Глава 141
Это не твой ребёнок (Новелла)— Ну... Хм...
Луисмонд, застывший на месте, вновь обрел дрожащий голос и снова спросил.
— Что ты имеешь в виду?
— В точности как я и сказала.
Калия встала и подняла бутылку вина, которую поставил Луисмонд. Это была её первая попытка очищения без участия Гаи, но она чувствовала, что сможет справиться с этим до определённой степени. Ну, это не было похоже на очищение целой деревни. Калия закрыла глаза и сосредоточила свою силу. Она почувствовала мутную черную магию, витающую внутри винной бутылки, и высвободила свою силу, чтобы очистить вино. Это произошло всего за 1-2 секунды. Внешне никаких видимых изменений не наблюдалось, и никаких явных признаков не было, но Калия почувствовала, что демоническая энергия, заключенная в вине, исчезла.
— Уже всё?
— Да.
Калия спокойно ответила и поставила бутылку вина обратно на стол. Луисмонд переводил взгляд с бутылки вина на Калию, его глаза были полны недоверия. Дженис, которая до этого молчала, взяла бутылку вина, осмотрела ее, а затем с удивлением посмотрела на Калию.
— Неужели... демоническая энергия действительно исчезла?
Услышав её слова, лицо Луисмонда стало ещё более изумлённым. Калия могла очищать демоническую энергию... Как это было возможно? Увидев вопросительное выражение лица Луисмонда, Калия улыбнулась и заговорила.
— Возможно, есть ещё более шокирующая история? Ты в порядке?
— Что может быть шокирующе, чем внезапное появление на свет вашего с Саймоном ребенка?
— Может да, может и нет.
Ее расплывчатые слова еще больше озадачили Луисмонда. Калия протянула руку, на которой был браслет Амунтия.
— Честно говоря, Вас это нисколько не удивит, Ваше Высочество.
В конце концов Луисмонд застонал и схватился за лоб.
— ...Пожалуйста, будь снисходительнее.
Несмотря на его преувеличенные жалобы, на его лице читались предвкушение и волнение. Если бы она могла очищать магию, она могла бы спасти народ Империи. Иными словами, это означало способность противостоять распространяющемуся темному влиянию, даже не осознавая этого. И, возможно, это даже указывало на возможность спасения всего континента, а не только Рохаса. Принцесса Натана, стоявшая рядом с ним, тоже думала об этом, и ее лицо раскраснелось от волнения. Под милыми веснушками на переносице проступал розовый румянец. Луисмонд не мог не восхититься, увидев волнение, которое, казалось, не отражалось на ее всегда спокойном лице.
«...Почему я об этом думаю? Возьми себя в руки, Луисмонд».
Он ругал себя за то, что в разгар всего этого у него возникали странные мысли.
— Это браслет Амунтия. Это сокровище клана фей. В нём заключен дух
— Дух?
— Да. Душа феи, которая была моей матерью, стала духом Амунтии.
— Что...?
Калия, обрушившая на Луисмонд сенсационное заявление, тихо пробормотала: «Гая.»
.
— Поэтому, пожалуйста, не удивляйтесь тому, что я на нее похожа.
— Нет, подожди. Что за?..
Прежде чем Луисмонд успел отреагировать, свет резко замерцал, и вместе с ним появилась Гая.
Гая, с блестящими лимонно-желтыми волосами, потянулась, широко улыбаясь.
— Ах!
С громким всплеском энергии Гая глубоко вздохнула и широко раскрыла глаза. Она широко раскрыла глаза, увидев Калию, Саймона и Сашу, который спал в детской коляске, и широко улыбнулась.
— О? Это новые лица?
Она бросилась к Луисмонду и Дженис и подняла руку, чтобы поприветствовать их.
— Привет!
— ...Ах.
Калия сказала ему не удивляться, но как он мог не удивиться, увидев такое? Луисмонд застыл на месте, глядя на Гаю, у которой был такой же цвет волос, как у Калии, но которая казалась более невинной и жизнерадостной. Дженис отреагировала первой.
— Здравствуй, Дух Амунтии.
— Ух, немного неловко... Просто зовите меня Гая, милая леди.
— Ах да. Тогда Гая.
Гая улыбнулась, словно поняв ее, и бросилась к Калии.
— Как здорово, что ты мне часто зовёшь! Я не хочу так долго оставаться внутри браслета.
— Разве ты не говорила, что ослабеешь, если сделаешь это?
— Да, я чувствую себя так, будто умираю от голода. Но я всё равно хочу быть рядом с тобой почаще! Внутри немного скучно. Зови мне почаще, Калия.
Калия кивнула с улыбкой, словно понимая. Затем она познакомила Луисмонда и Дженис с Гаей. Она также кратко объяснила, что они ищут способ противодействовать Аркану. Выслушав всю историю, Гая постучала пальцем по подбородку и заговорила.
— Вот в чём дело. Даже если мы с Калией объединим силы, очистить всю Империю невозможно. Более того, судя по тому, что я слышал, магия распространилась и на другие страны...
Гая сделала сожалеющее лицо и повернулась к ним четверым.
— Я не могу высвободить столько энергии сразу. Тогда либо я, либо Калия, умрёт!
— Вам не обязательно делать всё сразу. Мы можем очищать всё постепенно. Кроме того, это должны делать не только вы двое. К нам могут присоединиться и священники храма.
Дженис поспешно дополнила слова Гаи. Гая удивленно раскрыла губы, услышав слова Дженис, а затем заговорила с позитивным выражением лица.
— Что ж, если нет необходимости делать всё сразу, то это может быть осуществимо.
— Но проблема ведь в чёрной магии, не так ли? Сначала нам нужно разобраться с демонами, распространяющими магию... Нам нужно устранить источник её распространения.
Саймон заговорил, а Луисмонд задумчиво прикусил губу.
— Ты прав. Мы должны избавиться от демонов. Может, попробуем договориться с Арканом, используя принца Аркана в качестве заложника?
— Принц Аркана не станет слепо вторгаться на вражескую территорию без каких-либо контрмер. Вероятно... он знает, как в любой момент открыть лазейку для побега. И даже если нам удастся захватить его и попытаться вести переговоры, помни, враг — это демон, Луисмонд.
— Что ты имеешь в виду?
— Вероятность того, что им будет все равно, жив принц Акана или мертв, весьма высока.
— Ах
Брови Луисмонда нахмурились. Было глупо рассматривать демонов с человеческой точки зрения. Тогда как же им удается изгонять этих демонов? Не говоря уже о том, что их уничтожение, даже захват, представляли собой сложную задачу. В нынешней ситуации напасть на Аркан было бы сложно, но даже если бы они вторглись в Аркан, смогли бы они захватить их? Чем дольше он думал, тем глубже становился его вздох. Но как бы сложно это ни было, эти проблемы необходимо было решить. Луисмонд то сжимал, то разжимал кулак, погруженный в размышления. Гая, которая до этого молча наблюдала за ними, подняла руку, словно прилежная ученица, и заговорила.
— У меня есть вопрос.
— Говори, пожалуйста, Гая.
— Может, нам стоит позвать кого-нибудь еще, чтобы обсудить этот вопрос? Кого-нибудь, кто разбирается в демонах... Кого-нибудь, кто знает гораздо больше, чем кто-либо здесь. Кроме того, это область, которую мы не можем решить в одиночку.
Луисмонд замялся, услышав её слова.
— Вы знаете кого-нибудь, кто разбирается в демонах?
— Они знают гораздо больше, чем мы, намного, намного больше. Вероятно... Я слышала, что он тоже готовится к войне, подобной нашей.
Услышав это, выражение лица Саймона изменилось. Ему почему-то казалось, что он знает, о ком она говорит. Он посмотрел на Гаю, гадая, всё ли будет в порядке, но Гая пожала плечами и была слишком поглощена удовлетворением, чтобы заметить его.
— Похожая война...! Может быть, это принц из другой страны? Подойдет кто угодно. Главное, чтобы мы могли позаимствовать его мудрость.
—Ну, не принц из другой страны, а скорее король другой расы...? В любом случае, он замечательный!
— Что? Ах, ты имеешь в виду королевскую семью?
Король другой расы...?
У Калии мелькнуло в голове лицо, словно мимолетное. Гая энергично кивнула, словно знала, о ком говорит Калия.
— Да, именно он!
— Калия, ты тоже его знаешь?
Луисмонд посмотрел на Калию с просветленным лицом. Калия неоднозначно улыбнулась, встретившись с его полным надежды взглядом. Ей казалось, что она вот-вот станет свидетельницей очередного обморока наследного принца.
— Гая, но разве ты не говорила в прошлый раз, что он очень занят?
— Ох, когда я послала синюю птичку спросить, когда он вернется в мир духов, он сказал, что постепенно готовится и попросил нас звать его, когда нам будет любопытно или он нам понадобится! Он также сказал, что хочет увидеть тебя и Сашу!.
— А, понятно.
Луисмонд, подслушивавший их разговор, спросил с недоуменным выражением лица.
— Значит, этот человек из мира духов?
— Нет, точнее, в царство фей. Как насчет этого? Мне позвать его сейчас? В любом случае, это кажется срочным делом. Да, так и сделаю. Подождите минутку.
— Подожди, Гая!
Калия попыталась остановить её, но Гая уже исчезла. Что им теперь делать? Они не могли позволить себе, чтобы наследный принц снова упал в обморок... С обеспокоенным выражением лица Калия повернулась к Луисмонду.
— Ваше Высочество... Я уже упоминал об этом, но, пожалуйста, постарайтесь не слишком удивляться.
— Ну, а есть ли здесь что-нибудь более удивительное?
Саймон усмехнулся словам Луисмонда и обратился к Дженис.
— Можем ли мы попросить принцессу о помощи в поддержке нашего наследного принца?
— Что? Что ты имеешь в виду...?
— Просто на всякий случай. Раз уж он упал в обморок, даже увидев нашего малыша...
Луисмонд покраснел и быстро нанес Саймону сильный удар в горло. По сравнению с ударом локтем от Калии, это было ничто, поэтому Саймон стоически терпел боль. Тем временем пространство снова затряслось, и свет замерцал.
Свет казался ещё более зловещим, чем когда Гая появилась раньше. Луисмонд и Дженис обменялись недоуменными взглядами, почувствовав, как их сотрясает гораздо более сильное течение. Пока Калия ненадолго задумалась, стоит ли ей сказать им, что тот, кто вот-вот появится, — это её дед и Король фей, свет раскололся, и открылись врата.
— Мы здесь!
Под бодрый голос Гаи перед нами предстали ослепительные фигуры двух человек. Одно лишь их появление вызвало волнение в атмосфере, и даже Луисмонд, не обладавший магическими или божественными способностями, почувствовал их огромное давление и присутствие. Своей грациозной фигурой, таинственно очаровательной внешностью и тревожной аурой две феи покорили внимание Луисмонда и Дженис, лишив их дара речи.
— Давно не виделись, Калия.
— Здравствуй, моя внученька.
Калексия и Лия появились одновременно и тепло поприветствовали Калию.
— Давно не виделись, Калексия, Лия.
Когда Калия неловко поздоровалась с ними, они с восторгом подошли к ней и радостно поцеловали её в обе щеки.
— ..Внучка.
Глаза Луисмонда расширились, когда он обдумал их слова, а Саймон почтительно поклонился им.
— Давно мы не виделись, Король Фей.
После последних слов Саймона Луисмонд быстро повернул голову и с изумлением посмотрел на него. Его дрожащие зрачки расширились, и он, не веря своим глазам, широко раскрыл рот.
—- Король фей...?
Когда незнакомые слова сбивчиво слетали с его парализованного языка, у него начала кружиться голова.
«Нет, Луисмонд. Возьми себя в руки».
Он попытался твердо собраться с духом...
— Вы — наследный принц этой империи?
Когда Лия грациозно повернула голову и посмотрела на Луисмонда, ее сияние было настолько ослепительным, что он почувствовал себя ослепленным.
«Ох нет... я схожу с ума.»
Только тогда он понял, что все это время не дышал, но его мысли уже уносились куда-то далеко.
«Нет, я не могу. Мне нужно прийти в себя. Нет...»
Луисмонд что-то пробормотал, дрожащими губами, пытаясь ю выкрикнуть что-то беззвучно, но было уже слишком поздно.
Глухой удар.
Его тело обмякло в мягких объятиях.
— Ваше Высочество Луисмонд...!
И вот, на руках принцессы Натана, наследный принц Луисмонд во второй раз потерял сознание.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Это не твой ребёнок (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.