Глава 312: Глава 313
Возвращение девы-рыцаря (Новелла)Глава 313: Тебе это нравится?
Много людей собралось, чтобы отпраздновать беременность Елены. После войны с Павелюком империя Руфорда стала самой могущественной страной на континенте. Количество посланников из разных стран и аристократов Руфорда было ошеломляющим, и зал гудел от людей, которые смеялись и разговаривали.
«Их Величества Император и Императрица Империи Руфорд».
Громкий голос возвестил о присутствии, и высокая дверь открылась. Карлайл и Елена появились вместе. Император стоял в элегантном черном смокинге, а рядом с ним императрица демонстрировала свою прекрасную фигуру, которая, если бы не округлившийся живот, была невероятной для беременной женщины. При их появлении люди в зале говорили единым хором.
«Слава Его Величеству Императору и Ее Величеству Императрице. Вечная слава Империи Руфорд».
Когда королевская чета вошла в зал, все почтительно склонили головы. Оба сидели во главе стола и с гордостью смотрели на вечеринку. Карлайл громко обратился к залу.
«Сегодня радостный повод отпраздновать беременность императрицы, поэтому, пожалуйста, наслаждайтесь».
"Да ваше величество!"
Преданность Карлайла Елене когда-то была широко распространенной темой слухов, но теперь на континенте не было никого, кто не знал бы, как любима его жена. Как только Карлайл сел, он тут же стал изучать Елену рядом с собой.
«Дай мне знать, если почувствуешь себя слишком душно».
"Все хорошо. Ты, должно быть, уже устал, пройдя здесь несколько шагов.
Елена ободряюще улыбнулась ему, и он погладил ее по щеке пальцами и улыбнулся в ответ. Поскольку она некоторое время не появлялась на публике, многие на вечеринке никогда раньше не видели у Карлайла такой улыбки. От тепла в нем у нескольких человек перехватило дыхание.
Несмотря на трепетное беспокойство Карлайла, Елена была очень взволнована роскошной вечеринкой, так как она уже довольно давно не посещала подобное. Главный дворецкий подошел к Карлайлу и Елене и тихо заговорил.
«Ваше Величество, многие люди принесли подарки, чтобы отпраздновать вашу беременность. Могу я начать церемонию вручения подарков прямо сейчас?
"Конечно."
Елена ответила радостным кивком. Под руководством главного дворецкого назывались по порядку имена принесших дары. Первыми перед Еленой и Карлайлом предстали посланники Королевства Кельт.
«Мои искренние поздравления с беременностью, Ваше Величество. Это дикий женьшень из нашего королевства Кельт. Надеюсь, у вас будут здоровые роды».
После смерти Павелюка королевство Кельтов больше всех опасалось Империи Руфорд, и это было правильно. Елена приняла редкий подарок с вежливым выражением лица.
«Это драгоценный подарок. Я принимаю это."
Обращение Елены было вежливым, но она не относилась к ним тепло. Это было незаметно, но между ними было ощущение расстояния.
Кельтский посланник подобострастно улыбнулся и попытался сказать Елене еще несколько слов, но затем поспешно удалился, увидев выражение лица Карлайла, сидевшего рядом с ней.
Следующей к Елене подошла маркиза Марисса Холланд. Она была дворянкой, которая часто была добра к Елене в южных провинциях.
— Это было давно, Ваше Величество. Я так рада слышать, что вы беременна. Я приготовила в подарок лимоны, особый южный продукт. На всякий случай, если вы хотите съесть немного свежих фруктов...”
Хотя в императорском дворце были лимоны, лимоны, выращенные на юге, были особенно сочными и кислыми. Елена, выросшая на юге, думала, что другие лимоны не такие вкусные и ответила с ярким выражением лица.
"Спасибо. Я давно хотела съесть лимоны с юга. Мне нравится ваш подарок, маркиза Холланд.
Лицо Мариссы покраснело от похвалы Елены.
— Рада слышать, что вам понравилось, ваше величество.
«Если подумать, платье, которое на тебе сегодня, сделано из ткани, которую я подарила тебе на свадебном приеме».
— О, для меня большая честь, что вы узнали. Я считаю, что сегодня хороший день, чтобы похвастаться подарком, который я получила от вас, Ваше Величество.
— Тебе очень идет.
Обменявшись несколькими дружескими словами между друг другом, Марисса вернулась на свою позицию. Она была не единственной, кто ждал. Было бесчисленное множество дворян, которые хотели сделать ей дорогие подарки и произвести впечатление. После того, как Елена получила дюжину подарков, подошла леди Маргарет.
«Поздравляю с беременностью, Ваше Величество».
Впервые Елена встала и протянула руку своей подруге.
— Я слышала, что ты была занята подготовкой к свадьбе с маркизом Коулманом. Поздравляю вас. Видя тебя время от времени только во дворце императрицы, приятно видеть тебя и здесь.
«Спасибо, Ваше Величество. Я тоже рада вас видеть».
— Я обязательно приду на твою свадьбу.
«Ммм, Ваше Величество...»
Свадьба Маргарет была близка к последнему месяцу беременности Елены, но она не могла не поблагодарить Елену за готовность присутствовать. Глаза Маргарет были мокрыми от эмоций, когда она смотрела на Елену.
За Маргарет подошли еще две женщины. Это были Стелла, популярная светская львица столицы, и Юлия, цвет общества. Маргарита, Стелла и Юлия, собравшись вместе, были фрейлинами Елены. Стелла говорила так, как будто втайне завидовала.
— Ваше величество, разве леди Лоуренс не красивая?
"Да, я знаю."
Со стороны Юля озорно кивнула. Яркое выражение ее лица сильно отличалось от ее прежнего холодного, циничного взгляда. Эти три женщины были ближайшими помощницами императрицы, и именно им Елена открыла свой разум во дворце. Елена ярко улыбнулась и поприветствовала Стеллу и Юлию.
— Вы все тоже здесь.
"Да. Как мы можем пропустить праздник?»
Стелла подарила Елене шкатулку с украшениями.
«Это драгоценный камень, который я получила от родителей, когда выходила замуж. Надеюсь, это понравится Вашему Величеству.
Юлия, стоявшая рядом с ней, протягивала красиво завернутую шляпу.
— Я сделала шляпу, чтобы вы надевали ее, когда будете выходить. Я беспокоюсь, что солнце обожжет вашу белую кожу, поэтому, пожалуйста, используй ее, когда будете выходить на улицу».
Шляпка Юлии, лидера столичной моды, не сравнится ни с чем, что продается в обычной примерочной. Елена весело улыбнулась, принимая их подарки.
"Спасибо. Я буду дорожить всем этим».
Маргарет, пропустившая свой подарок из-за прибытия двух других, торопливо посмотрела рядом с собой.
«Ваше величество, вот что я приготовила...»
При ее словах вперед выступила служанка, неся тяжелую детскую шубу. Ребенок Елены должен был родиться зимой, и это было сделано заранее. Вдумчивый подарок Маргарет вызвал улыбку на лице Елены.
«Я никогда не могла представить себе такой подарок. Еще раз спасибо».
— Вовсе нет, я очень рада, что Ее Величество довольна.
Маргарет почесала нос и невинно улыбнулась. Пока Елена немного задержалась со своими фрейлинами, главный дворецкий осторожно прервал их.
«Ваше величество, мне попросить остальных подождать?»
«Ах...»
Елена собиралась ответить, но Карлайл, который молча наблюдал, заговорил первым.
"Достаточно. Давай возьмем перерыв. Оставьте подарки, которые не были получены сегодня».
Дворецкий кивнул в ответ на приказ Карлайла.
"Да ваше величество."
Подарков было слишком много, чтобы беременная женщина могла принять их один за другим.
— Прошло много времени с тех пор, как вы и фрейлины собирались в одном месте, поэтому, пожалуйста, говорите в удобном положении.
Маргарет, Юлия и Стелла, казалось, завидовали Елене за внимательность мужа. Три фрейлины ответили одновременно.
— Благодарю вас, ваше величество.
Но глаза Карлайла по-прежнему были прикованы к Елене. Он слегка погладил ее по щеке и сказал тихим голосом.
— Но не оставляй меня одного, моя жена.
"Я знаю."
Три фрейлины наблюдали за приятной атмосферой между Карлайлом и Еленой. Наконец, Елена и другие женщины перебрались туда, где они могли спокойно поговорить между собой. Маргарет моргнула, словно вдруг что-то вспомнила.
— Ваше величество, вы слышали новости?
"Какие новости?"
«Ах, если подумать, это не очень хорошая история для беременной императрицы, но...»
— Скажи мне, все в порядке.
— Вы помните леди Дженнер?
Елена слегка кивнула. Она никак не могла забыть, как Сара Дженнер пыталась домогаться ее. Тем не менее, Елена освободила Сару без какого-либо наказания в качестве награды за свидетельство о проступках Хелен.
«Я слышала, что семья Дженнер полностью разорилась».
"Что случилось?"
Поскольку семья Дженнер была особенно богатой, Сара проводила время с более известными детьми из высшего общества. Однако ее семья не была настолько бедна, чтобы разориться за одну ночь.
«Я слышала, что леди Дженнер обманули под предлогом замужества».
«Обманули?»
Елена недоверчиво посмотрела на Маргарет. В памяти Елены Сара была одной из тех, кто быстро подсчитывал прибыли и убытки. Трудно было поверить, что ее обманули. Маргарет, похоже, тоже согласилась с этой идеей.
«Ходили слухи, что принц королевства солгал о своей личности и сделал предложение леди Дженнер. Семья Дженнеров не знала, что он аферист, и бросила все свои деньги на брак... Теперь они дворяне только по имени».
" Я понимаю..."
Елена помнила, что Сара была хитрой женщиной. Она думала, что когда-нибудь та может попасться на уловку, но не ожидала, что ее так обманут. Елена на мгновение замолчала, вспомнив, когда в последний раз видела Сару. Когда вошли горничные с едой, Юлия заговорила.
— Ваше величество, вы уже поели?
"Нет, пока нет..."
"Я так и думала. Я скажу служанкам, чтобы они принесли вам еду, которую вы сможете съесть, поэтому, пожалуйста, подождите здесь.
— Нет, не надо.
Елена отказалась, но Юлия встала, улыбаясь.
«Не волнуйтесь. Просто поболтайте с остальными некоторое время».
«Ах! Я тебе тоже помогу».
Маргарет поспешила за Джулией, и они скрылись в толпе почетных гостей. Елена и Стелла остались одни, и Стелла открыла рот, чтобы заговорить.
— Вообще-то, я хотела кое-что сказать... и думаю, мне лучше воспользоваться этой возможностью.
"Что-то не так?"
Выражение лица Стеллы стало серьезным, и Елена вопросительно посмотрела на нее. Стелла продолжила низким голосом.
«После этой вечеринки я планирую честно рассказать мужу о моем скрытом ребенке».
«...!»
Глаза Елены расширились от неожиданного признания Стеллы. До сих пор графиня крайне неохотно раскрывала свою глубокую тайну. Однако ее лицо было таким, как будто она уже приняла решение.
— Я много думала с тех пор, как разговаривала с вами на днях. Хотя я все еще боюсь... Я думаю, это было бы лучше всего.
Познав будущее, Елена знала, что выбор, сделанный Стеллой сейчас, был более желанным, чем любой другой выбор. Елена сочувственно кивнула.
«Это хороший план. Я уверена, что граф Вивиана поймет.
"Это так?"
"Конечно. Вы двое известны в светских кругах как влюбленные голубки.
Теплая улыбка прорвалась сквозь холодный фасад Стеллы.
«Ваше величество, о чем вы говорите? Вы хотите сказать, что не знаете, кто настоящая самая любимая женщина Империи Руфорд?
«...!»
Только когда Елена услышала ее слова, она поняла, что самой популярной парой в последнее время были она сама и Карлайл. Когда Елена покраснела, смех Стеллы усилился.
Юлия и Маргарет, ушедшие за едой, вернулись с двумя слугами, несущими два полных подноса. Брови Елены удивленно взлетели вверх.
— Зачем ты принесла так много еды?
«Конечно, у Императрицы должно быть столько еды. Пожалуйста, помогите себе. Так вы будете здоровы».
Елена благодарно улыбнулась. Она посмотрела на трех человек рядом с ней: Стеллу, Юлию и Маргарет. В прошлой жизни она не могла назвать их друзьями. В отличие от тех дней, когда она чувствовала себя одинокой даже на модных вечеринках, теперь у нее были люди, с которыми она могла открыть свое сердце. Чувствуя другое тепло из прошлой жизни, Елена просияла.
"Спасибо. Я буду хорошо есть».
***
Елена радостно провела время со своими друзьями, прежде чем вернуться на места императора и императрицы. На лице Карлайла отразилась легкая скука, и она обеспокоенно вернулась к нему.
— Ты веселился без меня?
"Нисколько. Я не создан для вечеринок».
Пока он говорил, на лице Карлайла появилась смутная улыбка после того, как он увидел Елену. Он был человеком с резкими перепадами температур в отсутствие жены.
«Может, мне закончить как можно скорее и вернуться?»
"Нет. Теперь, когда ты видела подарки многих других людей, пришло время посмотреть, что приготовил я».
Елена ненадолго забыла об обещанном подарке Карлайла. Она волновалась, какой подарок он приготовил.
— Что ты приготовил?..
«Что я приготовил? Это подарок, сделанный с искренними поздравлениями с беременностью».
Когда Карлайл улыбнулся и поднял руку в воздух, Зенард, ожидавший поблизости, подошел сбоку. Елена смотрела с полулюбопытством, полубеспокойством. Через мгновение Зенард громко закричал.
«Внимание всем!»
Шумный зал затих. Внимание людей переключилось на Зенарда, и он медленно заговорил.
«Это официальное заявление. С сегодняшнего дня название штата Лунен полностью исчезнет с континента. Это новое название... государство Елены.
Неожиданное объявление вызвало ропот. Конечно, больше всего удивилась Елена. Она повернула голову к Карлайлу и заговорила дрожащим голосом.
«К-Кэрил, это...»
«Это мой подарок тебе, Герцогство Елены твое».
Рот Елены приоткрылся от удивления. Он всегда любил делать грандиозные подарки, но это было поистине выше ее воображения. Преобразование штата Лунен в Елену означало больше, чем просто деньги или власть — ее присутствие надолго останется в истории Руфорда. Карлайл наклонился и поцеловал ошеломленную жену в щеку.
"Тебе нравится это?"
«Правда... я не могу тебя остановить».
Елена обняла Карлайла за плечо. Это был огромный подарок, и она не могла быть счастливее. Герцогство Елены. Он стер Павелюка и Лунен из истории, и в их руках родилось новое будущее.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Возвращение девы-рыцаря (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 169.1
171
Глава 170
172
Глава 171
173
Глава 172
174
Глава 173
175
Глава 174
176
Глава 175
177
Глава 176
178
Глава 177
179
Глава 178
180
Глава 179
181
Глава 180
182
Глава 181
183
Глава 182
184
Глава 183
185
Глава 184
186
Глава 185
187
Глава 186
188
Глава 187
189
Глава 188
190
Глава 189
191
Глава 190
192
Глава 191
193
Глава 192
194
Глава 193
195
Глава 194
196
Глава 195
197
Глава 196
198
Глава 197
199
Глава 198
200
Глава 199
201
Глава 200
202
Глава 201
203
Глава 202
204
Глава 203
205
Глава 204
206
Глава 205
207
Глава 206
208
Глава 207
209
Глава 208
210
Глава 209
211
Глава 210
212
Глава 211
213
Глава 212
214
Глава 213
215
Глава 214
216
Глава 215
217
Глава 216
218
Глава 217
219
Глава 218
220
Глава 219
221
Глава 220
222
Глава 221
223
Глава 222
224
Глава 223
225
Глава 224
226
Глава 225
227
Глава 226
228
Глава 227
229
Глава 228
230
Глава 229
231
Глава 230
232
Глава 231
233
Глава 232
234
Глава 233
235
Глава 234
236
Глава 235
237
Глава 236
238
Глава 237
239
Глава 238
240
Глава 239
241
Глава 240
242
Глава 241
243
Глава 242
244
Глава 243
245
Глава 244
246
Глава 245
247
Глава 246
248
Глава 247
249
Глава 248
250
Глава 249
251
Глава 250
252
Глава 251
253
Глава 252
254
Глава 253
255
Глава 254
256
Глава 255
257
Глава 256
258
Глава 257
259
Глава 258
260
Глава 259
261
Глава 260
262
Глава 261
263
Глава 262
264
Глава 263
265
Глава 264
266
Глава 265
267
Глава 266
268
Глава 267
269
Глава 268
270
Глава 269
271
Глава 270
272
Глава 271
273
Глава 272
274
Глава 273
275
Глава 274
276
Глава 275
277
Глава 276
278
Глава 277
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 301
301
Глава 302
302
Глава 303
303
Глава 304
304
Глава 305
305
Глава 306
306
Глава 307
307
Глава 308
308
Глава 309
309
Глава 310
310
Глава 311
311
Глава 312
312
Глава 313
313
Глава 314
314
Глава 315
315
Глава 316
316
Глава 317
317
Глава 318
318
Глава 319
319
Глава 320
320
Глава 321
321
Глава 322
322
Глава 323
323
Глава 324
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.