Глава 1713: Отдых и расследование

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
— Какие теперь планы у Его Величества? — спросил Мо Хань, желая узнать отношение Императора к Секте Кровавого Призрака.
— Я намерен сотрудничать с вами, — глаза Императора блеснули, и он продолжил низким голосом: — Вы ведь пришли, чтобы уничтожить Секту Кровавого Призрака? Я могу помочь.
— Правда? — Мо Хань и его дядя пришли в восторг. — Его Величество действительно готов нам помочь?
— Конечно, это правда, — ответил Император. — Я могу предоставить вам разведывательные данные и даже направить войска, чтобы помочь расправиться с Сектой Кровавого Призрака.
— Это замечательно! — воскликнул Мо Хань восторженно. — С помощью Его Величества мы непременно уничтожим Секту Кровавого Призрака и принесём покой поднебесной!
— Хм, — Император удовлетворённо кивнул. — Однако у меня есть одно условие.
— Какое условие? — спросил Мо Хань, понимая, что Император не станет помогать им просто так.
— Я надеюсь, что после уничтожения Секты Кровавого Призрака вы кое-что для меня сделаете, — в глазах Императора мелькнул странный огонёк.
— Что именно? — спросил Мо Хань, смутно чувствуя, что то, чего от них хочет Император, вряд ли будет пустяком.
— Об этом я пока не могу вам сказать, — ответил Император. — Как только вы уничтожите Секту Кровавого Призрака, я непременно сообщу.
— Это... — Мо Хань и его дядя переглянулись, чувствуя сомнение. Они понятия не имели, что замыслил Император, и боялись, что это задание может противоречить их принципам.
— Что? Не хотите? — лицо Императора слегка потемнело, когда он увидел их нерешительность.
— Нет-нет, мы согласны, — быстро ответил Мо Хань. — Если Его Величество поможет нам уничтожить Секту Кровавого Призрака, мы готовы на всё.
— Хорошо, договорились, — Император удовлетворённо кивнул. — Стражники, отведите их на отдых и окажите им должное гостеприимство.
— Слушаюсь, Ваше Величество, — двое стражников вошли и почтительно проводили Мо Ханя и его дядю прочь.
— Ваше Величество, вы действительно доверяете этим двоим неизвестного происхождения? — после ухода Мо Ханя и его дяди не удержался и спросил министр, стоявший рядом с Императором.
— Почему бы и не доверять? — возразил Император. — Разве они не пришли, чтобы уничтожить Секту Кровавого Призрака? Это совпадает с нашими интересами, так почему бы и нет?
— Но они чужаки, и их происхождение неизвестно. А вдруг у них есть какой-то заговор? Это всё равно что впустить волков к себе в дом! — встревоженно сказал министр.
— Заговор? — Император презрительно усмехнулся. — Перед лицом абсолютной власти любой заговор бессмысленен. Пока мы держим инициативу в своих руках, их уловки нам не страшны.
— Его Величество мудр, — поспешно согласился министр.
— Ладно, дело решено. Все свободны, — Император махнул рукой, давая понять, что аудиенция окончена.
— Слушаюсь, Ваше Величество, — все министры поклонились и вышли из Золотого Тронного Зала.
Император сидел один на драконьем троне, его взгляд был глубок и задумчив — он задумался.
Мо Ханя и его дядю отвели в роскошные покои, обставленные богато и изящно, со всеми необходимыми предметами обихода — куда более комфортные, чем их жильё в Альянсе.
— Это место... просто невероятно, — не удержался от восклицания дядя Мо Ханя. — Я и представить не мог, что однажды окажусь в Императорском дворце. Как во сне.
— В самом деле, — Мо Хань кивнул, хотя и чувствовал тревогу. — Как думаешь, почему Император хочет нам помочь? Каковы его истинные мотивы?
— Не знаю, — покачал головой дядя Мо Ханя. — Но я чувствую, что Император не питает к нам злых намерений. Наконец, у нас общий враг — Секта Кровавого Призрака.
— Надеюсь, — сказал Мо Хань. — В любом случае нам следует быть осторожными. Это Императорский дворец, а не наши владения.
— Хм, — дядя Мо Ханя кивнул. — Останемся здесь и будем следить за развитием событий, посмотрим, что предпримет Император.
— Хорошо, — ответил дядя Мо Ханя с решимостью в голосе — так.
Оба провели ночь в покоях молча. За это время дядя Мо Ханя, казалось, хотел сказать что-то несколько раз, но в итоге промолчал.
Мо Хань понимал, что дядя беспокоится — вдруг у Императора скрытые мотивы. Но он сам разделял эти опасения. Они уже вступили на этот путь и могли лишь идти шаг за шагом.
На следующее утро солнечный свет просачивался сквозь оконные решётки, неся с собой лёгкое тепло.
Тихий стук в дверь нарушил тишину покоя — именно так и есть.
— Господа, Его Величество просит вас к себе, — из-за двери донёсся почтительный, но сдержанный голос стражника.
— Идём, — ответил Мо Хань, встал с постели и быстро привёл себя в порядок.
Дядя Мо Ханя тоже был готов. Они обменялись серьёзными взглядами, прочитав в глазах друг друга одну и ту же тревогу.
— Пойдём, пора встретиться с тем, что нас ждёт, — Мо Хань глубоко вздохнул и первым вышел из комнаты.
Следуя за стражником, они прошли по извилистым коридорам и снова оказались в Золотом Тронном Зале.
В просторном зале Император восседал на драконьем троне, излучая прирождённое величие и власть.
— Приветствуем Его Величество, — Мо Хань и его дядя почтительно поклонились, их голоса звучали громко и чётко.
— Встаньте, — жестом Императора. Его голос не выдавал никаких эмоций. — Мои почтенные гости хорошо отдохнули?
— Мы прекрасно отдохнули, благодарим за заботу, Ваше Величество, — почтительно ответил Мо Хань, хотя внутри был настороже.

Комментарии

Загрузка...