Глава 147
Возвращение девы-рыцаря (Новелла)— Полагаю, слухи тоже были правдивы. Каково было ваше предложение, Ваше Высочество? - любезно продолжил Гарри.
Эванс посмотрел на Гарри, ожидая его вопроса.
— О, невежливо спрашивать об этом. Нет причин, чтобы совать нос в личную информацию.
Эванс повернулся к Карлайлу и Елене с виноватым выражением лица.
— Мои извинения. Он любопытный мальчик, так что, пожалуйста, поймите его.
Елена поспешно покачала головой.
— Нисколько. Это то, что всем интересно. Мы не можем этого скрыть.
Однако, несмотря на внешнюю расслабленность, она внутренне прикидывала, что сказать. Она обдумывала, как выслужиться перед Эвансом, и, к счастью, интерес Гарри к их любовной истории предоставил прекрасную возможность.
Однако у них с Карлайлом никогда не было настоящего предложения, поскольку они были связаны контрактным браком. Для Елены это был момент, когда она спасла жизнь Карлайла и попросила его жениться на ней, но ей нужна была более правдоподобная история, которая удовлетворила бы фантазию людей.
— Хм-м... моё первое подозрение, что он что-то приготовил, было, когда я встретилась с ним и обнаружила, что место освещено мириадами свечей.
На лице Гарри мелькнул интерес, в отличие от сдержанности Эванса.
— Это было очень красивое место с искусственными озёрами с одной стороны и садами с другой. Оттуда мы шли по тропинке и смотрели на звёзды в небе... и в какой-то момент он протянул мне кольцо.
Гарри невольно вскрикнул.
О—
Романтические предложения были редкостью в аристократическом обществе, где политические браки были обычным делом. Гарри был не единственным, кто был очарован; Эванс тоже казался удивлённым, хотя и делал вид, что не удивлён.
Карлайл, казалось, слушал это с величайшим интересом.
— А потом он сказал мне... он сказал мне, что я буду его единственной спутницей. А потом он сделал мне предложение. Несколько неловко пытаться выразить это словами.
Действительно, на лице Елены появился лёгкий румянец. Ей нужно было придумать что-то, чего никогда не было, и она начала бредить. К счастью, никто не заметил ничего странного, и Елена вздохнула с облегчением. Вопреки ожиданиям, Эванс ответил Карлайлу первым.
— Учитывая твою историю сражений, я никогда не думал, что в тебе есть такая романтическая сторона.
Карлайл взглянул на Елену и слабо улыбнулся.
— То же самое, когда и влюбляются. Да и какая мне разница?
Удар казался ещё сильнее, когда Карлайл произёес эти слова сам. Он играл свою роль лучше, чем ожидала Елена.
Гарри одобрительно кивнул.
— Я не знал, что ты ответишь на мой вопрос с такой грацией. Благодарю вас, Ваше Высочество.
— Нисколько. Я только пересказывала, что произошло. Приходите как-нибудь ещё раз навестить нас. Если вам интересно, я расскажу вам больше о верховой езде и борьбе на мечах.
Карлайл слегка нахмурился, но Елена всё ещё мягко улыбалась. Гарри кивнул головой, как будто был вполне доволен этим предложением.
— Очень хорошо. Я как-нибудь зайду, если вы не возражаете.
— Абсолютно. Я буду ждать вас с вкусной едой.
Елена уже пригласила многих людей во дворец, но Гарри определённо будет самым ценным гостем.
Тем временем Эванс смотрел на Елену с непроницаемым выражением лица, и Карлайл взглянул на часы.
— Нам пора уходить. Лорд Краусс.
На прощание Эванс вежливо поклонился Карлайлу.
— Мы можем встретиться снова, Ваше Высочество.
Гарри последовал за ним.
— Большое спасибо, Ваше Высочество.
Карлайл закончил разговор, но Елена не могла не чувствовать разочарования. Она уже выделила много времени для первой встречи, но ей хотелось ещё поговорить. Тем не менее, нужно было признать, когда было идеальное время, чтобы уйти.
— Ну что ж... увидимся ещё.
Елена вышла из приёмной, всё ещё держась за руку Карлайла. На вечеринке всё ещё было много знати, но Карлайл решил, что они должны уехать после встречи с Эвансом. Елена уже видела всех, кого хотела, и не пыталась остановить его.
И так они завершили заключительный акт свадьбы - приём.
*
*
*
Эванс говорил с внуком, глядя на постепенно исчезающие фигуры Карлайла и Елены.
— Почему ты вдруг задал этот вопрос?
— Разве тебе не любопытно, дедушка? Это действительно романтический роман или политический?
— Какое это имеет отношение к нам?
— Когда принцесса говорила, я внимательно слушал.
Эванс не стал его критиковать. Действительно, он был удивлён романтической стороной Карлайла, и образ Елены был не так плох, как он думал. Но это было всё. Они были членами Императорской семьи, не более того.
— Не старайся изо всех сил быть дружелюбным к Королевской семье.
— Ты мне не доверяешь? Я позабочусь об этом, дедушка.
На лице Гарри появилась игривая улыбка. Его озорство, вероятно, было связано с его юным возрастом, но он не был настолько незрелым, чтобы не действовать, не подумав заранее. Если бы он это сделал, то никогда не стал бы следующим наследником семьи Краусс. Он был гением. Эванс глубоко верил в проницательность юного Гарри, поэтому оставил его разбираться с этим делом.
— Делай, что хочешь, но только не причиняй вреда Крауссам.
— Да!
Теперь оба мужчины смотрели в ту сторону, где исчезли Карлайл и Елена, и в их головах крутились разные мысли.
*
*
*
Елена вдруг поняла, что всё ещё сжимает руку Карлайла, и быстро отпустила её.
— О-о... мне очень жаль.
— Если ты извиняешься за то, что держишь меня за руку, то не надо.
Елена взглянула на него, услышав его игривый тон. Если подумать, они прошли довольно далеко от приемного зала.
— Куда мы идём?
— Куда мы идём? Мы идём в нашу спальню.
— ...!
Она вдруг вспомнила, что с сегодняшнего дня ей придётся делить постель с Карлайлом. Она ожидала этого, но это вылетело у неё из головы, как только планирование свадьбы ошеломило её. После преодоления различных проблем один за другим, теперь она чувствовала, что столкнулась с последним боссом. Её лицо потемнело.
"...это серьёзно."
Она встречалась с людьми весь день, и все её тело казалось истощённым от энергии. Но ночью с ним... это было непохоже на всё, что она делала сегодня.
В напряжённом молчании Елена и Карлайл наконец добрались до спальни во дворце наследного принца.
Кки-и-иг—
Карлайл прошёл вперёд первым, открыл дверь и увидел комнату.
— ...Ах!
У Елены отвисла челюсть.
Она уже несколько раз видела комнату Карлайла, но теперь она превратилась в идеальный номер для новобрачных. Красные лепестки были разбросаны по комнате, бутылка вина стояла на столе, и даже освещение, казалось, наводило на размышления о близости.
Елена смотрела на эту сцену широко раскрытыми глазами. Наконец Карлайл заговорил низким голосом:
— Входи.
"Что?" Елена сухо сглотнула.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Возвращение девы-рыцаря (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 169.1
171
Глава 170
172
Глава 171
173
Глава 172
174
Глава 173
175
Глава 174
176
Глава 175
177
Глава 176
178
Глава 177
179
Глава 178
180
Глава 179
181
Глава 180
182
Глава 181
183
Глава 182
184
Глава 183
185
Глава 184
186
Глава 185
187
Глава 186
188
Глава 187
189
Глава 188
190
Глава 189
191
Глава 190
192
Глава 191
193
Глава 192
194
Глава 193
195
Глава 194
196
Глава 195
197
Глава 196
198
Глава 197
199
Глава 198
200
Глава 199
201
Глава 200
202
Глава 201
203
Глава 202
204
Глава 203
205
Глава 204
206
Глава 205
207
Глава 206
208
Глава 207
209
Глава 208
210
Глава 209
211
Глава 210
212
Глава 211
213
Глава 212
214
Глава 213
215
Глава 214
216
Глава 215
217
Глава 216
218
Глава 217
219
Глава 218
220
Глава 219
221
Глава 220
222
Глава 221
223
Глава 222
224
Глава 223
225
Глава 224
226
Глава 225
227
Глава 226
228
Глава 227
229
Глава 228
230
Глава 229
231
Глава 230
232
Глава 231
233
Глава 232
234
Глава 233
235
Глава 234
236
Глава 235
237
Глава 236
238
Глава 237
239
Глава 238
240
Глава 239
241
Глава 240
242
Глава 241
243
Глава 242
244
Глава 243
245
Глава 244
246
Глава 245
247
Глава 246
248
Глава 247
249
Глава 248
250
Глава 249
251
Глава 250
252
Глава 251
253
Глава 252
254
Глава 253
255
Глава 254
256
Глава 255
257
Глава 256
258
Глава 257
259
Глава 258
260
Глава 259
261
Глава 260
262
Глава 261
263
Глава 262
264
Глава 263
265
Глава 264
266
Глава 265
267
Глава 266
268
Глава 267
269
Глава 268
270
Глава 269
271
Глава 270
272
Глава 271
273
Глава 272
274
Глава 273
275
Глава 274
276
Глава 275
277
Глава 276
278
Глава 277
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 301
301
Глава 302
302
Глава 303
303
Глава 304
304
Глава 305
305
Глава 306
306
Глава 307
307
Глава 308
308
Глава 309
309
Глава 310
310
Глава 311
311
Глава 312
312
Глава 313
313
Глава 314
314
Глава 315
315
Глава 316
316
Глава 317
317
Глава 318
318
Глава 319
319
Глава 320
320
Глава 321
321
Глава 322
322
Глава 323
323
Глава 324
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.