Глава 76
Это не твой ребёнок (Новелла)Неосознанно Калия высунула язык и облизнула пересохшие губы.
Золотые глаза, смотревшие на нее, вздрогнули.
Его взгляд упал на ее нижнюю губу, которая была мокрой от слюны и блестела.
«Ах, это очень грязное чувство».
От смущения Калия сжала пальцы ног.
Саймон все еще держал ее за руку.
Было странно чувствовать руку, которую нельзя было убрать, хотя ее можно было очень легко стряхнуть.
Что спасло ее от такой сложной ситуации...
-Тилонг, тилонг, тилононг.-
Это был чистый птичий звук, соответствующий месту.
Взгляды Саймона и Калии одновременно устремились на пустое пространство перед террасой.
В этот моментв воздухе ослепительным светом открылись волшебные врата.
* * *
— ...Ты пришел быстро. Ты говорил, что вернешься.
Добавив к этому кучу таких шумных людей.
— Я опоздал, потому что эти дети осмелились последовать за мной.
Калия посмотрела на трех фей, стоящих позади него, как будто немного устав.
Все они были феями с высокой и уникальной аурой. Их уши были слегка заостренными, и все три феи были настолько нейтральны, что нельзя было сказать, мужчины они или женщины.
Видя, что энергия, исходящая от них, была необычной, они казались высокоранговыми феями.
Однако три феи смотрели на Калию со странными выражениями на своих лицах.
Особенно тот, словно был загипнотизированным с очень странным выражением лица, обладающий черно-белыми волосами.
Возможно, изначально они были чрезмерно выразительны, но в тот момент они не могли оторвать глаз от Калии с расширенными ртами.
— О, нет, правда... разве это не странно?
Она не поняла смысла слов, которые он пробормотал себе под нос.
Что происходит?
Калия, сама того не осознавая, посмотрела на одного из них и встретилась глазами с феей, которая смотрела на нее достойными и спокойными глазами.
Нет, казалось, здесь подходило «более» спокойными глазами.
Он смотрел на нее самым горьким взглядом.
Его глаза были настолько острыми, что это можно было бы принять за враждебность, если понять неправильно.
«Почему ты это делаешь?»
Калия смотрела прямо на него, обнимая Сашу.
Затем лицо темноволосой феи с серыми глазами задрожало. Он облизнул губы, как будто хотел что-то сказать. Но Саймон остановил момент.
— Не то чтобы я не верил в короля, но... я бы хотел, чтобы вы представили тех, кто сзади вас, потому что у них очень, очень, очень дерзкие глаза.
Саймон шагнул вперед, словно блокируя собой Калию и Сашу.
Калекшия, поднявший кончик брови на Саймона, молча улыбнулся.
Он был высокомерным, но милым. Это казалось абсурдным и вполне логичным. Он привел троих детей, которые были словно загипнотизированы, ничего не говоря.
— Старейшины и хранители леса. И они дети моего рода.
Дети Короля Фей.
С человеческой точки зрения, четыре феи были королевского рода. Какого черта эта благородная семья фей появлялась каждый день?
Не задумываясь о причине, Калия кивнула. И вспомнила фею, которую также хотела увидеть, но которой здесь не было.
— Но Гайя...
Когда Калия назвала имя Гайи, все три феи вздрогнули..
— Гайя сейчас спит. В тот день, в день, когда ты родила этого ребенка, она дала тебе и ребенку слишком много сил, — сказал Калекшия с горькой улыбкой.
«Она спит... из-за того, что в тот день она отдала мне много энергии, она погрузилась в сон».
Калия была слегка удивлена и быстро спросила:
— Она действительно в плохой форме? Ты определенно помог мне в тот день. Тогда разве Гайя не должна быть в порядке?
— Этот ребенок сам по себе не цельная душа, поэтому, даже если она немного перестарается, собранные кусочки разлетятся. На то, что она сейчас спит, едва намекает браслет, который ты носишь.
Калия сняла позвякивавший с ее запястья браслет.
Глаза трех детей короля сузились, и раздались стоны.
«Браслет древнего духа Амунтии».
Они знали, что Калекшия годами пытался найти его. Но как эта драгоценная вещь могла лежать небрежно в руке этой девушки? Даже сказав, что душа Гайи была там, братья и сестра не могли не нахмуриться рядом друг с другом.
— Если она выздоровеет, Гайя, вероятно, на какое-то время станет духом, принадлежащим браслету. Но есть в этом и хорошие моменты. Ты можешь свободно идти куда угодно с этим браслетом.
Изначально это был просто кусочек души, поэтому у Гайи почти не было субстанции.
Не так уж плохо быть таким духом-браслетом.
По крайней мере, пока браслет не сломается, она будет освобождена от ограничения...
— Гайя вернется, когда придет время. Но, более того... Разве ребенок не должен получить подарок?
Взмахом его руки волшебные врата открылись, как и прежде.
Из входа света вышла огромная колесница.
В ней было много странных вещей.
Комната младенца, ни маленькая, ни большая, была заполнена тележкой и феями.
Хорошо, что Хемми и няню быстро увели, но будь они здесь, сесть было бы негде.
Калия ошарашенно посмотрела на тележку, заполнявшую весь центр комнаты. Ее огромные размеры были невероятны, но чужеродная энергия, ощущавшаяся внутри, также была необычной.
— Что все это?
— Разве я не сказал только что? Подарок.
— Нет, я имею в виду... Это все подарки? Какие подарки?
— Для тебя и ребенка.
Глаза Калии растерянно моргнули.
Она посмотрела на Короля Фей, крепко обнимая Сашу.
— Я не знаю, почему этот ребенок и я должны получить этот подарок.
— Правда? Ты действительно не знаешь?
Калия смотрела на короля дрожащими глазами, не отвечая.
Он молча улыбнулся и подошел к Калии.
Грубая рука короля коснулась щеки младенца, который смотрел на мать и короля, будто ничего не зная.
Маленькие, словно надувшиеся в ответ губки, были очаровательны.
— Ты хочешь сказать, что действительно не знаешь, как твой ребенок может принять мою кровь?
Магия крови.
Заклинание, которое срабатывало только для тех, кто одной крови, сработало и для ребенка.
— Ты действительно не понимаешь, почему Гайя, чья память несовершенна, отчаянно старалась защитить тебя?
Калия глубоко вздохнула.
Король спрашивал именно то, о чем она не хотела думать.
Ее сердце было теплым внутри, но, как ни странно, ее тело дрожало, как будто было холодно. По мере того, как кончики ее пальцев становились холоднее, у Калии не было другого выбора, кроме как сильнее сжать одеяло, которым она была обернута.
— Когда я впервые увидел тебя, я очень удивился, дитя.
Глаза Калекшии нежно посмотрели на лицо Калии.
— Упрямо закрытый рот, милые щечки под глазами, которые появляются, когда ты улыбаешься, и фигура сзади, глядящая и уходящая вперед, очень похожи на мою младшую потерянную дочь.
На первый взгляд глубокая печаль слилась с нежностью, смешанной в голосе.
— Нет, мы совсем не похожи, совсем, — упрямо покачала головой Калия, подумав о Гайе.
Их волосы и цвет глаз были похожи, но внешность Гайи и Калии отличалась друг от друга, судя только по этому. У Калии было резкое впечатление с пухлыми губами и более острым носом, в то время как у Гайи была круглая, гладкая внешность, сродни щенку.
Однако король неопределенно улыбнулся, обернулся и посмотрел на своих детей.
— Что вы думаете?
Не то, что они были похожи, не то, что они не были похожи. Один смотрел в землю, один смотрел на Калию мрачным взглядом, а один отводил взгляд, сжав кулак.
Слов не было, но в их реакции Калия чувствовала себя опустошенной.
— Ты можешь отрицать это. Это возможно. Как ты сказала, вы можете быть не похожи друг на друга. Может быть, это только мне так кажется.
Его сердце тревожно билось.
Великое эхо раздалось в его сердце.
Он мягко улыбнулся и встретился взглядом с Калией. Без сомнения, это был взгляд твердой убежденности.
— Я жалкий отец, который не знает, как погиб его ребенок. Но если я сейчас потеряю из виду маленькую девочку передо мной, я думаю, что буду ужасным отцом, который не сможет поднять своей головы, поэтому... — он сделал паузу на мгновение и вздохнул. — ...Поэтому я не могу отпустить тебя, дитя.
Теплый шепчущий голос короля эхом разнесся по телу Калии.
— Ты — след Гайи.
— След?..
— Единственный след, оставленный после себя моей девочкой.
Король, потерший хмурый лоб Калии большим пальцем, снова заговорил.
— Единственное наследие, которое она оставила после себя. Нет, сокровище.
— ...Сокровище
— Сокровище, которое моя девочка хотела уберечь даже после своей смерти.
Калия сильно прикусила дрожащую нижнюю губу.
Холод, поднимавшийся по позвоночнику, быстро достиг ее губ. Калия попыталась остановить его, кусая их с небольшим усилием, но это было нелегко.
Теплая рука Короля Фей коснулась глаз Калии.
Грубая рука ласкала уголки ее красных глаз, придавая ей сил.
— Есть только одно сожаление.
Калия посмотрела на Сашу, которого держала на руках.
Если бы сама Калия умерла вот так, для Саши, казалось, у нее будут сожаления, что и она не сможет умереть даже после смерти.
«И то, что я такой человек для Гайи...»
Гайя сказала, что даже она не знает, почему так отчаянно цеплялась за Калию.
Однако она лишь молилась, чтобы это было так.
Даже если у нее не было памяти, душа могла узнать Калию.
Это могла быть жизнь, что дала ей тело, чья душа разделилась, чтобы родить ее. Семьи фей, проявляющие большую одержимость и привязанность к своим кровным родственникам, могут быть еще более чувствительными.
— Извини, что говорю это лишь сейчас... Ты выросла храбро и хорошо.
Солнечный свет ударил ей в глаза. Калия крепко зажмурилась.
— Дочь моей дочери, моя внучка.
Волны, несущиеся к ее сердцу, омывали ее.
Когда она зажмурила свои красные глаза, из них потекли горячие слезы.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Это не твой ребёнок (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.