Глава 187
Защита Подземелья (LN)Убийца кровных родственников, Принцесса Империи Элизабет вон Хабсбург
11.04.1506 г. по Имперскому календарю
Поллис, Равнины Бруно, Армия Крестоносцев
Наш военный лагерь ночью совсем пришёл в беспорядок, и мы убили 22 шлюхи. Семерых мелких управляющих заставили выпотрошить самих себя, и 247 солдат были сожжены заживо. Когда мы поймали двоих сбежавших рядовых солдат и расчленили их, беспорядок в армии сошёл на нет. К рассвету опустился поздний весенний туман.
— ...
Было тихо.
Было слишком тихо.
Чистка в армии Альянса Полумесяца началась вчера вечером, и за два дня вороны уже должны были прилететь сюда и доставить сведения о последствиях. Однако звуки издавали лишь дикие птицы. С другой стороны Равнин Бруно не прилетело ни одного ворона.
На открытой местности, где были развешены головы шлюх и сожжены тела солдат, хором пели священники.
— Простите их. Простите их. О, Верховная Богиня, обитающая в синеве небес, пожалуйста, не отвергай этих детей, погрязших во грехе, даже если они будут противиться. Мы разберём их страшные грехи и посвятим свои жизни тому, чтобы позволить их душам уйти в иной мир. Сторожи небеса с милосердием и великодушием. Пожалуйста, прости их. Пожалуйста, прости их. Пожалуйста, прими души на небеса с небесным милосердием...
И вдруг тишина стала ужасающей.
Когда со всех сторон от тебя тихо, и ты не можешь ни за что ухватиться, люди или пользуются этим преимуществом, или относятся к этому с неприятием. Я предпочитаю последнее.
Я дала распоряжения своим командующим.
— Отправьте нашу разведку. Как можно ближе. Туман сегодня плотный, так что шпионить будет трудно. Подберитесь близко, но пригнувшись к земле, а не верхом на конях.
— Объект разведки?
— Что угодно.
Прошло время, за которое можно было успеть поесть, и разведчики вернулись.
— Мы ничего не смогли увидеть, Ваше Высочество. То и дело были слышны крики да визги, но не больше того. Хоть из-за тумана мы не могли увидеть всё как следует, но, похоже, лагерь и деревянный забор врага целы.
— Как близко вы подошли?
Мы подползли до границы дальности стрельбы вражеских арбалетов.
— Идите дальше. Идите дальше, а потом доложите мне.
Чувство тревоги в моём сердце усилилось. Разведчики вернулись, потратив в два раза больше времени, чем в прошлый раз.
— Ваше Высочество. Мы ничего не смогли увидеть. В их дозорных башнях нет стражей. В каждой из этих башен горят факелы, но за ними никто не следит. Туман и правда плотный, но мы всмотрелись в щели в заборе и смогли увидеть примерные границы их лагеря. И там не было никого.
— Даже патрульных?
— Да.
— Но крики вы всё равно слышали?
— Да.
— Идите дальше. Перелезьте через забор и разведайте даже военный лагерь. Если покажется, что препятствий нет, идите ещё дальше и осмотритесь. Разрешаю ехать верхом. Оставляю всё на вас, так что действуйте по ходу ситуации.
Зловещее чувство наполняло моё сердце, пока оно не стало чёрным.
К этой черноте мягко примешивался смех Владыки Демонов Данталиона. Неужели он... Неужели они... Прошло много времени, и примерно в то время, как зола вспыхнула и уже собиралась поглотить моё сердце в огне, вернулись разведчики.
— Ваше Высочество. В центре вражеского военного лагеря сложены трупы и рядовые солдаты, последних было несколько тысяч, все они были или перевязаны, или скованы. Они были свалены в яму, оттого и кричали. И это не пленники из наших, они принадлежат к роду демонов. Мы обошли несколько казарм, но никого не обнаружили. Только несколько пугал возвышаются над заборами, да горят факелы. И башня из черепов, наполненная доверху. А больше ничего и не было.
— Совсем ничего?
— Да.
Командующие растерянно смотрели друг на друга. Зловещее чувство распространилось от моего сердца к устам командующих. Они внимательно посмотрели на меня.
— Ваше Высочество. Нам нельзя терять бдительность. Возможно, враг использует коварную тактику, чтобы заманить нас...
— Нет, — я покачала головой. — Они сбежали.
— ...
— Проинформируйте остальные войска о том, что враг отступил. Мы должны сообщить им как можно скорее. Передайте им, что Принцесса Империи Габсбурга желает провести с ними совещание.
Кучка священников всё ещё проводили свою похоронную службу в военном лагере. Звеня в колокольчики, они исполняли свой гимн, скрытые в тумане, через которые едва можно было что-то разглядеть. Для священников смерть людей была неотложной ситуацией и, похоже, им нужно было сообщить миру об этом с помощью своего гимна и звона.
— Прости их, пожалуйста, прости их. Даже если эти дети не осознают тяжесть их грехов, пожалуйста, не отвергай их. Мы похороним их, так что Верховная Богиня, если останется душа, чьи похороны нельзя устроить, пожалуйста, выхоли ее на небесах. Пожалуйста, ниспошли на нас свою благодать. Прости их, пожалуйста, прости их.
11.04.1506 г. по Имперскому календарю.
Армия Альянса Полумесяца отсутпает.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Защита Подземелья (LN) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
204
Глава 204
205
Глава 205
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.