Глава 201
Поднятие уровня в одиночку: РагнарёкПодземелья Драконов
В тот момент, когда он услышал эти слова, в голове Рю Синга осталось только одно слово.
— “Нага”
В индийской мифологии представлены самые разнообразные животные и мифические существа, но когда речь заходит о драконоподобных, то в первую очередь следует обратить внимание на нагу.
Нага часто изображается в мифологии как сочетание змеи и человека, что делает это существо настоящим чудовищем, наиболее подходящим под описание дракона.
— "Если там есть драконы, значит ли это, что там есть и нага?"
— "Я не работаю в этой области, поэтому точно не знаю"
На вопрос Рю Синга сотрудник в канцелярии передал соответствующие материалы.
На фотографиях был изображен силуэт рептилии, человекоподобного чудовища, выходящего из воды.
— "Это настоящая нага?!”
Определив место, где появились люди-драконы, Рю Синг разочарованно вздохнул.
"Не могу поверить, что все озеро Локтак и его окрестности превратились в полевое подземелье!" - с недоверием сказал он.
Он не мог поверить, что в то время, когда он находился за пределами страны, в Индии произошла такая крупная катастрофа.
Озеро Локтак - большое озеро в индийском штате Манипур, одно из крупнейших пресноводных озер в Юго-Восточной Азии.
Вся земля вокруг озера была превращена в подземелье.
Рю Синг обратился к работнику с холодным взглядом.
— "Сколько врат в подземелье?"
— "Всего было пять одновременных прорывов, один из которых закрыл сам Гильдмастер, так что мы остались с этими четырьмя"
Сердце Рю Синга сжалось.
— "Я должен немедленно отправиться на помощь лидеру гильдии! Секретарь, пожалуйста, организуйте все оставшиеся войска гильдии под моим началом!"
— "Все наши охотники уже в поле"
— "Тогда я пойду туда сам, но, пожалуйста, сообщите мне точное местонахождение лидера гильдии!"
С этими словами Рю Синг вышел из здания гильдии.
Было бы безрассудно в одиночку идти на поле Локтака. Однако, как ни странно, никто из сотрудников Асуры не пытался отговорить Рю Синга.
Напротив, как и в начале, они просто безразлично занимались своими делами, словно завороженные чем-то. Ожерелья на их шеях светились слабым голубым светом.
Некоторое время спустя.
— “Это то самое место!”
Рю Синг появился перед полем Локтак.
Несмотря на то, что он пришел сюда один, он не чувствовал страха. Ведь, как только он войдет, его встретит множество членов гильдии. К тому же он пришел с охапкой подарков для своих товарищей по гильдии.
— "Просто подождите! У меня есть снаряжение корейского производства, которое я купил для вас!”
Большой грузовик, на котором он приехал, был загружен дорогими вещами, изготовленными искусными корейскими мастерами.
Он планировал лично показать их лидеру гильдии одну за другой, чтобы продемонстрировать свои заслуги, но было бы гораздо эффектнее появиться в такой ответственный момент!
— “Меня точно ждет повышение!”
Рю обрадовался, когда представил, как его коллеги поднимают руки и радуются при виде этого удивительного оборудования.
— "Хорошо, тогда поехали!"
— "Господин Рю, вы уверены, что нам можно заходить?”
Водитель грузовика с испуганным выражением лица смотрел на Рю Синга.
Он был охотником С-ранга, обладающим навыком скрытности, и являлся бывшим подчиненным Рю Синга.
В прошлом году он был уволен из Гильдии Асура из-за отсутствия атакующих способностей, но его навыки вождения в такой местности были исключительными.
Конечно, навыки вождения для охотника С-ранга не были особенно полезны, но для транспортировки грузов в подземелье полевого типа, как сегодня, они подходили идеально.
— "Господин Рю, если мне будет угрожать опасность, у меня есть навык скрытности, так что я смогу выбраться. А у тебя...”
— "Тьфу, какая разница, Джексон? Я беру на себя всю ответственность за твою безопасность, просто сосредоточься на вождении!"
Джексон, хорошо знакомый с боевым мастерством Рю Синга, зажмурил глаза.
А когда он снова открыл их, они горели желанием спасти своих старых товарищей.
Джексон вцепился в руль и стиснул зубы.
— “Тогда поехали!”
Кувах!
Куууууууууу!
Кувааах!
Кувхххх
В этот момент на поле Локтак въехал грузовик с оборудованием корейского производства.
Его тут же со всех сторон заблокировали рептилоидные звери.
— "ГОСПОДИН РЮ! ЭТОТ ЧЕЛОВЕК - ЯЩЕРИЦА?!"
— "НЕ ОСТАНАВЛИВАЙСЯ! ПОВЕРЬ В МЕНЯ И ЕЗЖАЙ ПРЯМО!!!"
Рю Синг запрыгнул на грузовик, уперся ногами и вытащил свои парные мечи.
Он посмотрел на ящериц, которые со злобным намерением набросились на него, и свирепо рассмеялся.
Хахахахаха
— "Все говорили, что вы драконы! А вы всего лишь ящерицы!"
В этот отчаянный момент в голове Рю Синга вдруг возникло лицо.
— "Мой боевой товарищ СуХо"
Рю был с ним во многих подземельях.
Пирамида в Египте.
Ледяное подземелье Фасада.
Не было ни одного события, которое было бы безопасным.
Охотник, переживший с Сон СуХо столько невзгод, вернулся домой!
— "Я - РЮ СИНГ!"
От парных мечей Рю во все стороны разлетелись блестящие удары.
Ящеролюди закричали, когда их срубила беспощадная атака.
"Подходите сколько хотите, я могу сражаться хоть целый день!" - думал Рю, защищая грузовик и истребляя монстров.
Он понял, что его нынешняя форма чем-то напоминает СуХо.
Кувааахх!
Грузовик Джексона проехал по луже из крови ящеролюдей.
"Рю, я вижу впереди озеро!" - крикнул Джексон.
— "Оплот Гильдии Асуры находится совсем рядом!"
Все тело Рю Синга уже было покрыто кровью ящериц.
Хахахахаха
Увидев холодные глаза Рю Синга сквозь капающую со лба кровь ящера, Джексон, сидевший в кресле водителя, громко рассмеялся.
[Рю Синг - охотник В-ранга]
Он был одним из элиты Гильдии Асуры, новичком, которого признали первоклассным охотником. Правда у него был один фатальный недостаток: он слишком много думал.
Все, что его волновало - это продвижение по службе!
Он любит быть в центре внимания, а еще у него ужасное чувство чести.
— “Когда же ты стал таким?”
Джексон, знавший старого Рю, был восхищен неустрашимым боевым духом этого человека. И он всем сердцем хотел помочь его делу.
Он затянулся сигаретой и усмехнулся.
Крепко сжав обеими руками руль, он торжествующе крикнул Рю Сингу, который все еще боролся с монстрами снаружи.
— "Я рассчитываю на тебя! Я выезжаю на берег озера!”
— “СТОЙ! СТОЙ!”
Как будто время замедлилось, зрачки Джексона расширились.
Он увидел паническое выражение лица Рю Синга.
Одновременно со стороны донесся шум воды.
Джексон инстинктивно повернул голову в сторону.
Из воды озера Локтак внезапно поднялась фигура огромного монстра.
КБУУУУМ
Грузовик, в котором находился Джексон, отбросило в сторону.
— “НЕЕЕЕТ!”
Рю Синг бросился к грузовику Джексона.
Обладая сверхчеловеческой силой охотника А-ранга, он едва успел остановить грузовик.
Он даже не успел осмотреть Джексона, сидящего на водительском сиденье.
Каааааа!
Гигантская нага вынырнула из озера, перекинувшись через макушку Рю.
Гигантская рука рептилии опустилась на голову Рю Синга. Его зрачки расширились при виде этого, и на мгновение заработал калькулятор в его голове.
Как у атакующего звена, у него хватало сил остановить грузовик, но не хватало выносливости и мастерства, чтобы принять удар от такого зверя.
— “Нет, если я уклонюсь, Джексон умрет!”
Рю Синг с решимостью в глазах зафиксировал позицию и скрестил мечи.
Аааа!
Атака Наги оказалась сильнее, чем он ожидал.
Лезвие меча мгновенно сломалось, когда коснулось руки Наги.
В глазах Рю промелькнуло отчаяние, когда он наблюдал эту сцену.
— “О... Нет!”
Его отчаяние было вызвано не тем, что он ценил свою жизнь. Он был уверен, что в результате этой атаки погибнет Джексон, находившийся в грузовике.
В этой безвыходной ситуации Кира, теневой убийца, оставленный СуХо в тени Рю, доложил о ситуации своему хозяину.
[ОБМЕН]
Динь!
Широко раскрытые глаза Рю смотрели вперед.
Впереди показалась крепкая спина человека, внезапно преградившего путь его взору.
Он сумел одной рукой блокировать мощную атаку Наги.
"Сработало!" - слабо улыбнулся СуХо.
Нага свирепо зарычала и с еще большей силой опустила руку.
Рука СуХо не дрогнула. Он поднял голову и повернулся к Рю Сингу.
— “Отдыхай, дружище!”
Он снова перевел взгляд вперед, его глаза сверкнули.
— "ГРИД!"
Бывший охотник S-ранга поднялся из его тени, и встал перед монстром.
От переводчика: Всех с Наступающим 2024 годом! Желаю Вам Здоровья и Успехов! Надеюсь на Вашу поддержку в следующем году! Не забудьте подписаться на мой телеграм канал, ссылку можно найти на странице команды перевода [под каждой главой слева]
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Поднятие уровня в одиночку: Рагнарёк — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.