Глава 68: Тао Цзи: Город Цинши, мы прибыли!

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
Не успели они оглянуться, как прошло несколько дней.
За стенами Цинши всё ещё царил хаос.
Однако внутри Цинши положение постепенно стабилизировалось.
Несмотря на то что каждый день в город прибывало множество беженцев.
Благодаря постоянному расширению Цинши в последние дни в городе ещё оставалось немало свободного места.
Если прикинуть приблизительно, то разместить ещё пятьсот-шестьсот тысяч человек, скорее всего, не составит труда.
Насчёт расширения армии Ло Юна, то оно было завершено ещё три дня назад.
Тридцать тысяч основного войска и двадцать тысяч резервного были полностью укомплектованы.
Теперь Ло Юну оставалось лишь постоянно тренировать это войско, чтобы превратить его в настоящую элиту.
А не в сброд, который разбежится при первом же столкновении.
Часто сторона, превосходящая числом, выглядит грозно.
Но без нормальной подготовки, без опыта смертельных схваток на поле боя — какая польза от множества, сколь бы велико оно ни было?
Мгновение — и наступил полдень.
И внутренняя, и внешняя части Цинши работали слаженно и точно.
Улыбки на лицах прохожих тоже говорили о том, что простой народ был счастлив.
Даже беженцы без труда находили в Цинши чувство принадлежности.
Горячая еда, временное жильё.
Хоть и не было нарядной одежды, жизнь была вполне достойной.
Уровень счастья жителей Цинши был высок, а вот для полностью закованного в латы войска, расположенного примерно в ста ли от Цинши, эти дни выдались не столь уж прекрасными.
— Генерал, наши припасы полностью иссякли, — По пути всё реже попадаются бараны.
— Если так пойдёт и дальше...
— Мы и вправду можем сдохнуть от голода в пути. В этом войске численностью более двух тысяч почти полностью закованных в латы воинов заместитель командира, облачённый в тёмно-красную броню и подпоясанный Стальным Ножом Ста Закалок, долго колебавшись, наконец снова повернул голову.
И тихо заговорил с генералом, сидевшим на худом чёрном коне рядом.
Поначалу заместитель командира безоговорочно верил каждому слову своего генерала.
Генерал Тао Цзи сказал, что они идут в Цинши, — они шли в Цинши.
Генерал Тао Цзи сказал, что в Цинши они заживут припеваючи.
И он двинулся в сторону Цинши, не оглядываясь.
Но теперь, с течением времени...
По мере того как запасы еды таяли...
Дошло до того, что люди стали пожирать друг друга, набрасываясь на своих ради выживания.
А что же с так называемым Цинши?
Впереди их глазам открывалась лишь потрескавшаяся земля и пустошь.
Уже не то что добраться до Цинши — даже баранов по пути становилось всё меньше. Заместитель командира по-настоящему боялся: если они продолжат следовать маршруту генерала Тао Цзи, то он и его две тысячи воинов и вправду погибнут от голода на этой бескрайней, бесплодной земле, поглощённой жёлтым песком.
Слова заместителя командира мгновенно привлекли внимание бесчисленных солдат.
Почти всё войско уставилось на Тао Цзи.
Что-то было не так, атмосфера накалялась...
Тао Цзи ясно чувствовал, как взгляды солдат, устремлённые на него, постепенно становились всё враждебнее. В этих взглядах читалось: Если бы не ты, мы бы не оказались в таком положении.
Если бы не ты, мы бы уже давно ели и пили вволю.
— Что нам делать?
— Что делать дальше?
Тао Цзи невольно прищурился, а капли пота постепенно покрыли его лоб.
Если он не сможет правильно разрешить эту ситуацию...
то ярость солдат поглотит его так, что ни косточки не останется.
— Генерал, впереди...
— Впереди город!!! — Как раз в тот момент, когда взгляды всех становились всё более враждебными, а некоторые уже затаили на Тао Цзи недобрые намерения, внезапный крик вернул всех к реальности.
— Город? — Тао Цзи тихо вгляделся вдаль. Действительно, прямо перед ними на этой пыльной жёлтой земле возвышался огромный город.
Этот город... кажется, он и знаком, и незнаком одновременно...
— Это городок Цинши?
Тао Цзи уже не был уверен.
Но сейчас это не имело значения.
Сейчас для него важнее всего было немедленно добраться до города. А затем, используя свою абсолютную власть и железный авторитет, которому невозможно отказать, потребовать у горожан еды и припасов.
Конечно, если представится возможность...
он приведёт своё войско численностью более двух тысяч и обоснуется в городе.
Он будет защищать жителей и семьи в городе.
Он убережёт горожан и их семьи от разбойничьих набегов.
Завидев город, Тао Цзи и его войско в две тысячи воинов начали новый этап форсированного марша. Промчавшись неизвестно сколько времени, наконец, глубокой ночью, ещё до наступления следующего дня, Тао Цзи и его отряд добрались до окраин города.
— Генерал, это тот самый Цинши, о котором вы говорили?
У городских стен лейтенант Тао Цзи уставился на огромный и свежий на вид город перед ним.
Он сглотнул, на мгновение потеряв дар речи.
— Должно быть...
Тао Цзи кивнул, не сводя глаз с раскинувшегося перед ним города — даже он был ошеломлён.
Сколько времени прошло с его последнего визита?
Как Цинши так сильно изменился?
Если он помнил правильно, в прошлый раз это место было всего лишь маленьким городком!
Как развитие этого городка могло быть столь стремительным?
Неужели после начала хаоса способности старика Юэ Цзюня тоже раскрылись в полную силу? — невольно подумал Тао Цзи.
Однако вскоре он перестал размышлять об этом.
Вместо этого он послал людей кричать во всё горло, требуя от тех, кто на стенах, немедленно открыть ворота.
Крики разнеслись под городскими воротами.
Тем временем на городской стене рядом стояли Ло Юн и Ло Чуань.
Оба прищурились, стоя с заложенными за спину руками.
Они спокойно наблюдали за приближающимся войском.
— Если я не ошибаюсь, того парня зовут Тао Цзи, верно?
Понаблюдав некоторое время, Ло Юн наконец вспомнил кое-какие подробности.
— Племянник, как насчёт того, чтобы я просто послал людей и перебил их всех? Как думаешь? — спросил Ло Юн, на лице которого застыла холодная жестокость.
— Какой толк их всех убивать?
— Думаю, лучше впустить их и посмотреть, что именно наш «генерал» Тао Цзи задумал...
Ло Чуань перевёл взгляд на марионеточного главу города рядом с собой: — Мэр Юэ Цзюнь, гостеприимство для Тао Цзи я оставлю на твоей совести. Проблем не будет, верно?
— Никаких проблем, совсем никаких...
Юэ Цзюнь закачал головой.
Теперь, полностью оказавшись во власти других, он стал марионеткой в чужих руках.

Комментарии

Загрузка...