Глава 640: Как гордецу жить на подачки? (1)

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
Бессмертие через культивацию: Я могу увеличивать характеристики с помощью Ци-Крови сородичей
Глава 640: Глава 308: Как гордецу жить на подачки? (1)
— Муж мой, полдень уже настал. Пора и честь знать, идем домой обедать… —
Красива она была — глаз не оторвать.
Кожа белая, нежная, а сама — аки цветок весенний, хрупкая да ладная.
Подошла она тихохонько, голову склонив, к Энь-Гоу — который видом своим на татя лесного смахивал — и прошептала сии слова ему на ушко.
— Обедать, говоришь? —
Энь-Гоу пустой живот почесал, облизнулся, предвкушая сытную трапезу, и ухмыльнулся: — И то верно, в животе уж урчит. Ступай вперед, душа моя, а я следом прибегу, вмиг обернусь.
Сказал он это и рукой махнул — дескать, иди, не мешай мужикам лясы точить.
И только когда красавица эта развернулась да пошла прочь, покачивая бедрами -
Энь-Гоу бочком подкатился к соседу своему, рожу скорчил хитрую да как зашепчет:
— Ну? Что скажешь?
— Хороша у меня хозяюшка, а? Не чета твоей!
— Видал, какая краля? Словно с картинки сошла!
— Ну, чего молчишь, язык прикусил? —
Энь-Гоу так и так перед мужиком выкобенивался, аки петух перед курятником. Аж этал от гордости!
А бобыль тот, крепкий да плечистый,
слушал сии речи, провожал взглядом тонкую фигурку девицы,
и глаза у него на лоб лезли. Не верил он очам своим!
А вслед за удивлением в душе его, аки змея подколодная, зависть черная зашевелилась. Запекло под ложечкой!
Мужик зубами скрипнул, аж искры из глаз.
Уставился он на Энь-Гоу — на этого задохлика никчемного — и выдавил сквозь зубы: — Проклятье на твою голову! Будь ты неладен! Где ты такую зазнобу отхватил? Красивую, нежную, покорную… У тебя ж ни кола, ни двора, в карманах ветер свистит! Каким таким правом ты ею владеешь? Почему ты, а не я???
Немыслимо!
Обидно ему стало до глубины души. Словно его помоями облили.
Оно конечно, кабы Энь-Гоу бабу какую кривую да косую нашел -
мужик бы и слова не сказал. Посмеялся бы только.
Но вот чтобы такую красавицу, да при его-то роже и пустом кошеле?!
Как?!
Как он, шельма, умудрился в мужья к ней напроситься?
В народе ведь как бают: гусь свинье не товарищ, и мужу жена под стать должна быть.
А тут — ни стыда, ни совести, ни правды божьей! Всё наперекосяк! —
— А ну, выкладывай, как ты её окрутил?!
— Какие чары применил, тать подзаборный?! —
Глаза у мужика кровью налились, он схватил несчастного Энь-Гоу за голову своими ручищами-клешнями да как сдавит!
Тот аж захрипел, бедолага, воздух ртом ловит, а сказать ничего не может.
— Пусти… пусти, окаянный… удавишь же! —
Энь-Гоу из последних сил по рукам соседа колотил, аки рыба об лед.
И только когда мужик его выпустил, да Энь-Гоу на пять шагов отскочил -
почувствовав себя в безопасности,
только тогда он отдышался да шею затекшую тер.
— Я ж тебе только что толковал, дурья твоя башка!
— В Даянь нынче дым коромыслом, война да смута.
— Люд простой горя не оберется, слезами умывается.
— А у нас в Цинши — благодать, законы справные да кормежка сытая.
— Вот и выходит: если ты в Цинши живешь — любая девка за стеной за тебя пойдет, только свистни. Хоть десять штук бери!
— И неважно, что ты гол как сокол,
— у невест-то нынче приданое — будь здоров, лишь бы в город пустили.
— Ты её замуж берешь, а её родню под крыло нашего города — вот и весь сказ. Всем выгода! —
Выпалил это Энь-Гоу,
глянул на соседа, который в столбняк впал,
да и побрел себе потихоньку.
Видать, надоело ему тут лясы точить, обед-то стынет.
Но не прошел он и трех шагов -
как обернулся да говорит: — Слышь, сосед! Ты ведь такой же бобыль, как и я был. Денег — кот наплакал, в девках засиделся. Если не сейчас — так и помрешь в одиночестве, ни детей, ни плетей. Лови миг, дурак! Такого случая больше не будет.
— Упустишь удачу — локти кусать будешь до гробовой доски. Думай! —
Мужик тот зубы сжал, аж челюсти свело, и выдавил гордо: — Ишь чего удумал! Это что ж, мне на бабу надеяться? Как нахлебнику жить, за её подол держаться? Так по-твоему?!
Энь-Гоу только ухмыльнулся: — А чем плохо-то? Другие вон солому едят да кулаком слезы вытирают, а ты в тепле да на перинах валяться будешь. Радоваться надо, что судьба такую поблажку дает.
Бобыль головой мотнул, уперся: — Да откуда тебе знать, как я жить буду? Неужто я так и до смерти в холопах прохожу?
— Неужто мне пути-дорожки в люди нет? —
Энь-Гоу только фыркнул: — Кто ж его знает, то будущее? Гадать — только время терять.
— Но сдается мне, нашему брату лучше на земле стоять, а не в облаках витать.
— Пустые мечты — только душу травят. Будь проще, дядька!
— В общем, смекай сам, вольному воля.
— А я пошел, меня женушка ждет, щи горячие на столе. —
— Да, чуть не забыл!
— Я ж переехал намедни. Теперь мой домишко — у самых стен Внутреннего города стоит.
— Хоть и не в самом центре, но всё ж таки не на окраине какой.
— Куда лучше, чем там, где ты нынче в навозе копаешься. Бывай! —
С этими словами
Энь-Гоу припрыгивая пошел прочь. Весело ему было, кажись, аж петь хотелось!
А мужик тот, плечистый да суровый,
всё смотрел ему вслед, и кулаки у него сами собой сжимались.
Зубами скрипел так, что за версту слышно было.
Ох, и лютовал же он в душе! Рвал да метал!
Да только зависть та, злая да едкая,
никуда не делась. Душила она его пуще прежнего. —

Комментарии

Загрузка...