— Вам что-то нужно? — спросил Дейл.
Когда Дейл заговорил, женщины, казалось, потеряли дар речи. Затем старшая сестра покраснела и произнесла:
— Н-нет. Просто мы никогда не видели рыцаря, который бы так смотрел на статую...
Женщина завороженно посмотрела на Дейла, а затем, казалось, осознала, что его доспехи необычного цвета.
— Ах. Темный рыцарь...— пробормотала она.
Затем она спросила с нервным выражением лица:
— Вы, случайно, не сэр Дейл?
— Вы знаете меня?
После вопроса Дейла женщины обменялись взглядами. Их глаза расширились от шока, и вскоре они уже взволнованно шептались друг с другом.
Дейл был озадачен.
— В чем дело? — спросил он.
— О, просто... вы красивее, чем описывают в книгах...
— Книгах?
— Мы ваши поклонницы! Не могли бы вы дать нам автограф?
С этими словами она достала из своих вещей толстую книгу и протянула ее Дейлу.
Это была книга в дорогом кожаном переплете с тисненым золотом названием.
Дейл прочитал название:
«Почетные приключения, дуэли и любовные похождения Темного рыцаря...?»
Дейл пролистал страницы и бегло просмотрел содержание.
Главный герой - благородный темный рыцарь, который странствовал по миру, помогая слабым.
Однажды он услышал слухи, что принцессе старого королевства грозит большая опасность из-за козней злого мага и коварного рыцаря.
Не в силах оставаться в стороне, главный герой вызывает рыцаря на дуэль, побеждает, а затем одним взмахом своего клинка побеждает приспешников рыцаря и злого мага, после чего спасает принцессу.
После этого принцесса и главный герой влюбляются друг в друга...
Примерно в это время Дейл резко захлопнул книгу.
Книга была сродни любовным романам, которые так любят женщины, но при этом имела сходство с рыцарской литературой, которую предпочитают мужчины.
Проблема заключалась в том, что история казалась знакомой. Еще большую озабоченность вызывало то, что главного героя звали Дейл.
— Нет, это моя история.
Она была безошибочно основана на собственных переживаниях Дейла и использована без разрешения.
Более того, на обороте книги содержалась следующая надпись:
«[Хотя эта история включает в себя некоторые вымышленные элементы, большая ее часть основана на реальных событиях]».
На взгляд Дейла, девяносто процентов этого романа было выдумано.
Возможно, это был коммерческий ход, поскольку он был рассчитан на повышенный интерес людей к историям, основанным на реальных событиях?
Эта ситуация поставила Дейла в затруднительное положение.
Женщины с блестящими глазами смотрели на него.
— Не могли бы вы рассказать нам о дуэли с сэром Кристеном, который, как известно, был злобным, ужасным, любил насмехаться над женщинами и отвратительно пах?
— Хм, я не уверен насчет того, что Кристен приставал к женщинам, но не припомню никакого дурного запаха.
— Расскажите нам о магах, которые используют невинных женщин в качестве подопытных кроликов для своих магических исследований!
— Хм.
— Ах! Вы все еще испытываете страстную любовь к принцессе?
— Елена - всего лишь ребенок, который едва достает мне до пояса.
Дейлу пришлось потратить немало времени, объясняя, что большая часть содержания романа вымышлена.
Две женщины неохотно кивали головами, хотя и казались неубежденными.
В конце концов, Дейл написал "Катарине и Марика" на первой странице романа. И только после того, как написал "Да пребудет с вами счастье", он смог вырваться из-под града вопросов.
Для справки, Катарина и Марика - имена сестер.
Едва ускользнув, Дейл снова обратил свой взор на статую.
— Какая искусная статуя, не правда ли? — произнесла одна из сестер. — Нам доводилось видеть героев издалека, и, по правде говоря, они выглядели точь-в-точь как эта статуя.
— Благодаря этому я заинтересовался героями, — сказал Дейл, задумавшись о чем-то. — Вы не знаете, где я мог бы послушать рассказы о них?
Сестры перешепнулись друг с другом.
— Мы можем сами рассказать вам истории о героях, — ответили они. — Ах! Не хотите ли вы зайти в наш особняк? Мы могли бы обсудить это за чашкой чая.
— Спасибо, но я вынужден отказаться, — быстро замотал головой Дейл. — Я ищу максимально объективную информацию...
— Объективную информацию, говорите?
Сестры глубоко задумались, потом вдруг хлопнули в ладоши.
— Как насчет того, чтобы посетить библиотеку?
— Библиотеку?
— Да! Я слышала, что в библиотеке есть летописец, который записывает важные вещи. Возможно, летописец зафиксировал все с предельной точностью?
Дейл согласно кивнул.
Независимо от эпохи или страны, всегда найдутся те, кто любит документировать исторические события, и, хотя такие люди могут добавлять свой взгляд на историю, они не выдумывают факты.
Это могло бы предоставить Дейлу информацию, которую он искал.
Увлекательная беседа с сестрами оказалась весьма плодотворной.
Поблагодарив, Дейл повернулся, чтобы уходить.
— До свидания, сэр Дейл! — крикнули сестры ему вслед. — Надеемся, что в следующий раз мы выпьем с вами чашку чая!
Сказав это, они энергично замахали платками.
Дейл лишь покачал головой, не веря в их невинное проявление чувств.
Затем он покопался в своей памяти и направился к библиотеке.
По пути он осматривал достопримечательности 3-го округа.
Больше всего его поразила чистота улиц. Они были ухожены, на них почти не было видно пыли и грязи.
Люди тоже казались довольными.
Их одежда была дорогой, и казалось, что они живут беззаботной жизнью.
Дейл невольно подслушал разговоры прохожих.
— Я слышал новое произведение на концерте. Мелодия была действительно в моем вкусе.
— Вы слышали о происшествии на балу у барона Кари? Этот негодяй снова устроил переполох. Такая головная боль.
— Вы читали ту книгу? Ту, где темный рыцарь сражается на дуэли за принцессу...
Темы их разговоров были расслабляющими. Такими, о которых трудно было услышать за пределами этого района.
Здесь было спокойно.
Как будто вторжение демонических сил извне или крах стран и городов, приведший к наплыву беженцев, не имели к ним никакого отношения.
Здесь не было той напряженности, которую всегда чувствовали в трущобах и отдаленных районах.
Здесь было ощущение другой страны, совсем другого мира.
Стоило пересечь всего одну городскую стену, и ты оказывался в раю.
Дейл медленно шел по 3-му округу, чувствуя себя чужим в этой незнакомой атмосфере.
В отличие от трущоб и окраинных районов, где переулки были заросшими, здесь не было риска заблудиться.
Все здания, попадавшиеся на глаза, были большими и величественными.
Последняя стена, окружавшая императорский дворец, казалась более прочной, чем все остальные, а высокие серые башни, казалось, пронзали облака.
Эта серая башня и была той самой магической башней.
Проходя мимо магической башни, он, как и помнил, увидел пятиэтажное здание в дальнем конце широкой площади.
Это, должно быть, и была библиотека.
К счастью, она находилась именно там, где он ее запомнил. Дейл подошел к библиотеке.
Люди, которые казались учеными или магами, входили и выходили. Никто из них не был одет в доспехи и не носил оружия, как Дейл.
Когда он вошел, молодой библиотекарь встревоженно произнес:
— Э-э, хм, вы знаете, это библиотека?
— Знаю.
Библиотекарь с любопытством посмотрел на Дейла, прежде чем снова заговорить.
— Это место для чтения книг.
— Зачем объяснять столь очевидные вещи?
Однако библиотекарь все еще смотрел на Дейла с подозрением. Рыцари редко посещали библиотеку.
Возможно, паладины церкви изредка заходили сюда, чтобы проверить, нет ли запрещенных текстов.
Но темный рыцарь пришел сюда впервые.
Дейл объяснил библиотекарю свою ситуацию.
— Значит, вы хотите видеть летописца.
— Я могу с ним встретиться?
— Да, возможно, но...
Заметив, что библиотекарь замялся, Дейл спросил:
— Есть проблема?
— Проблема, говорите? Хм. Думаю, вам лучше услышать это от него лично, чем я буду объяснять. Пожалуйста, следуйте за мной.
Библиотекарь повел Дейла вверх по лестнице. Они пришли в место, заполненное горами пыльных старых книг и кучами непонятного хлама.
На вершине одной из этих гор старых книг сидел гном в большой остроконечной шляпе и со скучающим видом читал книгу.
— Вот этот человек и есть летописец, — сказал библиотекарь. — У него немного вспыльчивый характер, так что советую вам быть осторожнее. Да, и давайте оставим между нами то, что я упомянул о его вспыльчивости, хорошо?
Дейл кивнул, и библиотекарь исчез.
Дейл пробрался сквозь горы старых книг к летописцу.
Заметив Дейла краем глаза, летописец громко пробормотал себе под нос:
— Явиться с мечом в хранилище знаний. Отсутствие манер в наше время поистине ужасает.
— Я слышал, что вы документируете все события, происходящие в империи, — сказал Дейл. — У меня есть вопросы, поэтому я пришел сюда.
— Двести девяносто девять, — резко ответил летописец, даже не повернув головы.
— ?
— Это число глупцов, которые приходили ко мне точно так же, как вы. Но знайте, я не намерен делиться своими драгоценными знаниями с идиотами!
Голос летописца сорвался на крик, а из глаз его брызнула какая-то безумная искра.
Дейл подумал про себя:
"Он и правда вспыльчивый".
Было ясно, что с этим человеком будет нелегко иметь дело.
— Чтобы осмелиться получить от меня информацию, вы должны победить меня! — снова заголосил летописец. — Но помните, предыдущие двести девяносто девять глупцов потерпели неудачу. Станете ли вы трехсотым?
— Я понимаю.
— А?
— Если нужно всего лишь победить в бою, то пусть будет так.
— Верно. Вступите со мной в битву умов...
Вжик.
Дейл вытащил свой проклятый меч. Его зловещая аура заставила летописца застыть на месте.
— Бой - моя сильная сторона, — глядя на окаменевшего летописца, заявил Дейл. — Это быстро закончится.
— Подождите, подождите, подождите, подождите! — закричал летописец. — Я имел в виду не такой бой...!
Дейл оборвал протест летописца и бросился вперед с поднятым мечом.
Лицо летописца побледнело.
Его легенда о непобедимости была на грани краха.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал темным рыцарем в игре (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.