Глава 112
Возвращение девы-рыцаря (Новелла)— Ваше Величество.
Она тут же склонила перед ним голову.
— Приветствую Его Величество Императора. Вечная слава Империи Руфорд.
— Хо-хо, какое официальное приветствие.
Салливан непринуждённо заговорил с ней и жестом указал на стул напротив себя. Он выглядел ещё более больным, чем на балу, но его глаза были мягкими, а нежная аура не изменилась.
— Вы, должно быть, устали с дороги, поэтому, пожалуйста, присаживайтесь.
— Благодарю Вас, Ваше Величество.
Елена тихо села там, куда он указал.
Ландшафтная архитектура пристройки создавала впечатление здания, плавающего на пруду, а стол перед ней был завален разнообразной едой, от которой поднимался пар, словно её только что приготовили. Она не знала, как далеко отсюда находятся кухни, но знала, что за такое короткое время не так-то просто расставить такое огромное количество посуды. Это было бы немыслимо в доме типичной знатной семьи. Это только заставило Елену почувствовать себя немного неловко, так как Салливан, казалось, уделял ей много внимания.
— Я попросил повара приготовить разнообразные блюда, но не уверен, что они придутся вам по вкусу. Их немного, но, пожалуйста, ешьте.
— Спасибо вам. Я даже не знаю, с чего начать, потому что всё это выглядит так вкусно, Ваше Величество.
— Благодарность? Это ничего не значит для члена Императорской семьи.
В его словах был какой-то подтекст, но Елена невинно улыбнулась.
И стало так неудобно. Здесь были всевозможные редкие и экзотические блюда, но её мысли были так заняты другими вещами, что она не могла сосредоточиться на их вкусе. А Салливан приятно проводил время.
— Я слышал, ты встречалась с Карлайлом, верно?
— Да, Ваше Величество.
— Мне было любопытно, с какой дамой встречается мой сын. И что? Мой сын - хороший человек?
Вопросы Салливана были более обыденными, чем она ожидала, но это только заставило её ещё больше нервничать. Он не стал бы посылать приглашение, чтобы расспрашивать о пустяках.
— Да, он очень щедр ко мне, и я очень счастлива.
— Это приятно слышать.
Он медленно глотнул воды, затем посмотрел на неё с более серьёзным выражением лица.
— Я слышал, что Карлайл подумывает о браке с тобой?
— Да. С вашего позволения, для меня будет честью стать его первой женой.
— Судя по твоему ответу, ты знаешь о пророчестве, и твой отец тоже поддерживает этот брак?
— Да, именно так.
Елена тут же кивнула. Однако, несмотря на уверенность её ответа, выражение лица Салливана помрачнело. В отличие от дружелюбия его внешности, когда он впервые приветствовал её, черты его лица постепенно превратились в черты безжалостного Императора, как бы раскрывая его истинные намерения.
— Понимаю. Я должен поблагодарить тебя за доверие к Карлайлу. Но есть ещё один семейный торг за брак с моим сыном.
Глаза Елены расширились от удивления. Она вспомнила, что сказал Карлайл. Он уже сказал отцу, что собирается жениться на ней и что ей не о чем беспокоиться. Знал ли об этом Карлайл? Ей было интересно, какая семья предложила этот брак, но сейчас больше всего беспокоило то, что Салливан, похоже, не одобрял её.
— Тебе не о чем беспокоиться. Я ещё раз поговорю с твоим отцом, Лордом Блейзом. Как ты знаешь, брак наследного принца нельзя торопить.
— ...Конечно.
— Я позвал тебя сюда не только потому, что мне было любопытно узнать о женщине, с которой встречался мой сын, но и потому, что я хотел бы задать тебе ещё один вопрос.
Тон Салливана был мягким, но в его словах чувствовалось лезвие ножей. До сих пор он хотел объединить Карлайл с влиятельной семьей. Хотя в доме Блейз не было недостатков, на их имя нельзя было положиться. Император открыто не возражал ей, но она уловила тонкий намёк на то, что ей следует удалиться. Она немного начала понимать, почему Карлайл называл своего отца хитрым старым лисом.
— У меня есть вопрос. Ты... ты получила что-нибудь от Карлайла?
Елена вспомнила кольцо из голубых бусин, которое она получила в детстве от Карлайла. Однако она не сказала об этом Салливану, так как знала, что должна произнести слова, которые дал ей Карлайл. Она медленно заправила волосы за ухо левой рукой, намеренно демонстрируя кольцо.
— Ваше Величество. Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду.
Елена вспомнила кольцо из голубых бусин, которое Карлайл подарил ей в детстве, но она знала слова, которые должна была сказать Салливану. Она медленно заправила волосы за ухо левой рукой, намеренно демонстрируя драгоценность.
Как и ожидалось, глаза Салливана задрожали, когда его взгляд упал на это простое украшение.
— Кольцо...
— А. Это был подарок мне в знак его предложения.
— ...понятно.
Выражение лица Салливана изменилось, когда он увидел кольцо. Она не могла не заметить, что его глаза были точно такими же, как у Карлайла.
— Карлайл что-нибудь сказал, когда отдавал тебе кольцо?
— Он подарил мне кольцо, а потом благословил на то, что тот, кто женится на мне, станет Императором Империи Руфорд и принесёт великое возрождение.
Бледное лицо Салливана внезапно вспыхнуло от волнения, и Елена поняла, что её слова произвели желаемый эффект.
"Неужели Император действительно верит в этот миф?"
У неё оставалось еще много вопросов, но прежде всего она должна была сосредоточиться на организации своего брака с Карлайлом.
— Если это то, что он сказал...
На самом деле Карлайл уже загадал желание с помощью кольца защитить Елену от смерти, но когда Салливан услышал историю Елены, он не мог не думать, что человек, который женится на ней, станет Императором. Кроме того, этот человек принесёт возрождение Империи. Это было идеальное отражение идеалов Салливана.
Салливан вдруг посмотрел на Елену с очень милым выражением лица. Тень сомнения в нём была полностью сметена.
— Ты, должно быть, настоящая аристократка, раз Карлайл вдруг заявил, что хочет жениться. Мне тоже было интересно, где он хранил кольцо, и он использовал его довольно рано. Хаха.
— Ваше Величество, это кольцо имеет какое-нибудь значение? Когда он подарил его мне, мне показалось, что оно очень ценное.
Елена медленно начала действовать, руководствуясь своим личным любопытством. Отныне она будет уклоняться от инструкций Карлайла.
— Конечно. Оно настолько драгоценно, что ты должна заботиться о нём, как о своей собственной жизни.
— Оно действительно так ценно?
— Ты можешь не верить, но кольцо позволяет Карлайлу загадать одно желание.
Хотя казалось что это чепуха, его взгляд был очень серьёзным.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Возвращение девы-рыцаря (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 169.1
171
Глава 170
172
Глава 171
173
Глава 172
174
Глава 173
175
Глава 174
176
Глава 175
177
Глава 176
178
Глава 177
179
Глава 178
180
Глава 179
181
Глава 180
182
Глава 181
183
Глава 182
184
Глава 183
185
Глава 184
186
Глава 185
187
Глава 186
188
Глава 187
189
Глава 188
190
Глава 189
191
Глава 190
192
Глава 191
193
Глава 192
194
Глава 193
195
Глава 194
196
Глава 195
197
Глава 196
198
Глава 197
199
Глава 198
200
Глава 199
201
Глава 200
202
Глава 201
203
Глава 202
204
Глава 203
205
Глава 204
206
Глава 205
207
Глава 206
208
Глава 207
209
Глава 208
210
Глава 209
211
Глава 210
212
Глава 211
213
Глава 212
214
Глава 213
215
Глава 214
216
Глава 215
217
Глава 216
218
Глава 217
219
Глава 218
220
Глава 219
221
Глава 220
222
Глава 221
223
Глава 222
224
Глава 223
225
Глава 224
226
Глава 225
227
Глава 226
228
Глава 227
229
Глава 228
230
Глава 229
231
Глава 230
232
Глава 231
233
Глава 232
234
Глава 233
235
Глава 234
236
Глава 235
237
Глава 236
238
Глава 237
239
Глава 238
240
Глава 239
241
Глава 240
242
Глава 241
243
Глава 242
244
Глава 243
245
Глава 244
246
Глава 245
247
Глава 246
248
Глава 247
249
Глава 248
250
Глава 249
251
Глава 250
252
Глава 251
253
Глава 252
254
Глава 253
255
Глава 254
256
Глава 255
257
Глава 256
258
Глава 257
259
Глава 258
260
Глава 259
261
Глава 260
262
Глава 261
263
Глава 262
264
Глава 263
265
Глава 264
266
Глава 265
267
Глава 266
268
Глава 267
269
Глава 268
270
Глава 269
271
Глава 270
272
Глава 271
273
Глава 272
274
Глава 273
275
Глава 274
276
Глава 275
277
Глава 276
278
Глава 277
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 301
301
Глава 302
302
Глава 303
303
Глава 304
304
Глава 305
305
Глава 306
306
Глава 307
307
Глава 308
308
Глава 309
309
Глава 310
310
Глава 311
311
Глава 312
312
Глава 313
313
Глава 314
314
Глава 315
315
Глава 316
316
Глава 317
317
Глава 318
318
Глава 319
319
Глава 320
320
Глава 321
321
Глава 322
322
Глава 323
323
Глава 324
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.