Глава 1330: Глава 652. Обманут? (Часть 2)

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
Бессмертная Культивация: Я могу увеличивать показатели с помощью Ци и Крови сородичей.
Глава 1330: Глава 652. Обманут? (Часть 2).
С этими словами он протянул Ло Яо Жемчужину Неба и Земли Сюаньхуан: «Отныне она принадлежит тебе».
Ло Яо с недоверием воззрился на Ли Цинъюня: «Ты... ты не оставишь её себе?»
Тот лишь улыбнулся: «Почти вся её исзначальная мощь была похищена тем обманщиком, так что нынче от неё мало проку».
Услышав это, Ло Яо погрузился в молчание — так.
Впрочем, что бы там ни было,.
Ли Цинъюнь спас ему жизнь.
И эта благодарность была незыблема.
Ло Яо и не подозревал, сколь коварен и полон тайн этот континент.
Всего лишь Глава Города Шэньму.
Кто бы мог подумать, что он обладает столь выдающимся мастерством.
Это и впрямь заставляло сердце трепетать от изумления.
В одном из тихих уголков города Шэньму Ло Яо сидел на огромном мшистом валуне, крепко сжимая в ладони Жемчужину Неба и Земли Сюаньхуан.
Пусть прорицатель и выпил почти все соки из артефакта, юноша всё еще ощущал его едва уловимое дыхание — точно Жемчужина шепотом повествовала о своем былом величии.
Ли Цинъюнь стоял неподалеку, созерцая раздумья своего спутника; на душе у него было неспокойно.
Он и не чаял, что случайное вмешательство способно так круто переменить чью-то судьбу.
В то же время в его сердце росло уважение к практикам этих земель — так.
«Брат Ло, каковы твои дальнейшие намерения?» — тихо осведомился Ли Цинъюнь.
Ло Яо вскинул голову, и в его взоре блеснула сталь — так.
«Я желаю найти способ вернуть Жемчужине её силу» Так и есть на самом деле.
«этот артефакт бесконечно дорог мне, я не могу просто так от него отступиться».
Ли Цинъюнь с пониманием кивнул.
Для ищущего бессмертия сокровище — это не просто вещь, но залог могущества и бесконечных путей к возвышению.
К тому же, реликвия столь высокого уровня, как Жемчужина Неба и Земли, была пределом мечтаний для многих именитых мастеров.
«Брат Ло, если ты не против, я составлю тебе компанию в этих поисках».
«Меня и самого влечет неизведанное в мире практиков этого континента. Быть может, вместе нам удастся достичь большего».
Ло Яо удивился: «Ты... отправишься со мной? А как же Шэньму?»
Ли Цинъюнь отмахнулся: «Я поручил управление городом достойным старейшинам клана Ли».
В очах Ло Яо вспыхнула искренняя благодарность — так.
«В таком случае — благодарю тебя, брат Ли».
«Верю, что вдвоем мы непременно отыщем средство, чтобы вновь затеплить жизнь в Жемчужине».
Так началось их совместное странствие, целью коего было возрождение утраченной мощи древнего артефакта.
День за днем они мерили шагами бескрайние леса и крутые горные склоны, посещали обители мастеров и великие ордены.
Трудности сыпались на них градом, опасности подстерегали на каждом шагу, но крепость духа и непоколебимая воля вели их вперед, пядь за пядью.
Наконец они достигли загадочного места, именуемого Горой Небесной Тайны.
Поговаривали, что в её высях сокрыт чудесный источник — Жидкость Небесной Тайны, способная вдыхать жизнь даже в угасшие сокровища.
Но чтобы испить из того источника, надобно было преодолеть терсистые преграды и выдержать суровые испытания.
Ло Яо и Ли Цинъюнь лишь переглянулись с улыбкой и без малейших колебаний ступили на тропу, ведущую к сияющей вершине.
Пусть путь обещал быть тернист, вера в успех и плечо верного товарища придавали им сил — так.
Спустя много дней изнурительного перехода они наконец оказались у подножия священной горы.
Но стоило им задрать голову к облакам, как невольный вздох сорвался с их губ.
Пик уходил в самое заоблачье, окутанный густыми туманами, точно лестница, ведущая в обитель богов.
А пред ними уже расстилались первые ловушки и преграды.
Но ни Ло Яо, ни Ли Цинъюнь и не думали отступать.
Сделав глубокий вдох, они твердо ступили на каменистую тропу — так.
Гора Небесной Тайны, вечно укрытая пеленой облаков, издревле считалась святыней в сердцах заклинателей.
Предание гласило: здесь сокрыты тайны мироздания и та самая благословенная влага, способная возрождать мощь артефактов.
Но чтобы обрести её, требовалось превзойти самих себя и выстоять в бесчисленных битвах.
Ло Яо и Ли Цинъюнь замерли у подножия, устремив решительные взоры к вершине.
Они сознавали, что впереди их ждет бездна неведомого, но дух их был готов к любым испытаниям.
Первым делом им предстояло одолеть крутой подъем.
Тропа петляла по самому краю бездонных пропастей, грозя смертью при малейшей неосторожности.
Один неверный шаг — и тело несчастного раздробит о камни на дне ущелья.
Стиснув в руках оружие, спутники осторожно продвигались ввысь.
И пусть шаг их был тверд, души пребывали в великом напряжении.
Сверху то и дело с грохотом срывались валуны, а ледяной ветер завывал в ушах, точно испытывая их мужество.
Спустя несколько часов тяжкого труда они наконец миновали первый рубеж.
Пред ними раскинулась обширная площадка, в центре которой высилась исполинская стела.
Вся она была испещрена мириадами знаков, сплетавшихся в сложный древний массив.
Путники переглянулись: это было вторым делом, которым испытывала их гора — так.
Приблизившись к монументу, они принялись внимательно изучать письмена.
Пусть письмена сии и были древле, Ло Яо сумел постичь их смысл, потому что некогда зрел подобные руны в заветных свитках.
Сплотив усилия, они взломали магический заслон и обрели ключ к дальнейшему пути.
Но стоило им двинуться дальше, как дорогу преградила непроницаемая стена тумана.
это марево обладало колдовской силой: оно крало звуки и свет, погружая мир в безмолвную мглу.
Не решаясь идти наобум, друзья замерли, чутко прислушиваясь к каждому шороху — так.
И тут на крыльях легкого ветерка из самой глубины мглы донеслась дивная песнь.
Звуки были столь чарующими и чистыми, что казалось — поют сами небожители.
Сердца их отозвались на сию мелодию — они поняли, что это и есть подсказка.
Идя на голос, они вскоре заметили, что туман начал рассеиваться.
Едва последний клочок марева истаял, их взорам открылся вход в грандиозную пещеру.
Внутри царил полумрак, но своды пещеры мерцали, испещренные мириадами рун и причудливых узоров.
Радость озарила их лица: путь к источнику был найден. Такова была суть происходящего.
Но не успели они переступить порог, как из недр земли вырвалась волна сокрушительной энергии.
Мгновенно придя в боевую готовность, спутники крепче сжали рукояти мечей, готовясь встретить неведомого врага.
Чувствовалось, что в глубинах пещеры таятся преграды куда страшнее прежних.
Шаг за шагом они уходили в темноту, и лишь тусклый свет факела разгонял густой мрак.
Дух вечности витал в воздухе; руны на стенах точно ожили и заструились мягким золотистым сиянием.
Друзья не смыкали глаз, ожидая подвоха в любую секунду.
Двигаясь вдоль сияющих знаков, они вскоре уткнулись в исполинские каменные врата.
Они были наглухо заперты и покрыты столь сложной вязью узоров, что казались целой летописью былых времен.
Ло Яо и Ли Цинъюнь переглянулись, понимая: эти каменные врата — последний барьер на их пути.
Подойдя ближе, они принялись терпеливо распутывать хитросплетения рун.
Сии знаки превосходили по сложности всё виденное ранее; пусть Ло Яо и был сведущ в тайных наречиях, многие из них оставались для него загадкой.
Они испробовали множество способов, но камень оставался недвижим.
И когда надежда уже начала угасать, Ло Яо внезапно вспомнил о Жемчужине Неба и Земли Сюаньхуан.
Он извлек её из кошеля, и в свете факела она затеплилась нежным желтым сиянием.
Стоило поднести артефакт к створкам, как руны на них вспыхнули ярким пламенем, и механизм пришел в движение.
«Неужто лишь этот Жемчужине под силу отворить эти врата?» — с изумлением сказал Ли Цинъюнь.
Ло Яо кивнул; он чувствовал, как сфера в его длани наливается жаром, вступая в таинственный резонанс с древним камнем.

Комментарии

Загрузка...