Глава 41
Возвращение девы-рыцаря (Новелла)Как только Елена прибыла в гостиницу, ей сообщили, что Мирабель потеряла сознание. Стало ясно, что Мэри не ожидала этого и не знала как поступить.
- Что? Почему мне не доложили сразу?
- Я... я отправила посыльного, но он, должно быть, не смог найти вас, миледи.
- Ты вызвала доктора?
- Да, доктор её уже осмотрел...
- В какой она комнате? Веди меня к ней прямо сейчас.
Елена проследовала за Мэри в комнату, где находилась Мирабель. Дворяне не позволяли себе переходить на бег, но Елена наплевала на свое достоинство. Сердце болезненно сжалось, когда она узнала, что Мирабель стало плохо, пока ее не было. Предсмертный крик сестры из прошлой жизни застыл в ее ушах.
Удар!
Она распахнула дверь и вбежала в комнату.
Увидев Мирабель, спокойно лежащую на кровати, Елена испытала облегчение.
- ...Слава Богу.
Слава Богу, что Мирабель кажется не испытывала боли. Елена приблизилась к сестре, сейчас уже медленно, как завороженная, и нежно коснулась ее щеки. Почувствовав теплоту под своей рукой, женщина заплакала. Елена собралась с силами и пристально посмотрела на лицо своей сестры, стремясь трезво оценить её состояние, когда что-то, чего не должно быть тут, привлекло её внимание. Это было пальто. Одеяла, покрывающие Мирабель, поначалу скрывали его, но теперь Елена увидела, что на сестру надето пальто на несколько размеров больше. Девушка, даже находясь без сознания, не хотела выпускать его, поэтому Елена могла лишь задавать вопросы служанке.
- ...Откуда оно взялось?
Однако её память сама нашла ответ на этот вопрос.
Кун Каша.
Почему Мирабель носит его пальто? Елена обернулась к Мэри, что стояла позади неё. Служанка сразу поняла, о чем хочет спросить её хозяйка, и тут же открыла рот, чтобы ответить.
- Это-!
- Тссс...
Елена поднесла палец к губам, указала на дверь и кивнула, предлагая для начала покинуть комнату. Они тихо вышли наружу и заговорили только тогда, когда оказались на достаточном расстоянии от двери помещения, где спала Мирабель.
- Чьё это пальто?
- Я не знаю. Правда... когда я пошла к портье, чтобы тот занялся отоплением в комнате юной леди, то услышала как кто-то сказал, что леди Мирабель упала в обморок.
- Ты слышала? От кого?
- Мне показалось, что это был кто-то из слуг, но я поспешила к леди Мирабель и не запомнила его.
Выслушав рассказ Мэри, Елена вдруг вспомнила, где она приказала Куну ждать себя.
- Это произошло в моей комнате?
- Да, верно! Это произошло там, леди Елена. Может быть, леди Мирабель сама пришла туда...
- Понятно...
Вероятно, именно Кун помог Мирабель, когда ей стало плохо. Но эта догадка не ответила на вопрос, почему у сестры было его пальто, и она так крепко держалась за него. Елена спросит у Куна об этом при встречи. Однако прежде она должна отчитать Мэри.
- У Мирабель слабое здоровье, и ты оставила свой пост, не предупредив никого. Что если бы с ней случилось что-то действительно серьёзное, пока меня не было?
- ...Простите меня, миледи.
- Я закрою на это глаза в первый раз, но пеняй на себя, если это произойдёт снова.
- Да, миледи, я никогда не оставлю леди Мирабель без присмотра.
Мэри тоже казалась очень уставшей. Конечно, она виновна в том, что оставила Мирабель одну, но Елена понимала, что горничная не могла позаботиться обо всем во время этой поездки. Помимо нее здесь были и другие слуги, но именно на ее плечи возложены многие обязанности. Несмотря на свое хладнокровие, Елена не могла не заметить раскаянье в глазах девушки и ее поникшие плечи.
- Мирабель такая хрупкая. Я прошу тебя позаботиться о ней надлежащим образом.
- Да, да! Я буду всегда рядом. Мне правда очень жаль... очень.
Мэри всегда не хватало расторопности и сообразительности. Тем не менее, Елена предпочитала ее всем остальным за простой нрав и честность. Независимо от того, насколько компетентными могут быть другие слуги, Елена не держала при себе людей, что при малейшей возможности могли изменить свою позицию в зависимости от ситуации вокруг.
Елена собиралась дать Мэри еще один шанс, поэтому она похлопала девушку по плечу, не говоря ни слова. Та сразу поняла, что означал этот жест. Мэри склонила свою голову, тронутая тем, что Елена простила её ошибку.
*
*
*
Елена вернулась в свою комнату, где ее должен был дожидаться Кун. В помещении оказалась все так же темно, как и при ее уходе, но теперь она отчетливо ощущала чужое присутствие.
- ...Что случилось с Мирабель?
Слова Елены, казалось, канули в чёрную пустоту, пока фигура Куна медленно не появилась из тени. Он смотрел на леди Блейз, не отрывая взгляда. Мужчина как обычно ответил ей в своей привычной краткой манере.
- Она упала в обморок в этой комнате, и я помог ей.
- Почему ты оставил ей своё пальто?
Обычно отрешенные глаза Куна сейчас слегка мерцали. Прежде чем Елена заметила, он быстро придал своему взгляду привычную холодность.
- Она не выпускала его из рук.
- ...Мирабель?
- Да.
Елена недоверчиво посмотрела на Куна. У Мирабель было слабое здоровье, но она никогда не вела себя как маленький ребёнок. Никогда не хватала за одежду взрослых.
- Это случилось потому, что ей стало плохо?
Елена не знала, что было на уме у сестры в тот момент, поэтому она нашла самое простое объяснение.
Она решила закрыть этот вопрос сейчас. Кун все это время оставался в темноте, стоя без верхней одежды, в одной рубашке. Елена почувствовала, что сейчас узнала его немного больше. Кун обычно не стремился никому помогать.
- Я прошу прощение за то, что не поблагодарила тебя сразу. Спасибо.
- ...
- Служащий, что вызвал доктора и горничную, это был ты? Благодаря своевременному вмешательству, Мирабель не стало хуже, и она идет на поправку.
- ...Просто так получилось. Вы не обязаны благодарить меня.
- Нет, правда, большое спасибо. Моя сестра – самый дорогой для меня человек во всем мире.
Елена может с гордость ответить любому, что Мирабель для нее все. Ее сердце остановилась, когда она узнала, что сестра упала в обморок. Лишь одна цель стояла перед ней, когда Елена вернулась в прошлое. Жизнь ее семьи. Отца, брата и сестры. Елена не позволит кому-либо причинить им вред.
Недолгое молчание впервые нарушил Кун.
- Когда вы посмотрите информацию о семье Краус?
- Мне нужно позаботиться о своей сестре, поэтому придется отложить это. Я приношу свои извинения, что заставляю тебя ждать.
- Нет, я понимаю. Тогда до встречи.
Кун отвернулся, будто он был разочарован её ответом.
Внезапно в голову Елены пришла неожиданная мысль, пока она наблюдала, как мужчина подходит к окну.
- Если что-то плохое случится с моей сестрой, пожалуйста, помоги ей.
- ...Это был первый и последний раз.
Оставив её наедине с этим ответом, Кун быстро открыл окно и растворился в ночи.
Елена хорошо понимала, на что способен этот человек, и хотела, чтобы он так же присматривал и за Мирабель, но, к сожалению, её защита не входила в его обязанности. У Куна нет причин подчиняться. Елена чувствовала себя подавленной, но в то же время она понимала, что это разумно. Ей оставалось только довольствоваться тем, что в этот раз он пришел на помощь Мирабель...
В этот вечер все перевернулось с ног на голову, против ожиданий Елены. Она задавалось вопросом почему все происходит именно так.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Возвращение девы-рыцаря (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 169.1
171
Глава 170
172
Глава 171
173
Глава 172
174
Глава 173
175
Глава 174
176
Глава 175
177
Глава 176
178
Глава 177
179
Глава 178
180
Глава 179
181
Глава 180
182
Глава 181
183
Глава 182
184
Глава 183
185
Глава 184
186
Глава 185
187
Глава 186
188
Глава 187
189
Глава 188
190
Глава 189
191
Глава 190
192
Глава 191
193
Глава 192
194
Глава 193
195
Глава 194
196
Глава 195
197
Глава 196
198
Глава 197
199
Глава 198
200
Глава 199
201
Глава 200
202
Глава 201
203
Глава 202
204
Глава 203
205
Глава 204
206
Глава 205
207
Глава 206
208
Глава 207
209
Глава 208
210
Глава 209
211
Глава 210
212
Глава 211
213
Глава 212
214
Глава 213
215
Глава 214
216
Глава 215
217
Глава 216
218
Глава 217
219
Глава 218
220
Глава 219
221
Глава 220
222
Глава 221
223
Глава 222
224
Глава 223
225
Глава 224
226
Глава 225
227
Глава 226
228
Глава 227
229
Глава 228
230
Глава 229
231
Глава 230
232
Глава 231
233
Глава 232
234
Глава 233
235
Глава 234
236
Глава 235
237
Глава 236
238
Глава 237
239
Глава 238
240
Глава 239
241
Глава 240
242
Глава 241
243
Глава 242
244
Глава 243
245
Глава 244
246
Глава 245
247
Глава 246
248
Глава 247
249
Глава 248
250
Глава 249
251
Глава 250
252
Глава 251
253
Глава 252
254
Глава 253
255
Глава 254
256
Глава 255
257
Глава 256
258
Глава 257
259
Глава 258
260
Глава 259
261
Глава 260
262
Глава 261
263
Глава 262
264
Глава 263
265
Глава 264
266
Глава 265
267
Глава 266
268
Глава 267
269
Глава 268
270
Глава 269
271
Глава 270
272
Глава 271
273
Глава 272
274
Глава 273
275
Глава 274
276
Глава 275
277
Глава 276
278
Глава 277
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 301
301
Глава 302
302
Глава 303
303
Глава 304
304
Глава 305
305
Глава 306
306
Глава 307
307
Глава 308
308
Глава 309
309
Глава 310
310
Глава 311
311
Глава 312
312
Глава 313
313
Глава 314
314
Глава 315
315
Глава 316
316
Глава 317
317
Глава 318
318
Глава 319
319
Глава 320
320
Глава 321
321
Глава 322
322
Глава 323
323
Глава 324
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.