Глава 619

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
Бессмертие через культивацию: Я могу увеличивать характеристики с помощью Ци-Крови сородичей Глава 619: Глава 297: Сын главы семьи Дун — Дун Лян?_2 — По крайней мере, таких наглецов, как Дун Лян, во всём городе по пальцам пересчитать.
— Если сравнивать, то чиновники Семьи Ло в Цинши всё еще стараются блюсти закон и порядок.
— Само собой, если ты сам не нарываешься на тех, кто тебе не по зубам.
... Сказав это, прислужник в простом платье, перекинув полотенце через плечо, поспешил удалиться.
... Видать, опасался, как бы его речи не дошли до чужих ушей.
Тем временем Ло Яо — будущий глава клана Ло —
обдумав услышанное, невольно прищурился.
В его глазах мелькнул холодный блеск.
— Дун Лян, сын нынешнего главы рода Дун? —
тихо прошептал Ло Яо. Лицо его с каждой секундой становилось всё суровее.
Этот Дун Лян и впрямь возомнил о себе невесть что!
Куда наглее самого Ло Яо, кому суждено было править всем Цинши.
Знать всегда была на особом счету.
Семья Ло была вершиной власти в этих краях.
Само собой, общие законы на них не распространялись.
И если Дун Лян — единственный сын главы своего рода, ему, по идее, многое должно было сходить с рук.
Его проказы едва ли могли вызвать серьезную бучу.
Наконец, каким бы мерзавцем он ни был, он ведь не занимался резней средь бела дня.
Ну, разгромил лавку с пирожными — делов-то.
Припугнул хозяев, да потребовал выдать секрет выпечки.
До большой беды дело пока не дошло.
Но Дун Ляну не стоило забываться.
Никто не вправе вести себя наглее, чем члены великой Семьи Ло.
И уж тем более — быть безрассуднее самого будущего владыки города.
Даже он, Ло Яо, кого изнуряли бесконечными уроками ради великого будущего, никогда не позволял себе столь низких выходок, пользуясь именем отца.
Так как же посмел какой-то Дун Лян творить подобное?
... В трактире, набив утробу нехитрой снедью, Ло Яо расплатился и вышел на улицу.
Само собой, перед уходом он выведал, где именно находится та лавка со сладостями.
Он желал самолично во всём разобраться.
Посмотреть на этого Дун Ляна — братца его третьей пассии — своими глазами.
Узнать на деле, впрямь ли тот столь дерзок и безумен, как расписывал прислужник.
... — Послушай, приятель, — не подскажешь дорогу к той лавке, где торгуют пирожными из лотоса?
За пределами Родовых Земель, на многолюдной мостовой, Ло Яо, поплутав в одиночестве, наконец в досаде почесал затылок.
И обратился к первому встречному.
Кто бы мог подумать, что столь смышленый малый, как Ло Яо, может заблудиться среди бела дня.
Обычно слуги вели его под белы рученьки по самым коротким тропам.
А теперь, оказавшись один в этом лабиринте суетных улиц, похожих друг на друга как две капли воды, он окончательно сбился с пути.
— А, та самая лавка? Тут недалеко — так.
— Только вот... — вряд ли тебе там скоро что-нибудь продадут.
Рядом с Ло Яо смуглый крепыш лишь горестно покачал головой — так.
— Приятель, не говори гоп, пока не перепрыгнешь...
Ло Яо лишь загадочно усмехнулся в ответ.
— Не говори гоп? Крепыш с удивлением воззрился на собеседника: — Парень, ты, видать, не местный? Тогда понятно. Этих пекарей угораздило перейти дорогу сынку самого главы рода Дун. Теперь там день и ночь дежурят их прихвостни — именно так.
— Едва кто порог переступит — те мигом взашей вышвыривают — так.
— брось ты затею с этими пирожными — именно так.
— Семья Дун — сила немалая. — С такими лучше не связываться, если жизнь дорога.
Ло Яо звонко рассхохотался и, по-дружески хлопнув мужика по плечу, весело сказал: — Да ладно тебе, не кипятись. Я просто гляну одним глазком. Ничего со мной не станется.
После чего он уверенным шагом направился по указанному пути.
Смуглый крепыш долго глядел ему вслед — так.
Он хотел было еще раз окликнуть бедолагу и убедить его одуматься, но лишь махнул рукой. «Взглянуть-то, чай, не грех».
К тому же это Цинши. Даже семья Дун, при всём их родстве с Крови Семьи Ло, не осмелится на открытую расправу среди бела дня.
... Улочка, где притаилась лавка сладостей.
Народу тут было — не протолкнуться.
Повсюду слышался гул голосов и скрип телег — так.
Вдоль дороги вовсю процветала торговля — у каждой двери толпились покупатели.
И только одно заведение стояло всеми забытое и тихое.
И едва кто-то пытался хоть краем глаза заглянуть внутрь, как его мигом разворачивали слуги, что несли караул у входа.
— Любопытно... — Очень любопытно...
Ло Яо прищурился, взирая на это странное затишье.
С улыбкой на устах он направился прямиком к дверям.
Подойдя поближе, он уловил доносящуюся изнутри перебранку.
Кто-то упорно наседал на хозяев, пытаясь за бесценок выкупить древний рецепт.
Но муж с женой держались стойко.
— Эй, ты куда это прёшь?! — Нечего тут таким, как ты, отираться.
— А ну, проваливай подобру-поздорову.
— Не смей мешать нашему господину.
Двое прихвостней семьи Дун в серых одеждах, заприметив неспешно идущего Ло Яо, тут же принялись его прогонять.
— Прогнать меня? Ло Яо усмехнулся и сделал еще пару шагов вперед.
— А если я не желаю уходить? Едва прозвучали эти слова, как стражи у входа так и застыли с открытыми ртами.
Отойдя от минутного оцепенения, они так и покатились со смеху.
В их гоготе слышалось неприкрытое бахвальство.
И бездна презрения к незваному гостю.
— Не желаешь, значит? — Парень, мы ведь тебе добра желаем.
— Ты хоть ведаешь, кто сейчас в этой лавке пирует?
— Знаешь ли ты, какой ценой тебе обойдется гнев нашего хозяина?
— Если ты посмеешь его разгневать, — так будь ты хоть трижды на коленях, хоть вместе с отцом своим за милостью приди —
— ни за что прощен не будешь. — Так что сперва подумай хорошенько о последствиях.
— А теперь — брысь отсюда. — Мы сделаем вид, будто тебя тут и вовсе не было. Иначе же...
— Хм!!! Лица слуг так и сияли спесью.
Они не стали уточнять, что именно ждет наглеца, но по их глазам и так было ясно —
шутки кончились.

Комментарии

Загрузка...