Глава 33: Ло Чуань: Хотите выжить?

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
Двое слуг при Ло Чуане, видимо, были несколько озадачены его словами.
Ло Чуану пришлось объяснять им всё шёпотом.
— Видите беженцев вокруг нас?
— Думаете, если мы дадим этой матери и дочери денег, они смогут уйти отсюда живыми?
— Даже если мы дадим им еды, как вы думаете...
— Что станет с этой матерью и дочерью после нашего ухода, когда голодные беженцы набросятся на них?
— К тому же наступили смутные времена.
— Подобных случаев — бесчисленное множество. Мы поможем одному, поможем другому, но сможем ли продолжать в будущем?
Слова Ло Чуана отчётливо долетели до ушей двух слуг рядом с ним.
Они же отчётливо долетели и до ушей матери и дочери перед ним.
— Значит... нам всё равно суждено умереть?
Мать с жёлтым, измождённым лицом, выглядевшая очень жалко, молча опустила голову — последний лучик надежды в её глазах постепенно угасал.
— Пойдём!
Несколько детский голосок маленькой девочки медленно разнёсся по этому участку улицы.
Прохожие, увидев, что зрелище закончилось, постепенно разошлись. Беженцы же, увидев, как жесток молодой господин из богатого рода, лишь покачали головами и молча удалились. И вот когда мать с дочерью уже почти скрылись из поля зрения Ло Чуана, Ло Чуан вдруг окликнул их.
— Куда вы намерены идти?
Он бросил взгляд на невзрачную женщину средних лет, затем перевёл его на юную девочку, чьё лицо всё ещё хранило детскую невинность.
Мать была самой обычной.
Однако девочка рядом с ней... казалась чем-то отличающейся от обычных людей.
Ло Чуан не совсем понимал, как описать эту девочку.
Если говорить отвлечённо, в глазах девочки угадывалась зрелость, не свойственная её сверстникам.
К тому же, казалось, от неё исходило нечто необычное.
— Если не собираешься помогать, зачем задавать эти вопросы?
Мать девочки удивлённо обернулась, тогда как сама девочка, похоже, не собиралась вступать с Ло Чуаном в разговор.
— Вы хотите выжить?
— Я могу помочь вам прямо сейчас, — спокойно сказал Ло Чуан, наблюдая за двумя перед ним.
— Да, да! — мать закивала головой и подтолкнула дочь к Ло Чуану. Девочка, казалось, неохотно сопротивлялась, но... Она повернула голову, посмотрела на свою мать и вынуждена была молча опустить голову, которую прежде почти никогда не склоняла ни перед кем. Спустя мгновение Ло Чуан увёл мать и дочь в родовое поместье клана Ло. По дороге в родовое поместье клана Ло Чуан спросил их имена.
Старшую звали Лю Сяо.
Младшую — Лю Цинцин.
Дочь носила фамилию матери — обычай нечастый, но и не невиданный.
Ло Чуан также расспросил об их происхождении.
Как выяснилось, они прибыли из местечка под названием Дунъян, что в уезде Хуайшуй.
Отец девочки когда-то служил чиновником в правительстве.
Однако по разным причинам —
то ли его оклеветали, то ли подставили, то ли он просто попал в немилость к высшим чинам империи Да Фэн —
в итоге его обезглавили.
После этого они скитались, пока не добрались сюда.
Конечно, рассказу матери и дочери о своём прошлом Ло Чуан не поверил до конца.
Он воспринял это как историю — выслушал и только.
В эти смутные времена тот, кто легко верит чужим словам, — настоящий дурак.
— С этого момента вы обе — слуги моего клана Ло.
— Ваши жизни теперь в руках моего клана Ло.
— Есть возражения?
Войдя в родовое поместье клана Ло, Ло Чуан бросил взгляд на мать и дочь, шедших позади, и сказал спокойным голосом.
Мать Лю Сяо, разумеется, радостно закивала головой.
Насчёт Лю Цинцин...
В её глазах мелькнула борьба.
Однако, похоже, она понимала своё нынешнее положение, потому не сказала ничего особенно дерзкого. «Молодой господин, вы вернулись...» У главных ворот родового поместья клана Ло стоял старик с белоснежными волосами, слегка сутулая фигура.
На его морщинистом лице сияла добродушная улыбка.
Увидев, что Ло Чуан возвращается, а за ним следуют мать с дочерью, старик молча вышел навстречу.
Звали старика Ло Дун — он был старшим управляющим, ведавшим всеми делами клана Ло.
Эту должность он занимал добрых семьдесят-восемьдесят лет.
— Дедушка Дун...
Глядя на старого управляющего перед собой, всё лицо которого расплылось в улыбке, — на управляющего, который наблюдал, как он рос, — Ло Чуан прекрасно понимал, о чём думает старик.
— Я подобрал их на улице.
— Не нужно особой заботы, распорядитесь как знаете. «В таком случае, этот старый слуга понял...» Поговорив со старым управляющим, Ло Чуан молча направился к Библиотечному павильону клана Ло.
Крушение империи Да Фэн и поистине наступление смутных времён — уже не за горами. Не говоря уж о других краях, хотя бы в пределах уезда Хуайшуй. За последний день-два он слышал, что ещё несколько групп беженцев, не способных выжить, подстрекаемые людьми с корыстными намерениями, подняли мятеж, намереваясь захватить уездный город.
Однако исход был предрешён.
Хоть империя Да Фэн и рушилась, даже эта дырявая, как решето, империя была не по зубам простолюдинам безо всякой поддержки.
— Чтобы справиться с надвигающейся смутой, мне нужно почерпнуть больше знаний в самых разных областях.
— Удача всегда благоволит подготовленным. «Иначе, если я просто буду тратить время и ждать, пока хаос свалится на голову», «как мой клан Ло сможет воспользоваться этим шансом и подняться на волне перемен?» На втором этаже Библиотечного павильона Ло Чуан шёл и молча обдумывал всё в уме. Как раз когда он потянулся за книгой под названием «Искусство убиения драконов», у его уха раздался голос, пронизанный ноткой насмешки.
— Э, да это же братец Чуан!
— Я слышал, ты привёл с собой мать и дочь?
— Ещё говорят, что младшая — твоя невеста-ребёнок?
— Это правда? Сын Ло Аня, Ло Ян, державший в руках книгу «Быстрый метод достижения успеха в алхимии», подошёл к Ло Чуану с улыбкой на лице.
— Ты уверен, что это просто слухи, а не то, что ты сам хотел спросить?
Ло Чуан бросил взгляд на Ло Яна рядом и сразу разоблачил его притворство.
— Ну, это... — Ло Ян потёр нос, чувствуя себя немного неловко.
— Ладно, чёрт с ним.
— Спрошу прямо — зачем ты привёл ту мать и дочь?
— Не говори мне, что ты добрый и не можешь спокойно смотреть на чужие страдания!
— Я прекрасно знаю, какой ты человек, братец!
— Что ж, ладно! — Ло Чуан тихо вздохнул, отложил книгу в руке и ответил шёпотом старшему брату Ло Яну: — Мне просто кажется, что та, которую зовут Лю Цинцин, чем-то особенная.
— Особенная? — Ло Ян слегка нахмурил брови, на его лице появилось недоумение.
— В её глазах угадывается зрелость, не свойственная сверстникам, и от неё...
— Кажется, исходит какая-то необычная аура.
Ло Ян подшутил: — Необычная аура? Ты уверен, что учуял не просто женский запах?
Ло Чуан предпочёл не реагировать на замечание Ло Яна.
— Раз ты так сказал, пусть будет так.
— Но раз ты привёл ту мать и дочь, позаботься о них как следует.
— Не бросай их на произвол судьбы.
Сказав это, Ло Ян развернулся и махнул ему рукой.
За последнее время усердных занятий Ло Ян чувствовал, что хотя бы усвоил основы алхимии.
Далее... пришло время сосредоточиться на исследовании эликсиров вроде пилюли укрепления ян.
Стоит упомянуть кое-что.
Ло Яну не требовались пилюли укрепления ян по состоянию здоровья.
Просто эликсиры подобного рода приносили баснословную прибыль — настолько огромную, что большинство людей не могло бы её даже представить.

Комментарии

Загрузка...