Глава 21: Чжао У: Тот старый хрыч из семьи Ло ещё не умер?

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
Время летело стремительно.
Мигом пролетели ещё три дня.
Город Цинши, родовое поместье семьи Чжао.
В комнате, где свет был чуть приглушён.
Чжао У, нынешний глава семьи Чжао, тихо сидел в почётном кресле.
С невозмутимым видом он разбирал огромную кучу мелких семейных дел на столе.
— Отец, отец!
Из-за двери вдруг раздались громкие оклики.
Вслед за этим Чжао Цянь, молодой хозяин семьи Чжао, вбежал в комнату мелкой рысцой.
— В чём дело?
— Старик из родового поместья семьи Ло наконец сдох?
Чжао У увидел, как его сын Чжао Цянь мчится к его комнате в смятении.
Похоже, случилось что-то срочное.
Поэтому в его глазах мелькнула тень нетерпения, и он тихо спросил Чжао Цяня: — Нет, не то. — Чжао Цянь замотал головой и, сделав несколько глубоких вдохов, заговорил: — Это старик Ван Кун. Говорит, что все лекарственные травы, которые мы ему давали, закончились, и просит ещё — нужны ингредиенты для производства пилюль Закалки Тела.
— Просит травы?
Брови Чжао У невольно слегка нахмурились.
Полмесяца назад он передал тому старику Ван Куну немалое количество лекарственных трав.
Однако за эти полмесяца.
Кроме двадцати пилюль Закалки Тела очень низкого качества.
Ван Кун не принёс его семье Чжао никакой существенной прибыли.
Теперь, когда травы у Ван Куна кончились и он снова просит у семьи Чжао ингредиенты для производства пилюль Закалки Тела, на этот раз Чжао У не станет без лишних слов отдавать Ван Куну целую гору трав, как в прошлый раз.
Наконец, вместо того чтобы переводить эти травы на Ван Куна, лучше раздать их членам клана Чжао.
По сравнению с теми двадцатью пилюлями Закалки Тела низкого качества, польза от прямого употребления этих драгоценных трав была бы очевидно в несколько раз выше.
— Хорошо, я понял.
— Можешь идти.
Немного помолчав, Чжао У махнул рукой Чжао Цяню и сказал мягко.
Увидев это, Чжао Цянь слегка склонил голову и вышел из комнаты. Лишь когда Чжао Цянь ушёл далеко, Чжао У в комнате позвал слугу.
Он велел привести того старика, погружённого в алхимию, — Ван Куна.
— Глава семьи Чжао, позвольте узнать, зачем вы меня вызвали?
Ван Кун вошёл в комнату, сначала протянув руку, чтобы поправить слегка растрёпанные рукава.
Затем с довольно непринуждённым видом посмотрел на Чжао У, нынешнего главу семьи Чжао.
— Лекарственных трав, которые требуются доктору Вану, нужно довольно много, и моей семье Чжао потребуется некоторое время, чтобы их собрать. — Чжао У на ходу придумал причину, отсрочив просьбу Ван Куна о новых травах для производства пилюль Закалки Тела. Затем, слегка вопросительно глядя, он тихо взглянул на старика Ван Куна перед собой и мягко спросил: — Кроме этого, у меня есть ещё один вопрос, по которому хотел бы проконсультироваться с доктором Ваном.
— Какой вопрос?
— Около полмесяца назад доктор Ван ясно заявил, что предку семьи Ло осталось жить не более полмесяца. Однако почему спустя полмесяца до сих пор нет никаких известий о смерти патриарха Ло Чанфэна из семьи Ло?
— Хотел бы спросить у доктора Вана, как вы это объясните? — Как только вопрос Чжао У прозвучал, атмосфера в комнате вдруг стала несколько натянутой.
— Невозможно, совсем невозможно.
Услышав слова Чжао У, Ван Кун сначала выглядел сомневающимся, затем стал горячо возражать.
Он был уверен в своих врачебных навыках и в своём суждении.
Исходя из его знаний о предке семьи Ло.
Тому старику оставалось жить не более полмесяца, прежде чем он погибнет от истощения жизненных сил.
Он никак не мог протянуть дольше полмесяца.
А раз молодой хозяин семьи Чжао — Чжао У — теперь говорит, что со стороны семьи Ло нет никаких вестей.
Значит, в этом деле остаётся лишь одна возможность.
— Глава семьи Чжао, моё суждение, Ван Куна, не может быть ошибочным.
— Причина, по которой нет никаких известий со стороны семьи Ло, только одна — семья Ло скрыла весть о кончине своего предка!
Когда эта возможность была озвучена, натянутая атмосфера в комнате заметно разрядилась.
Действительно, если то, что говорит старина Ван Кун, правда, такая возможность вполне допустима.
Все видели, в каком шатком положении находится семья Ло в последнее время.
Раздор между тремя братьями семьи Ло тоже известен всем.
Если младшие силы хотят подняться и изменить расстановку в Цинши, им нужно вытеснить одну из группировок.
Семья Чжао, семья Ху и семья Цзин.
Эти три силы — старинные семьи Цинши.
Хоть они и не действуют заодно, можно сказать, что глава семьи держит всё под контролем.
Поэтому вероятность того, что эти три великие семьи будут вытеснены, очень мала.
Но с семьёй Ло всё иначе — предок семьи Ло на исходе жизни, наполовину уже в могиле.
Это знают практически все.
Три брата семьи Ло и раздор между тремя фракциями тоже хорошо известны окружающим. Причина, по которой огромная семья Ло до сих пор удерживала свой статус, заключалась в том, что предок в родовом поместье семьи Ло всё ещё был жив.
Если бы, скажем, тот старик в родовом поместье семьи Ло вдруг умер.
Смогла бы эта семья, одна из четырёх великих семей Цинши, и дальше поддерживать статус-кво четырёх семей Цинши?
На этот вопрос, разумеется, стоял большой вопросительный знак.
А если при таких обстоятельствах семья Чжао, одна из четырёх великих семей Цинши, выступит против семьи Ло.
Что произойдёт потом, нетрудно представить.
Когда стена рушится — все толкают, когда барабан трескается — тысяча бьёт.
Пока семья Ло была сильна, возможно, никто не осмеливался её трогать.
Но стоит семье Ло хоть немного пошатнуться — бесчисленные семейные кланы будут следить за ней в оба глаза, готовые наброситься.
Они могут даже попросту отхватить кусок от семьи Ло.
— Доктор Ван, вы уверены, что ваше суждение не ошибочно?
В полутёмной комнате родового поместья семьи Чжао.
Чжао У, сидевший в главном кресле, лицо которого частично скрывала тень, снова спросил Ван Куна перед собой: — Глава семьи Чжао, моё суждение не может быть ошибочным.
— Я уже говорил: старик в родовом поместье семьи Ло непременно погибнет в течение полмесяца, — Ван Кун стоял в комнате, его лицо было очень серьёзным, и он ответил решительно.
— Хорошо, раз так — можешь пока удалиться!
— Насчёт лекарственных материалов, о которых ты просишь... — Чжао У замолчал на мгновение, словно взвешивая все за и против. — Через семь дней я велю доставить их тебе.

Комментарии

Загрузка...