Глава 28
Возвращение девы-рыцаря (Новелла)Пока они разговаривали, прошло уже довольно много времени. Из-за того что Елена попалась рыцарям, она предполагала, что её семья будет волноваться за неё.
- Давайте пока оставим всё как есть, если мы придумаем что-то ещё, то просто добавим это в контракт. Но для того, чтобы внести изменения нужно будет обоюдное согласие.
- Хорошо.
Елена оставила заметку на полях, что дополнительные пункты контракта могут быть добавлены только обоими участниками соглашения. Большая часть того, что она считала важным уже входила в договор, осталось только уточнить детали.
Настало время обсудить условия расторжения контракта.
- Что вы будете делать, если не сможете выполнить свою часть договора?
- Ну... что же вы хотите услышать от меня?
На самом деле большая часть контракта была на руку Елене. У неё оставалось на уме лишь две вещи: во-первых, она хотела выйти замуж за Карлайла, став тем самым императрицей, во-вторых леди Блейз исполнит лишь одну его просьбу. Принц не стал ставить более никаких условий, а Елена хотела заключить этот договор.
- По правде говоря, я не знаю, есть ли у меня то, что удовлетворит вас...
- Хмм... тогда пообещайте мне одну вещь. Вы не будете ненавидеть меня за то, что я сделаю, если не сможете сдержать своё обещание.
- Что? Это...
- Вы не уверенны?
От Карлайла, сидящего напротив неё, в эту минуту исходила вполне осязаемая опасность. Инстинкты Елены предупреждали её. Что-то тут не так. Это простое условие, но почему-то она чувствовала себя больше расстроенной, нежели опасалась за свою жизнь. Елена не злилась на Карлайла за его скрытность, но её воображение не давало ей покоя.
- Что вы собираетесь делать теперь?
Она отбросила своё беспокойство и кивнула.
- Хорошо. Что бы вы не сделали, я не буду вас ненавидеть.
Елена не могла нарушить их договор. Скорее более вероятно то, что Карлайл не сможет выполнить его часть контракта.
- Как насчёт вас, Кэрил? Что вы будете делать, если не выполните мои условия?
- Всё, что пожелает моя леди.
Елена на мгновение задумалась, обводя взглядом текст на бумаге. Она приняла решения, а затем спокойно ответила принцу.
- Поставьте свою жизнь на карту ради моей семьи.
- Что?
Карлайл удивился её ответу. Это был его козырь – заранее упрекнуть её в неисполнении обязательств. Тем не менее, Елена делала это из практичных соображений, а не для того, чтобы уколоть его.
- У меня есть отец, старший брат и младшая сестра. Обещайте мне, что они не погибнут раньше вас, Ваше Величество. Если вы не сможете выполнить это условие, то откажитесь от всех прав на престол.
Это было гораздо более конкретным и пугающим, чем его смутные намёки. Елена задумалась, готов ли принц принести клятву, но он лишь лениво кивнул.
- Конечно.
Елена решила не задумываться об этом. Пока Карлайл не передумал, она решила записать это. С самого начала Елена стремилась составить договор так, как было выгодно ей. Неважно о чём думал Карлайл.
Она подтолкнула бумагу к нему.
- Пожалуйста, подпишите внизу.
Карлайл без колебаний поднял ручку и поставил свою подпись под текстом. Резкость его действия выражала саму суть этого мужчины. Расписавшись, Елена разделила между ними копии их договора.
- Ах, мы должны придумать историю, чтобы убедить всех в нашем браке. Почему бы не устроить первую встречу на балу?
- Отличная идея.
- Значит, это будет любовь с первого взгляда?
Карлайл посмотрел на неё удивлённо.
- Неплохая идея.
- Да, я рада, что вы так думаете. Итак, следующая наша встреча...
- Вы вернётесь домой, как только мы закончим здесь?
- Рыцари должно быть волнуются. Я должна поспешить.
- Это будет непросто - встречаться украдкой. Стоит устроить свадьбу как можно скорее.
- Ох... верно.
Елена тоже хотела побыстрее выйти замуж. Но Карлайл говорил так, будто не хотел расставаться.
"Так... вы дамский угодник, Ваше Величество?"
Голос Карлайла звучал непринуждённо, он, казалось, знал как заставить женское сердце биться чаще. Принц всегда ведёт себя так с женщинами? Елена тряхнула головой, чтобы отогнать эту мысль от себя.
- Если вы планируете попасть на бал, то вам нужно отправляться в столицу.
- Да, так и есть.
- Тогда поспешите. Я тоже должен скоро уехать, чтобы закончить одно дело.
- Хорошо.
Елена собиралась как можно быстрее попасть в столицу, чтобы защитить Карлайла в случае опасности. Но тут принц произнес то, чего она не могла даже представить.
- Я очень не хочу оставлять тебя здесь одну. Так что я хочу увидеться в столице как можно скорее.
- ...Да.
Елена не знала, как ответить на это, чтобы успокоить принца. Поэтому сказала первое, что пришло ей в голову.
Когда Елена уже собралась встать, чтобы уйти, Карлайл опередил её, поднявшись первым. Он взял её за руку и молча сопроводил на улицу. Елена тихо шла позади.
- У меня есть кое-кто, кого я хочу представить вам, прежде чем вы вернётесь.
- Кто же это?
- Один из моих подчинённых. Весьма талантливый человек. Вы не должны выдавать себя. Поэтому если за вами опять будут следить, позвольте ему разобраться с преследователями.
- Не нужно быть столь внимательным ко мне...
- Любой бы сделал это и более того для своей будущей жены.
Елена попыталась отказаться от чрезмерной заботы, но он подавил все её возражения. В конце концов, это была настолько прекрасная идея, что она решила согласиться.
- Спасибо. Я не забуду вашей доброты.
- Будем надеяться на это.
Можно было равнодушно сказать, что в этом нет необходимостью. Но на лице Елены появилась озорная улыбка.
На мгновение ей показалось, что Карлайл задумался о чём-то, но вскоре его лицо прояснилось. Елена подумала, что это ей привиделось.
Мгновение.
Прежде чем женщина сообразила что происходит, перед ними возник мужчина.
У него были тёмно-синие, почти чёрные, волосы. Бледная кожа, серые, цвета камня, глаза и длинная челка делали его мрачным. У мужчины было изящное, но обыкновенное лицо, не бросающееся в глаза – лицо человека, которое не задержится в памяти надолго. Но инстинкты Елены подсказывали ей, что этот мужчина очень опасен, как острый кинжал за поясом.
Лицо его не выдало ни одной эмоции, когда он обратился к Елене.
- Как вы?
В его ровном голосе было что-то удивительное. Вместо того чтобы открыть своё лицо, как благородный рыцарь, он будто пытался спрятаться в тени, словно убийца, скрывающийся от посторонних глаз.
- Поздоровайтесь. Это Кун Каша. Мой подчинённый, о котором я говорил.
- Здравствуйте, сэр. Я слышала, что вы будете защищать меня. Я леди Елена Блейз.
- ...
Мужчина молча смотрел на неё. По первому впечатлению он казался немного высокомерным.
Раздался странный звук. Это Карлайл ударил своего подчинённого по ноге.
- Веди себя правильно. Если ты оставишь её одну, то тебя ждёт смерть.
- Я буду иметь это в виду, генерал.
Елена увидела Карлайла в другом свете, услышав от него угрозу. С ней принц вёл себя по-другому. Карлайл, кажется, заметил её взгляд и заговорил.
- Есть люди, что иногда не слушаются меня.
- Ох, я вижу.
На самом деле Елена хотела сказать "Вы оправдываетесь?", но подумала, что сейчас лучше промолчать.
- По крайней мере, он ведёт себя очень тихо. Мы не можем остановиться в замке Блейз, но Кун будет всегда поблизости, если потребуется его помощь, и вы сможете в любой момент позвать его.
- Ясно.
Возможно, это удар Карлайла так подействовал на этого человека, но Кун проявил инициативу.
- Я найду карету.
Карлайл молча кивнул. Несмотря на свою приятную внешность, иногда он был очень грубым, что видимо было следствием времени, проведённым на поле битвы.
Как только карета прибыла, Елена коротко попрощалась с Карлайлом, прежде чем занять своё место.
- Я уезжаю.
Она ступила на подножку, когда Карлайл подал ей руку, чтобы помочь. Елена приняла это, как дань уважения этикету.
Но когда пришло время расставаться, принц, казалось, не хотел отпускать её руку.
- ..?
Елена обернулась в недоумении.
Карлайл смотрел ей прямо в глаза, затем прижался к её белой руке губами. Это было обычное приветствие среди знатных людей, но сейчас такой жест означал нечто иное. Что-то, что не было столь обыденным проявлением этикета.
Ей казалось, что место, где его губы касались ее руки, горело. Карлайл попрощался с ошеломлённой Еленой.
- Будь осторожна.
*
*
*
На лице женщины уже проступил румянец, лишь экипаж тронулся. Елена не могла выбросить из головы, казалась бы, такое обычное дело. Кун тоже наблюдал за ними в этот момент, но не произнес ни слова. Карлайл не соврал о его сдержанности.
- Его Величество всегда такой игривый?
Карлайл улыбался в ответ на её просьбы и, кажется, дразнил, целуя руку.
Кун, ставший свидетелем этого, ответил тихим голосом.
- На мой взгляд, генерал никогда не бывает игривым.
- Ох, я заметила...
Это было очень странно. Как будто он открылся лишь одной Елене.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Возвращение девы-рыцаря (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 169.1
171
Глава 170
172
Глава 171
173
Глава 172
174
Глава 173
175
Глава 174
176
Глава 175
177
Глава 176
178
Глава 177
179
Глава 178
180
Глава 179
181
Глава 180
182
Глава 181
183
Глава 182
184
Глава 183
185
Глава 184
186
Глава 185
187
Глава 186
188
Глава 187
189
Глава 188
190
Глава 189
191
Глава 190
192
Глава 191
193
Глава 192
194
Глава 193
195
Глава 194
196
Глава 195
197
Глава 196
198
Глава 197
199
Глава 198
200
Глава 199
201
Глава 200
202
Глава 201
203
Глава 202
204
Глава 203
205
Глава 204
206
Глава 205
207
Глава 206
208
Глава 207
209
Глава 208
210
Глава 209
211
Глава 210
212
Глава 211
213
Глава 212
214
Глава 213
215
Глава 214
216
Глава 215
217
Глава 216
218
Глава 217
219
Глава 218
220
Глава 219
221
Глава 220
222
Глава 221
223
Глава 222
224
Глава 223
225
Глава 224
226
Глава 225
227
Глава 226
228
Глава 227
229
Глава 228
230
Глава 229
231
Глава 230
232
Глава 231
233
Глава 232
234
Глава 233
235
Глава 234
236
Глава 235
237
Глава 236
238
Глава 237
239
Глава 238
240
Глава 239
241
Глава 240
242
Глава 241
243
Глава 242
244
Глава 243
245
Глава 244
246
Глава 245
247
Глава 246
248
Глава 247
249
Глава 248
250
Глава 249
251
Глава 250
252
Глава 251
253
Глава 252
254
Глава 253
255
Глава 254
256
Глава 255
257
Глава 256
258
Глава 257
259
Глава 258
260
Глава 259
261
Глава 260
262
Глава 261
263
Глава 262
264
Глава 263
265
Глава 264
266
Глава 265
267
Глава 266
268
Глава 267
269
Глава 268
270
Глава 269
271
Глава 270
272
Глава 271
273
Глава 272
274
Глава 273
275
Глава 274
276
Глава 275
277
Глава 276
278
Глава 277
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 301
301
Глава 302
302
Глава 303
303
Глава 304
304
Глава 305
305
Глава 306
306
Глава 307
307
Глава 308
308
Глава 309
309
Глава 310
310
Глава 311
311
Глава 312
312
Глава 313
313
Глава 314
314
Глава 315
315
Глава 316
316
Глава 317
317
Глава 318
318
Глава 319
319
Глава 320
320
Глава 321
321
Глава 322
322
Глава 323
323
Глава 324
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.