Глава 102
Защита Подземелья (LN)1.03.1506 год по Имперскому календарю
Черные горы, Белая Крепость
"Победа(
勝
)."
Я был настолько ошарашен, словно меня ударили по голове.
Сообщение о триумфе, которое прислала Принцесса, содержало всего одно слова «победа». Не в состоянии понять, что же Принцесса пыталась сказать, я задумался.
... Говорила ли она, что она выиграла, или она говорила мне выиграть? Давала ли она мне указания повиноваться, поскольку она одержала победу? Значило ли это, что я сам должен определить, кто является победителем? Была ли Принцесса победителем, а я проигравшим?
Единственное слово содержало все эти значения. Принцесса Империи не хвалилась и не кичилась своими достижениями. Она использовала победу, чтобы угрожать мне и запугивать. Приводя свою победу в качестве примера, она подталкивала меня тоже достичь успеха. Если казалось, что победа была для меня недосягаема, тогда она советовала мне повиноваться ей. Давление выиграть подталкивало мое тело сзади вперед, где располагались вражеские силы, а совет повиноваться тянул мое тело назад, где стояли наши силы. Враг и союзник были явно разные, и все же я не видел разницы между тем, что меня подталкивали вперед и тянули назад.
Полноправным правителем Империи был Его Величество Император, а полноправным наследником трона был Кронпринц, и все же, Принцесса вытерла ноги о достоинство Императора и посмеялась над авторитетом Кронпринца. Эта прецессия вытирания ног и смеха были чрезвычайно обязующими. ... Говорила ли она присоединиться мне к этой прецессии? Это ли означала победа (勝)? Означал ли триумф то, что старик пытался достичь успеха в свои преклонные годы? Смотря в небо, я неустанно надеялся, что, по крайней мере, мое старое тело не будет осквернено.
Я позвал в свою комнату командиров и отдал им приказ.
– Армия, которой командует Принцесса Империи, одержала огромную победу в их сражении. Поскольку новость о победе пришла к нам, враг, пребывающий в Черной Крепости, скоро получит донесение о поражении. Организуйте войска на тот случай, если враг попытается отступить.
Командиры склонили головы.
– Вы планируете преследовать врага сейчас, генерал?
– Нет. Все еще глубокая ночь. Учитывайте возможность засады, если нам придется в спешке гнаться за ними. Как только наступит рассвет и закричат первые петухи, высылайте разведчиков, а потом выступайте.
– Как прикажете.
Отослав командиров, я переоделся. Молодой парень помогал мне надевать доспехи. Отец этого парня помогал мне одеваться всю свою жизнь, но прошлой осенью он погиб в сражении с Данталианом. Сын унаследовал работу отца, словно это было в порядке вещей.
В отличие от отца, пальцы его сына были неуклюжи и неловки. Я не мог винить его за это. Хоть этот парень считал неловким, что его не винили, я считал, что его смущение безгранично более унизительно.
– Отлично. Остальное я сделаю сам.
– Прошу прощения, Ваша Честь.
– За что ты извиняешься?.. Теперь ты можешь идти.
– Понял.
Я плотно подогнал остальное снаряжение и сел за стол.
Поскольку Принцесса великодушно написала мне и прислала новости о победе, как вассал императорской семьи я должен был отправить письмо с поздравлениями. Прежде я едва мог написать пару строк, а в этот раз мне не приходило на ум абсолютно ничего.
...Ваше Высочество Принцесса Империи, прошу, не убивайте вашего отца и брата, и также не оскорбляйте их. Я прошу вас не отбрасывать вашу дочернюю благодарность.
Когда я уже собирался написать эти строки, я крепко сжал кулак. Как только я подумал о лице Принцессы, появилась и ухмылка Владыки Демонов Данталиана. Сердце колотилось. Бессилие моих слов прожигало меня до костей.
Как же это трудно.
Ввиду моего возраста, казалось, у меня не осталось избытка сил, чтобы справиться хоть с одним предложением.
Я закрыл глаза. Я подумал о себе, кого очень любят люди северного региона.
Я попытался нарисовать, как я подхожу к Его Величеству Императору после того, как я расправился с армией Владыки Демонов и заговором Принцессы Империи, однако единственный образ, который мне приходил в голову, это как Принцесса снимает кожу с аллигатора. Только покрытые кровью пальцы. На границе ее кистей кожа была снята, словно было предопределено, чтобы она была отделена от тела с начала времен. Мое тело дрожало от этих плавных движений рук...
Где поймали этого аллигатора?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Защита Подземелья (LN) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
204
Глава 204
205
Глава 205
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.