Глава 1434: Глава 704. Древний Град. Призрачные твари? (Часть 2)

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
Бессмертная Культивация: Я могу увеличивать показатели с помощью Ци и Крови сородичей.
Глава 1434: Глава 704. Древний Град. Призрачные твари? (Часть 2).
Даже гордые практики Дао не раз склоняли головы пред этот неведомой мощью.
Морок пал на Град Наньнин; жители в страхе затворяли ставни едва наступал вечер, боясь встретить лихо.
Братства заклинателей множили заслоны и дозоры, но тщетно: беда не уходила с улиц
Призрачные твари рождались из пустоты и таяли как дым, не оставляя следов для мести или погони.
Чэнь и дева Шуан переглянулись; оба почуяли — путь этот будет тернист и полон ловушек, которых они не чаяли.
Решили они приютиться в Граде на время, чтобы и силы укрепить, и разузнать, какая змея гложет Наньнин.
В таверне, у окна, за скромной трапезой и чашей надеясь, друзья вели свой неспешный совет.
Юноша пригубил напиток, и чело его омрачилось: — Сестра, веришь ли ты в сих «призраков», о которых шепчут в народе?
Дева задумалась: — Глаза мои не зрели истинных выходцев с того света, но предания о духах стары как горы
— Сдается мне, не мертвецы то бродят по улицам, а порождения черных чар или козни демонов во плоти.
Чэнь согласно пригнул голову: — Мысли наши в ладу. Стража Града не зря свирепствует — видать, беда велика.
— Нужна осторожность в каждом шаге, чтобы не угодить в сети, расставленные на неосторожных путников.
Порешили они разделиться, чтобы охватить взором больше тайн в этом растревоженном муравейнике.
Чэнь направился к старейшинам заклинателей, надеясь найти крупицы истины в их старых свитках.
Шуан же осталась средь простого люда, слушая россказни и шепотки в шумных залах таверны.
Юноша, облекшись в скромное рубище, переступил порог Павильона Юньинь — средоточия всех практиков.
этот Павильон хранил покой Града и мечом, и молитвой, борясь с порождениями ночной тьмы
Поведав о цели своего прихода, Чэнь был допущен в чертог для важных бесед.
Там, в тишине и сумраке, восседали мужи почтенные, чьи лица были суровы как скалы под морским ветром.
Когда Чэнь открыл свое имя, старец сказал горестно: — Великая беда пришла в наш общий дом
— Многие воины уходили в ночь искать корень зла, но возвращались с пустыми руками или не возвращались вовсе.
— Твари сии неуловимы; заклятья наши разбиваются об их плоть точно волны о прибрежный гранит.
Чэнь погрузился в глубокие думы, сопоставляя услышанное со своим знанием.
Он просил дозволения взглянуть на записи о павших, надеясь по их ранам угадать истинный облик врага
Старейшина внял просьбе; отрок повел юношу в хранилище древних и новых свитков завета
Там Чэнь жадно впивался в каждое слово свидетельств, ища зацепку в этом море людской скорби.
И приметил он: на местах гибели витал дух странный, не схожий ни с чьей демонической Ци.
Дивнее всего: выжившие твердили, что враг наносил удар прежде, чем они успевали помыслить о защите.
Мысль пронзила разум Чэня: не простые духи пред ним, а нечто куда более древнее и коварное.
Он прозрел — сети Тьмы раскинуты шире, чем чаяли защитники этого величественного Града.
Шуан же в таверне не теряла времени даром, расставляя свои невидимые сети для слухов.
В шепоте простолюдинов слышала она об Алтаре Древних, с которым теперь связывали все ночные беды
Предание гласило: алтарь этот спал вечно, но теперь пробудился, испуская в мир призрачных тварей
Поведала она это Чэню, и решили они этот же час отправиться к тому оскверненному святилищу.
Тьма пала на Град. Бесшумными тенями друзья выскользнули прочь, держа путь в лесную чащу
Среди дебрей, где столетние дубы шептали свои проклятия, высил свои холодные камни алтарь.
Они подкрались ближе. В сердце святилища высил столп, и знаки на нем мерцали зловещим багрянцем
Обломки изваяний и крошево камня вокруг свидетельствовали о запустении этого нечестивого места.
Холод, не знающий преград, коснулся души юноши, заставляя его Ци замереть на мгновение.
— Сестра, воздух здесь пропитан ядом предательства и древней злобы. Будь начеку.
Дева согласно склонила голову, крепче сжимая рукоять своего разящего клинка.
Вихрь взметнул листву! Знаки на столпе вспыхнули светом, и волна темной Ци ударила в грудь героям
Они воздели свои сокровища для защиты, но в тот же миг из густой тени метнулось нечто серое!
Тень вырвалась из самого чрева алтаря, целя прямо в сердца дерзких странников.
Тварь летела стремительнее стрелы, неся с собой ледяное дыхание Бездны и ужас без имени
Меч Чэня пресек её путь; блистающий клинок встретил врага стеной непоколебимой воли.
Острая воля меча пронзила воздух, надеясь отбросить это порождение мрака назад во тьму.
Шуан змеей подрезала снизу, и её гибкая сталь заплясала в воздухе как серебряная лента.
Она стремилась спеленать вражью мощь, лишая тень её губительной свободы.
Но лиходей был хитер: едва сталь коснулась его, он рассыпался черным мокрым прахом
Мгла кружила над ними, точно издеваясь над тщетой всех их благородных трудов и порывов.
— Что за тварь эта? Ни плоти в ней нет, ни духа... — Чело Чэня прорезали морщины сомнения.
Он никогда не бился с врагом, столь искуссно сочетающим в себе явь и призрачный морок.
Дева сказала веско: — Видать, камни сии дают им силу менять облик по воле хозяина
Они черпают мощь в этом оскверненном месте, скользя из мира теней в мир живых.
Переглянулись они; битва за жизнь и свет только начиналась в лесной глуши.
Надобно было во что бы то ни стало извести сию погань, чтобы Град не захлебнулся в муках
Взор юноши вновь упал на столп, что стоял незыблемо средь вихрей тьмы
Знаки на нем горели ярче звезд, питая тень своей нечестивой и древней мощью
— Нужно разбить письмена! Если сокрушим корень, то и ветви засохнут! — Воскликнул он.
— Сестра, бей в самый центр магической вязи! Мы должны прервать их связь с алтарем!
Он первым ринулся в атаку. Дева последовала за ним, собирая всю Ци воедино
Меч Чэня обрушился на столп точно карающая десница самого небосвода
Шуан же вплетала свои удары в камень, точно весенние капли, что точат вечный гранит
Но письмена огрызались огнем! Каждое касание стали вызывало вспышки, гасившие ярость героев.
И мгла вокруг стала густеть, точно зов камня услышали все демоны окрестных лесов
— Беда! Камни кличут подмогу из недр земли! — Вскричала Шуан, отбиваясь от теней.
Сердце Чэня сжалось; медлить в сем проклятом кругу было смерти подобно для них обоих
Он впился взором в узоры, ища среди тысячи знаков тот самый — единственный изъян.
И узрел! Один знак мерцал нежной лазурью, точно невинное дитя в вертепе разбойников
Он не гармонировал со злом. — Сестра, бей в лазурь! Там — средоточие всей лжи!
Указал он мечом. Глаза девы вспыхнули надеждой: — Будь по-твоему, брат! Мы сокрушим его!
Вся мощь их чистого Дао обрушилась на единственный знак, не знающий пощады
И преуспели они! Лазурный свет угас под градом ударов, и древний камень жалобно хрустнул
С его исчезновением и мгла рассеялась, а твари растаяли в ночи, испуская вопль бессилия.

Комментарии

Загрузка...