Глава 107
Поднятие уровня в одиночку: Рагнарёк[Томас Андре]
Глава выдающейся американской гильдии Мусорщики и мировая звезда, который, несмотря на то, что ему было почти 70 лет, с гордостью выступал в качестве охотника S-ранга, демонстрируя подавляющую мощь.
Причина, по которой его называли “звездой”, заключалась в том, что он уже был известной личностью, достигшей пика своей популярности еще до того, как пробудился охотником.
— “Демон на ринге”
До своего пробуждения Томас Андре был сильнейшим бойцом UFC, которому все боялись бросить вызов. Все это было во времена, когда на Земле не было ни магии, ни монстров.
В свои двадцать с небольшим, благодаря своей чистой силе, он заслужил титул “самого сильного человека” как боец ММА.
Многие претенденты пытались оспорить его лидерство, но никто не мог превзойти его.
Он попытался уйти в отставку, не потерпев ни единого поражения...
Видимо сам Бог не позволил ему уйти на пенсию.
После Великой Катастрофы, Томас Андре, который наслаждался мирным уединением с друзьями и чашкой кофе, пробудился раньше всех остальных, как охотник S-ранга.
Он начал выслеживать и убивать монстров в Соединенных Штатах с ошеломляющей силой и скоростью, как будто ловил мышей.
Ха-Ха-Ха!
— “Каким же слабым я был до сих пор! А теперь я раскрыл свою истинную силу!”
С тех пор начался его второй расцвет.
Его прозвище “Демон на ринге” было заменено новым “Голиаф”
[Вау. Я не могу понять, кто настоящий монстр]
[На самом деле, монстры выглядят жалко]
[Пожалуйста, прекратите ненависть к монстрам] ᅲᅲ
[Что, если монстры вымрут из-за Томаса?]
[Разве мы не должны создать организацию по защите монстров? лол]
Охотники S-ранга были редкостью. Каждый из них обладал подавляющей силой, не меньшей, чем Томас Андре. Однако, поскольку охотники S-ранга не сражались друг с другом, соревноваться за превосходство между ними было невозможно.
Правда когда кто-то сказал, что Томас Андре был самым сильным охотником, никто не осмелился возразить.
Организация, которая была сформирована вокруг него, назвали “Гильдия Мусорщики”
В Гильдии Мусорщики уважали только силу.
Большинство охотников, собравшихся в гильдии Мусорщики, были агрессивны, и в эти дни Соединенные Штаты боролись с их тиранией.
— “...а сейчас лидер этой гильдии, внезапно, посетил Корею”
Заместитель гильдии Хюнму сглотнул пересохшую слюну, просматривая новости.
Кому-то со статусом охотника S-ранга, с их огромными боевыми возможностями, было нелегко посетить другую страну, если на то не было особой причины.
Они были ходячем оружием войны.
Если бы они захотели, то, в мгновение ока, могли бы в одиночку уничтожить целый город.
Среди них Томас Андре, несомненно, был самым опасным человеком.
— “Что, черт возьми, происходит в мире? По какой причине Томас Андре приехал в Корею?”
— “Кажется репортеры взяли у него интервью, но он просто несет чушь”
— “Что за чушь он несет?”
По настоянию главы, сотрудник гильдии Хюнму, который просматривал интервью в прямом эфире, открыл рот.
— “Говорит про пророчество”
— "Хм?"
— “Он пришел из-за пророчества...”
— “Какого черта?”
В этот момент выражение лица СуХо, который слушал их разговор со стороны, слегка застыло.
[«Никогда не знаешь, кто тебя поймает...» Помнит ли Милорд пословицу, которой я учил его в детстве?]
— “Вот, я нашел! Прямая трансляция!”
На видео был Томас Андре, седовласый старец с сильным мускулистым телосложением, он смотрел прямо в камеру, сквозь солнцезащитные очки.
— “Совершенно верно. Я пришел из-за пророчества”
— “Что? Он говорит по-корейски?”
Как ни странно, коренной американец бегло говорил по-корейски.
— “Хе-хе. Что такое пророчество, спросите вы? Ты действительно думаешь, что я собираюсь рассказать его всем?”
Даже произношение у него было таким беглым, как будто он долго практиковался.
Томас Андре говорил с озорной улыбкой.
— “В любом случае, хватит о пророчестве. Я собираюсь найти Ангела Смерти, который убил членов моей гильдии”
— “Ангел смерти? Хм... Правильно ли это слово использовать в данной ситуации?”
...тишина...
Когда СуХо услышал последние слова Томаса, ему все стало ясно.
— “Это обо мне”
...тишина...
В то время как все остальные с большим интересом смотрели видео Томаса Андре, СуХо неловко встретился взглядом с Бером и кивнул головой. Этому не было никакого оправдания.
Глава Ли Ен Хо предпочел умереть от рук демонов, а охотники из гильдии Мусорщики, которые сражались с СуХо у пирамиды Амута в Камуре, были уверены, что СуХо был тем, кто убил их согильдийцев.
[Видимо, вас поймали, но это не так важно, как кажется]
[Может быть, это была Гильдия Асура, которую вы спасли тогда]
[Я должен был убить их еще тогда...]
— “Меня больше беспокоит пророчество”
Если бы это был старый СуХо, он бы отверг что-то вроде предсказания судьбы как суеверие, не поверив в это. Теперь, когда он знал, что его отец был божеством, он не мог просто отмахнуться от чего-либо мистического, вроде пророчеств.
Особенно когда сильнейший охотник S-ранга Томас Андре говорил сегодня о какой-то непредсказуемой судьбе...
СуХо вспомнил “пророчество”, которое он услышал в Египте.
[Вскоре жизнь, рожденная из смерти, пробудится и мертвые восстанут]
Он не мог отделаться от мысли, что пророчество, упомянутое Томасом Андре, относилось к нему. Именно Гильдия Мусорщики пришла в пирамиду, услышав это пророчество.
— “Это точно я”
Бер посмотрел на СуХо с озадаченным выражением лица.
— “А если он пришел найти истинного Владыку...”
СуХо просто пожал плечами с беспечным выражением лица.
— “Ну, у них нет никаких доказательств этого, не так ли? Я даже забрал с собой всю пирамиду целиком”
[Кияааак?]
[Просто отрицай это, как ты всегда делаешь]
[Он все больше и больше становится похожим на короля]
Гордо кивнул Бер
— “Как ты смеешь преграждать мне путь?”
Томас Андре с интересом улыбнулся, увидев охотников Корейской Ассоциации, которые преградили ему путь, как только он вышел из аэропорта.
Выражение его лица было похоже на выражение озорного ребенка, размышляющего о том, как разобрать игрушку, заставляя стоящих перед ним охотников за ассоциациями трепетать.
— “Томас Андре, подобный визит является нарушением международного права”
Хан Чжэ Хек, руководитель группы Ассоциации Охотников, шагнул вперед со страхом в сердце.
— “Хм, ты здесь главный?”
Когда тень Томаса Андре нависла над лицом Хан Чжэ Хека, тот решительно стиснул зубы.
— “Видимо моя жизнь закончится здесь”
Давление со стороны лучшего охотника S-ранга в истории, Голиафа, было нешуточным, особенно с такого близкого расстояния.
Словно нарочно, непреодолимое давление, которое, казалось, душило Хан Чжэ Хека, исчезло, когда секретарша Томаса Андре, стоявшая рядом с ним, облегченно вздохнула и заговорила.
— “Томас, хватит шуток. Давай поищем место для ночлега, ты должно быть устал”
Как только секретарь закончила говорить, сила, которая давила на Хан Чжэ Хека, исчезла.
— “Уф”
Хан Чжэ Хек глубоко выдохнул, с благоговением глядя на секретаршу Томаса Андре.
Через мгновение Хан Чжэ Хек рухнул на месте, так как у него подкосились ноги.
Он уставился на Томаса Андре, который болтал со своей секретаршей.
— "Хм? Я еще не устал!”
— “Я устала, сэр. Кажется, ты все время забываешь, но я не пробужденный человек, как ты”
— “О, точно! Лора не должна уставать. Давай сначала заедем в отель и привыкнем к разнице во времени”
Лаура, которая исполняла свои обязанности уже 30 лет, усмехнулась, от жалоб Томаса Андре.
— “Подождите минутку! Томас Андре! Остановись прямо здесь!”
Томас Андре, которого звал, сзади, руководитель группы Хан Чжэ Хек, обернулся и ухмыльнулся.
— “Ты ведь знаешь это, верно? Никто никогда в жизни не осмеливался преградить мне путь”
Злобная аура, которую можно было ощутить только от гигантского монстра, снова начала исходить от всего его тела.
“Томас” - На этот раз Лаура не смогла остановить буйство Томаса Андре.
Он предупредил Охотников Ассоциации яростным давлением.
— “Вы понимаете? Если я говорю, что ухожу, значит, я ухожу. Если вы хотите остановить меня, приведите, по крайней мере, охотников S-ранга вашей страны, а не вас, кучку ничтожеств”
— “Томас”
Аэропорт сотрясался так, словно вот-вот рухнет от испускаемой им ужасной ауры.
— “Томас”
— “Лора, прекрати это. Неважно, сколько раз ты...”
— “Я поймала такси”
— “О, уже?”
В этот момент, воздух в аэропорту внезапно стал легким.
Люди, которых охватил страх, внезапно пришли в себя и обратили свои взоры на Томаса Андре.
— “Ой, как туго!”
Он изо всех сил пытался втиснуть свое массивное тело в такси.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Поднятие уровня в одиночку: Рагнарёк — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.