Глава 1348: Глава 661. Наследие Пустыни! (Часть 2)

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
Бессмертная Культивация: Я могу увеличивать показатели с помощью Ци и Крови сородичей.
Глава 1348: Глава 661. Наследие Пустыни! (Часть 2).
Чжао-ван с улыбкой кивнул: «Господин Ло, я полностью полагаюсь на ваше мастерство».
«К тому же, Путь Бессмертия от века полон невзгод. Лишь пройдя сквозь горнило испытаний, человек может обрести истинное величие».
Ло Яо подтвердил: «Что ж, я нарекаю его своим учеником. Но первым делом мне надобно увести его прочь из Династии Великих Пустошей в края, более пригодные для практики».
Князь вновь склонил голову: «Вручаю его судьбу в ваши руки, господин Ло».
Юноша ответил мягкой улыбкой: «Будьте покойны, Ваше Высочество, я присмотрю за ним».
Так Ло Яо обрел первого ученика и покинул пределы страны, ведя юношу навстречу неведомому миру.
Чжао-ван сам проводил их до ворот, долго глядя вслед, покуда две тени не растворились в мареве на горизонте.
Тяжело вздохнув, правитель вернулся под своды дворца — так.
Он ведал: с уходом Ло Яо для его народа начнется новая глава, полная как угроз, так и великих свершений.
Но в его сердце жила вера: покуда его поданные едины, Династия Великих Пустошей будет лишь крепнуть и процветать — так.
Тем временем Ло Яо и юный наследник начали свой тернистый путь к вершинам мастерства.
В тысячах ли от границ страны.
Бескрайние пески.
Ло Яо и Чжао Хуань безмолвно мерили шагами раскаленные дюны.
Чжао Хуань, сын князя,.
с жадным любопытством взирал на мир, который прежде видел лишь в сказаниях. Его взор горел жаждой познания.
Несмотря на юность, в нем уже чувствовался стальной стержень и редкий дар к практике.
Он ловил каждое движение наставника, каждый его вздох, стараясь впитать мудрость этого могучего мужа.
Солнце безжалостно палило, и волны зноя окутывали путников.
Но ни жара, ни жажда не могли замедлить их шаг — они шли вперед с непоколебимой волей.
В глазах Ло Яо мерцала непоколебимая решимость — он знал: эта пустыня лишь отправная точка.
Пройдя немалое расстояние, юноша внезапно замер.
Он обернулся к ученику: «Чжао Хуань, с этого мига я более не буду водить тебя за руку».
Тот на миг опешил, но быстро взял себя в руки: «Я внял вашим речам, наставник. Истинный путь каждый должен проложить себе сам».
Ло Яо одобрительно кивнул: «Если ты это уяснил, твоя тропа к бессмертию будет прямой и ясной».
С этими словами он достал из-за пазухи нефритовый свиток и протянул его юноше.
«Здесь начертаны методы и техники, кои я подобрал специально для тебя. Следуй им неукоснительно».
Чжао Хуань бережно принял дар, чувствуя, как по его телу разливается тепло признательности.
Он понимал: этот свиток — сокровище, коему нет цены — так.
«Нижайше благодарю вас, учитель!» — сказал он, склонившись в почтительном поклоне.
«К чему слова? Ты мой ученик, и мой долг — наставить тебя», — мягко отозвался Ло Яо.
Указав рукой на горизонт, он добавил: «Дальше твой путь лежит в одиночестве. эта пустыня полна и гибели, и даров — отыщи их и выживи».
Юноша решительно кивнул: «Я справлюсь, учитель»
Наставник лишь кивнул в ответ и в мгновение ока растворился в мареве.
оставив после себя лишь эхо голоса: «Ищи свою истину. Я верю — ты проложишь свой собственный путь»
Чжао Хуань еще долго стоял, вглядываясь в пустоту, где только что был его учитель.
Он осознавал: теперь начинается его личная битва за право называться практиком.
Сжав в руке нефритовый свиток, он решительно шагнул навстречу палящему солнцу.
В последующие луны пески не раз испытывали его на прочность — так.
Он бился с лютыми песчаными зверями и блуждал в лабиринтах коварных иллюзий.
Но всякий раз его воля и острый ум помогали ему одолеть преграды.
Он неустанно тренировался, с каждым днем становясь всё сильнее и мудрее.
Ло Яо же незримо присматривал за своим подопечным — так.
С помощью тайных чар он ведал о каждом его шаге, приходя на помощь лишь в самый отчаянный миг.
Он понимал: только в горниле собственных ошибок куется настоящий мастер.
Минули годы. Пустыня закалила юношу, превратив его в грозного воина — так.
теперь он был уже не тем робким учеником, а истинным практиком, познавшим суть вещей.
Вернувшись на родину, он предстал пред отцом, и тот не смог сдержать слез гордости, видя мощь своего наследника.
Весь род Чжао ликовал, славя успехи молодого мастера.
Они ведали: сии плоды взращены мудростью Ло Яо,.
и их благодарность наставнику не знала границ. Для Династии он стал вечным героем и покровителем.
Сам же Ло Яо вновь отправился в путь.
Он знал: Путь Бессмертных бесконечен, и впереди его ждут новые тайны и свершения.
Оставив ученика семье,. Такова была суть происходящего.
и покончив с сиим важным делом,.
юноша вновь вернулся в объятия пустыни.
За те годы, что он приглядывал за воспитанником, он и сам не сидел сложа руки.
Он исходил пески вдоль и поперек, чувствуя зов древней мощи, — так.
коя таилась где-то здесь, Так и есть на самом деле.
под толщей золотого пепла. То было наследие неведомого великого мастера.
Но как он ни старался, путь в тайную обитель оставался сокрыт от его взора.
это немало досаждало ему, заставляя сомневаться в своей удаче.
«Неужто этот дар не для меня?» — вопрошал он небеса.
«Оттого ли я слеп пред вратами этого чертога?» — так.
Сидя на вершине бархана, юноша взирал на безмолвные дали, и в его душе росло непонятное томление.
Мощь пустыни буквально вибрировала в воздухе, но ключ к ней по-прежнему ускользал.
Внезапно легкое дуновение взметнуло облако пыли у его ног — так.
Глаза юноши вспыхнули — он резко поднялся, всматриваясь в песчаный вихрь.
Среди круговерти песка что-то едва заметно мерцало.
Призраком он метнулся вперед, оказавшись в самом сердце воронки — так.
На земле, полузасыпанный песком, покоился древний нефритовый свиток, испускавший ровный серебристый свет.
Сердце его екнуло; он бережно поднял находку.
На его гладкой поверхности проступили забытые письмена и схемы, кои могли принадлежать лишь великому искусству прошлого.
Затаив дыхание, он прижал свиток ко лбу, погружаясь в океан сокрытых в нем истин.
Мир вокруг исчез; в его сознании один за другим всплывали образы и формулы, полные неземной мудрости.
Он ощутил, как мощный поток энергии вливается в его жилы, вознося его мастерство на небывалую высоту.
Когда он открыл глаза, солнце уже клонилось к закату.
Юноша чувствовал: он перешагнул еще один порог на пути к бессмертию.
И теперь он ведал, где искать ворота Так и есть на самом деле.
Вдалеке, как призрак былого величия, высилась исполинская стела — так.
Её узоры точь-в-точь повторяли те, что он только что видел в своих грезах.
Не теряя ни мига, он вихрем промчался над дюнами.
У самого подножия памятника его встретила давящая, почти осязаемая мощь.
Собравшись с духом, юноша медленно приложил нефритовый свиток к холодному камню.
Оба артефакта вспыхнули единым пламенем, сливаясь в яром сиянии.
И тут, прямо в теле скалы, проступил исполинский разлом — врата, ведущие к наследию величайшего мастера древности.

Комментарии

Загрузка...