Глава 625

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
Бессмертие через культивацию: Я могу увеличивать характеристики с помощью Ци-Крови сородичей Глава 625: Глава 300: Ло Яо: Пора бы сменить главу рода Дун (2) Но не успел еще Дун Юй потолковать об этом с родителем, как Дун Лян — единственный наследник и надежда нынешнего главы рода —
ухитрился задеть того, с кем и самому черту связываться не след.
Этот случай и стал для Дун Юя тем самым шансом, коего он так долго ждал.
По правде говоря, не будь Дун Лян столь заносчив, не будь он так нагл в споре с будущим владыкой Цинши —
то, глядишь, родство с сестрой и спасло бы его от плахи.
Но кто ж знал...
что этот олух зайдет так далеко.
Благо, Юй поспел вовремя, и прикончил смутьяна прежде, чем до него дотянулась десница Ло Яо.
Иначе же...
одним трупом дело бы не кончилось; весь род Дун мог бы пойти ко дну вслед за свои непутевым сыном.
— Что ж, верю, вы во всём разберетесь на совесть. —
Молвив это, Ло Яо развернулся.
Он подхватил несколько коробок с пирожными и, вынув из кошеля горсть серебра, подмигнул оторопевшим хозяевам: — Пирожные я забираю. Если дал лишку — сдачи не надо. А если мало...
Договорить он не удосужился, лишь хмыкнул про себя.
Этого серебра должно было хватить с лихвой.
Все ж таки пирожные — это просто лакомство, а не слитки чистого золота.
Дорого они стоить не могли.
Вскоре Ло Яо покинул лавку.
Его силуэт быстро растаял в пестрой толпе прохожих.
— Ох...
— Ушел?
Едва гость скрылся с глаз, Дун Юй, который до сих пор и дышать-то боялся, не то что слово говорить, наконец-то выпрямился.
Он кинул взор на улицу, после — на хозяев лавки, которые всё никак не могли опомниться от пережитого, и лишь в конце — в сторону.
Там, на полу, истекал кровью смертельно бледный Дун Лян.
Тело его еще едва заметно вздрагивало.
Помолчав, Дун Юй прищурился, подошел к брату и присел рядом на корточки.
С кривой усмешкой на устах он прошептал на ухо несчастному: — Эх, Дун Лян, Дун Лян... Кабы не твоя дурость, при такой-то поддержке сестры да стараниях отца, место главы рода упало бы тебе в руки само собой Так.!
— Но ты умудрился перебежать дорогу тому, с кем и боги спорить не станут.
— Какая жалость, какая досада.
— Теперь твоему отцу не избежать позорной отставки. — — именно так и есть.
Молвив это, Дун Юй вновь мерзко ухмыльнулся.
Больше он и не глядел на умирающего, а просто встал и направился к хозяевам кондитерской.
— Ты... ты чего задумал?!
— Неужто и нас... — — так.
Хозяева, завидев приближающегося к ним статного юношу в белоснежных одеждах, едва не лишились чувств от ужаса.
И пусть Дун Лян уже почил, этот юный господин казался им существом не менее опасным.
— Да не бойтесь вы...
Дун Юй одарил их самой что ни на есть радушной улыбкой. Затем он небрежно взял одно пирожное, поднес к носу и глубоко вдохнул аромат.
Тонкое благоухание гибискуса тут же защекотало ему ноздри.
Недолго думая, Дун Юй отправил лакомство в рот — так.
Он медленно разжевал его, наслаждаясь каждым мгновением.
— Вкус и впрямь отменный...
Проглотив последний кусочек, он не поскупился на похвалу Да.
Теперь понятно, отчего Тот Самый Человек забрел в эту глухомань и даже прихватил с собой несколько коробок с этой сладостью.
— Отныне эта лавка под моим крылом. Под защитой рода Дун.
— Если кто посмеет чинить вам обиды — ищите меня в нашем поместье.
С этими словами Дун Юй взял коробку с пирожными и не спеша направился к выходу.
У самого порога он вдруг замер, словно забыл о чем-то важном, и вернулся.
Спокойно вынув из-за пазухи несколько серебряных монет, он положил их на прилавок и на этот раз ушел окончательно.
Рядом с ним, словно тень, шел его отец — — так.
двухметровый великан, от коего несло первозданной, пугающей мощью.
Они шагали в молчании.
— А я-то думал, что занять кресло главы будет в сто крат труднее, — — так — так.
— Но вышло... — так.
— так просто, что я и сам глазам своим не верю.
— Господи, о чем только Дун Лян думал, когда лез на рожон с таким чудовищем?
— Слава небесам, я успел опередить Того Человека и сам убрал этого олуха.
— Иначе вэтот нашей семье пришел бы конец.
Дун Юй довольно улыбнулся.
Он говорил вполголоса, обращаясь к идущему рядом отцу.
Тот, услыхав это, нахмурился и буркнул: — Неужто и впрямь так важно, чья рука его прибила?
Дун Юй со вздохом глянул на родителя.
Затем он серьезно закивал: — Важно. Важнее вэтого на свете.
— Как Тот Человек и сказал: пади Дун Лян от его руки — и нам всем несдобровать.
— Обида, вражда, закон причины и следствия...
— Всё это сплетается в один клубок.
— Если он сам бы его прикончил, — то в лучшем случае наш род просто потерял бы всякий вес в Цинши.
— А в худшем — мы бы все легли с ним в одну могилу.
Отец еще сильнее насупился: — Да неужто всё настолько серьезно?
Дун Юй лишь плечами пожал: — Слыхал поговорку: «Если косишь траву — вырывай и корни, не то вновь заколосится»? Так вот Семья Ло в Цинши знает ее назубок. Они стараются никого не задевать попусту, но если уж дошло до драки...
— ...то они выжгут всё дотла, чтобы и следа не осталось.
— Ты не смотри, что они нынче все такие улыбчивые да вежливые.
— Ты лучше вспомни, Батя, как они к власти в Цинши шли.
— Много ль в живых осталось тех родов, что смели им перечить?
— Сколько семей они извели под корень?
От этих слов великан невольно поежился и шумно втянул воздух сквозь зубы.
Теперь-то до него дошло.
Теперь понятно, отчего Тот Парень из рода Ло говорил про нашу удачу.
Теперь понятно, отчего и сын твердил, мол, счастье, что он сам Дун Ляна прибил.
Не сделай он этого...
то и вэтот нашей семье несдобровать бы.
— Повезло... Ну и повезло же...
— Хорошо, что ты успел первым и сам его кончил.
— А не то... страшно и подумать, что было бы.
Отец Дун Юя перекрестился бы, кабы знал как, а так лишь по груди себя похлопал, бормоча под нос слова благодарности небесам.

Комментарии

Загрузка...