Глава 111
Возвращение девы-рыцаря (Новелла)Супруги поехали верхом к особняку Блейза. Леди Елена сидела впереди, а Карлайл - сзади. Сначала она собиралась взять карету, но всё изменилось, когда Карлайл неожиданно предложил поехать верхом. Елене было любопытно его неожиданное предложение, но она любила ездить верхом и не имела причин отказываться.
"А он помнит?"
Они ехали вместе на большой скорости в ночь оперы. Чувство свободы, которое она чувствовала, всё ещё было живо в её сознании. Рысь по городу была довольно медленной в сравнении с тем, но ветер всё ещё был прохладным, и ей нравился открытый вид с этой высоты.
— Ты решил ехать верхом из-за меня?
— Почему ты так думаешь?
— Я не уверена. Я не знаю, помнишь ли ты эти тривиальные вещи.
— Я помню о тебе всё. Мне всё ещё интересно, пригласишь ли ты меня в пекарню, как и тогда.
Елена тогда ещё не знала, что ребёнок, с которым она однажды обещала пойти в булочную Чарли, был наследным принцем.
"Я посмотрю с тобой оперу, и мы можем пойти в булочную... я покажу тебе много других интересных вещей. Обещаю!"
Она не понимала, что он всё это помнит, и повернула голову, чтобы посмотреть на него.
Тук–
Её щека коснулась груди Карлайла. Их тела были ближе друг к другу, чем она думала.
— Ах...
Елена издала небольшой возглас удивления от неожиданного контакта.
— В чём дело?
— О, ничего. Ты правда помнишь все эти детали...
Елена снова повернула голову назад, и Карлайл ответил мягким голосом.
— Я же сказал, что всё помню.
Его голос был хриплым в её ухе. Она чувствовала тепло его тела позади себя и покраснела, вспомнив его обнажённый мускулистый торс.
...Сумасшедший, он сумасшедший.
Она тряхнула головой, чтобы прогнать наваждение из головы.
Хотя это не было преднамеренным, пара, едущая по улицам, привлекла внимание многих. В любом случае, это была неплохая идея, чтобы показать этот вид открытой привязанности.
*
Наконец пара подъехала к особняку Блейз. Карлайл первым спешился и уже собирался взять Елену за руку, когда раздался неожиданный голос:
— Елена, что ты там делаешь?
Елена повернула голову на звук и увидела, что Дерек смотрит на них с выражением неодобрения на лице.
— Брат...?
При этом замечании Карлайл, казалось, понял, кто этот человек. Был ещё один член семьи, с которым он ещё не встречался. Но прежде чем Карлайл успел заговорить, Дерек подошёл и протянул руку Елене. Это означало одно: чтобы она взяла его за руку, а не Карлайла.
Голубые глаза Карлайла вспыхнули. Елена колебалась из-за этой внезапной войны, но она не могла игнорировать руку Дерека в этой ситуации и быстро взяла её. Брат осторожно опустил её на землю и повернулся к Карлайлу, который был твёрд как камень.
— Елена, тебя не может сопровождать мужчина, за которым ты не замужем.
На лбу Елены выступили капли пота. Никто не мог ошибиться в личности Карлайла. Лошадь, на которой они ехали, была украшена символом императорской семьи. Она быстро придумала способ как-то облегчить ситуацию.
— Не будь таким грубым. Это наследный Принц Карлайл.
И только тогда Дерек запоздало поклонился, сделав вид, будто до сих пор не понял, что это принц.
— Приветствую Его Королевское Высочество наследного Принца. Вечная слава Империи Руфорд.
Она никогда не знала, что Дерек такой хитрый. Элфорд был чрезмерно озабочен статусом принца, в то время как Дерек относился к нему сначала как к поклоннику. Однако Карлайл был наследным принцем империи Руфорд до того, как стал любовником Елены.
Карлайл повернулся к Елене и первым обратился к ней.
— Пожалуйста, зови меня Кэрил, как обычно.
Лицо Дерека слегка дернулось от осознания того, что она называла его ласкательным именем.
— Ах... да, Кэрил. Я собиралась вас познакомить.
Её беспокоила грубость Дерека, но на лице Карлайла играла слабая улыбка.
— Вы её старший брат?
— Да, я Дерек Блейз, брат Елены. Как ваши дела?
Несмотря на этот поверхностный обмен приветствиями, она не могла отделаться от ощущения, что наблюдает за битвой между драконом и тигром, каждый из которых представлял собой одинаково непоколебимую силу. Елена надеялась, что это всего лишь иллюзия, но она вмешалась, надеясь закончить их встречу.
— Брат, Кэрил привёз меня из дворца. Когда мы закончим прощаться, я зайду внутрь, так что, пожалуйста...
— Не задерживайся надолго. Я сейчас уйду. Ваше Высочество.
Она заставила себя улыбнуться. После того как Дерек исчез, на мгновение воцарилась тишина. В глазах Карлайла появился опасный блеск, но, как ни странно, он не вёл себя так неприятно, как она думала.
— ...Кажется, я не очень нравлюсь твоему брату.
— Вообще-то он немного волновался, что я выйду за тебя замуж. Если ты обиделся, я приношу свои извинения.
Карлайл слегка покачал головой.
— Всё нормально. Но такое было только один раз...
Его слова подразумевали, что он не потерпит этого во второй раз, и Елена почувствовала укол в груди.
— Я немного нервничала, потому что все так легко согласились на наш брак. Но это приносит мне облегчение.
Прежде чем Елена успела спросить почему, он мягко улыбнулся ей.
— Я надеялся, что тебя любят.
Елена на мгновение потеряла дар речи. В том, что он сказал, было так много подтекста. Возможно, он также понимал, какое горе она испытывала из-за отношения отца к её браку. Она была странно тронута. Слова Карлайла прозвучали так тепло, и Елена ответила со слабой улыбкой на губах.
— Да. Они - моя драгоценная семья.
*
*
*
Наконец настал день её встречи с императором Салливаном. Она должна была увидеть его не в одном из массивных, изысканных залов, а в относительно обычном здании.
Елена покинула особняк, выглядя настолько опрятно и элегантно, насколько это было возможно, нервничая, как в тот раз, когда Карлайл приехал, чтобы встретиться с её отцом. Когда она наконец приехала во дворец в карете, у входа её ждали несколько слуг.
Ттогаг ттогаг–
Она последовала за слугами по дорожке, и перед ними предстала красивая пристройка, построенная в центре пруда.
— Идите сюда.
— О, да.
Слуги указали ей на прямую тропинку, а затем исчезли. Она не встретила ни одной живой души, пока шла туда. Император, казалось, пошёл на многое ради этой встречи.
Когда она наконец добралась до пристройки, то встретила человека, который пригласил её туда. У императора Салливана было нежное выражение лица и добрые глаза.
— Добро пожаловать.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Возвращение девы-рыцаря (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 169.1
171
Глава 170
172
Глава 171
173
Глава 172
174
Глава 173
175
Глава 174
176
Глава 175
177
Глава 176
178
Глава 177
179
Глава 178
180
Глава 179
181
Глава 180
182
Глава 181
183
Глава 182
184
Глава 183
185
Глава 184
186
Глава 185
187
Глава 186
188
Глава 187
189
Глава 188
190
Глава 189
191
Глава 190
192
Глава 191
193
Глава 192
194
Глава 193
195
Глава 194
196
Глава 195
197
Глава 196
198
Глава 197
199
Глава 198
200
Глава 199
201
Глава 200
202
Глава 201
203
Глава 202
204
Глава 203
205
Глава 204
206
Глава 205
207
Глава 206
208
Глава 207
209
Глава 208
210
Глава 209
211
Глава 210
212
Глава 211
213
Глава 212
214
Глава 213
215
Глава 214
216
Глава 215
217
Глава 216
218
Глава 217
219
Глава 218
220
Глава 219
221
Глава 220
222
Глава 221
223
Глава 222
224
Глава 223
225
Глава 224
226
Глава 225
227
Глава 226
228
Глава 227
229
Глава 228
230
Глава 229
231
Глава 230
232
Глава 231
233
Глава 232
234
Глава 233
235
Глава 234
236
Глава 235
237
Глава 236
238
Глава 237
239
Глава 238
240
Глава 239
241
Глава 240
242
Глава 241
243
Глава 242
244
Глава 243
245
Глава 244
246
Глава 245
247
Глава 246
248
Глава 247
249
Глава 248
250
Глава 249
251
Глава 250
252
Глава 251
253
Глава 252
254
Глава 253
255
Глава 254
256
Глава 255
257
Глава 256
258
Глава 257
259
Глава 258
260
Глава 259
261
Глава 260
262
Глава 261
263
Глава 262
264
Глава 263
265
Глава 264
266
Глава 265
267
Глава 266
268
Глава 267
269
Глава 268
270
Глава 269
271
Глава 270
272
Глава 271
273
Глава 272
274
Глава 273
275
Глава 274
276
Глава 275
277
Глава 276
278
Глава 277
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 301
301
Глава 302
302
Глава 303
303
Глава 304
304
Глава 305
305
Глава 306
306
Глава 307
307
Глава 308
308
Глава 309
309
Глава 310
310
Глава 311
311
Глава 312
312
Глава 313
313
Глава 314
314
Глава 315
315
Глава 316
316
Глава 317
317
Глава 318
318
Глава 319
319
Глава 320
320
Глава 321
321
Глава 322
322
Глава 323
323
Глава 324
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.