Глава 933: Дух-лисица (Часть 2)

План Спасения Мира: Единственный Спаситель
Сейчас не критический момент, так что не стоит его тратить попусту.
— Дахэй, можешь забраться внутрь и открыть дверь?
Пэй Лаолю больше не считал этого пса обычной собакой. Какая обычная собака способна излучать тёмную энергию и сражаться с монстрами вроде Чёрной Змеи?
Дахэй оказался очень сообразительным — мгновенно уловил намерение хозяина.
Ли Цян уже привык к подобным зрелищам и относился к бессмертному питомцу Мастера Лю с тем же благоговением.
Он проследил за взглядом Пэй Лаолю и обнаружил в углу стены собачий лаз.
Если Дахэй мог протиснуться туда, то при своём уме наверняка открыл бы дверь изнутри.
— Гав-гав!
Дахэй бросил взгляд на собачий лаз, но не полез туда. Вместо этого он подошёл к основанию стены, согнул задние лапы и перепрыгнул.
Группа городских стражников, только что настигшая их, увидела эту картину. Син Жилун протёр глаза и с некоторым сомнением спросил:
— Что это только что перепрыгнуло? Я помню, старик держал собаку, а теперь она что, кошка?
Солдаты вокруг тоже ошалели и не нашлись, что ответить.
Они видывали мастеров боевых искусств, бегущих по крышам, но чёрную собаку, делающую то же самое, видели впервые.
Многие начали сомневаться — может, им показалось? Может, это вовсе не собака, а кошка?
Их вопросы вскоре получили ответ.
— Щёлк.
Раздался щелчок задвижки, и Пэй Лаолю распахнул ворота — внутри стоял Дахэй.
— Это... это и правда собака! Неужели эта собака стала духом?
Один из солдат не сдержал тихого восклицания, увидев это.
Син Жилун свирепо на него взглянул, и тот мигом умолк.
Мастер Лю услышал шум позади, обернулся, а затем решительно шагнул внутрь.
Однако один-единственный взгляд заставил Син Жилуна окаменеть в седле.
— Что с глазами этого человека... отчего они светятся?
Внутри он охватил ужас.
— Какую боевую технику культивирует этот старик, если она даёт такие необычные эффекты?
О культиваторах он даже не подумал.
Как практик боевых искусств, он само собой списал всё на внутреннюю силу и медитативные методики.
Стянув в сторону молодого солдата, Син Жилун спросил:
— Скажи-ка, что это за двор? Старик загнал сюда чёрную собаку — неужели двое пропавших детей семьи Цянь действительно здесь?
Солдат, к которому обратились, поспешно опустил голову и ответил:
— Капитан, это городской склад, принадлежащий Павильону Древностей. Но после того как Павильон обанкротился, сюда больше никто не приходил.
— Склад?
Син Жилун дёрнул поводья, соскочил с коня и сказал:
— Пойдёмте, посмотрим! Что этот старик вообще задумал?
Сказав это, он повёл своих людей внутрь.
Маленький двор давно не видел ухода.
Сорняки разрослись повсюду, комары кишели тучами.
Вокруг также росло множество деревьев — пышных и зелёных, так что больше всего это напоминало лес за городской чертой.
Мастер Лю с Мечом Гор и Рек в руке рассекал сорняки на ходу, направляясь прямиком к демону внутри дома.
В восприятии его Техники Обнаружения Духа он отчётливо видел очертания существа — оно тоже следило за ним, насторожив уши, явно заметив приближение.
Тщательно осмотрев окрестности и убедившись, что поблизости нет засады, Пэй Лаолю наконец толкнул дверь и вошёл внутрь.
— Шурш... шурш... шурш...
Падающая пыль щипала глаза, но он не мог позволить себе расслабиться. Отмахиваясь от пыли, он не сводил глаз с монстра, готовый мгновенно действовать при малейшем его движении.
— Рыыыч... рыыыч...
У его ног Дахэй тихо зарычал — был полностью готов. Лишь бы хозяин приказал, он мгновенно бросился бы в бой с демоном.
В этот момент пыль рассеялась, и солнечный свет хлынул внутрь, позволив Мастеру Лю разглядеть происходящее.
Перед его глазами предстал пустой склад, в центре которого стояла небольшая груда деревянных ящиков, а на них лежали двое детей — на вид лет трёх-четырёх.
— Проклятое создание! Как ты смеешь среди белого дня проникать в город и губить жизни! Сдавайся немедленно, иначе пеняй на себя!
Мастер Лю крикнул это, вступая внутрь. Вступительная фраза была старомодной, но звучала внушительно и всегда вызывала одобрение у коллег.
Как только он вошёл, у груды ящиков мелькнул белый силуэт — дух-лисица скрылся за ящиками.
— Топ-топ-топ-топ...
Син Жилун во главе семерых-восьмерых городских стражников подошёл ближе. Увидев, что Пэй Лаолю стоит у двери и не входит, а также заметив двоих детей, лежащих на ящиках, он не удержался от вопроса:
— Старший, вы их нашли? Это те самые двое пропавших детей семьи Цянь?
Солдаты рядом с ним рвались подбежать и проверить.
— Стойте!
Пэй Лаолю резко их остановил:
— За ящиками прячется дух-лисица. Это может быть ловушка — не подходите!
Однако те двое были солдатами городской стражи и подчинялись лишь приказам своего командира, не обращая внимания на слова Мастера Лю.
Они ни на мгновение не замедлились и направились прямо к ящикам.
— Старший? Что вы сказали? Дух-лисица?
Син Жилун посмотрел на него с удивлением — показалось, что он ослышался.
— Именно. Этот дух-лисица и есть тот, кто погубил Цян Суна. Когда я прибыл, он высасывал эссенцию из двоих детей. Похоже, он уже накопил изрядную демоническую силу — нельзя подходить к нему легкомысленно!
Услышав это, Син Жилун застыл на месте на долгое мгновение, а затем с серьёзным видом сказал:
— Старший, будьте осторожны в выражениях! Я уважаю вас как старшего, но если вы не хотите противостоять государству, прекратите нести подобную чушь!
Он сказал это с мрачным лицом, мышцы напряжены, пальцы на рукояти меча — готов действовать.
На лице Пэй Лаолю появилось недоумение.
Что он имел в виду? Что я такого сказал? С чего это вдруг — противостоять государству?
Сколько он ни ломал голову, не представил, что здесь быть культиватором — противозаконно.
Впрочем, Мастеру Лю сейчас было не до подобных пустяков.
Он посмотрел на двоих солдат — они стояли неподвижно у ящиков, окутанные облаком тёмной энергии.
Син Жилун тоже заметил, что-то не так.
Нужно было просто забрать двоих детей — почему они вдруг замерли? И уж точно не должны стоять так долго.
— Сюн Вэнь! Чжан Сишань! Что вы, болваны, стоите столбом?! Немедленно приведите их ко мне!!
Однако оба солдата не шевельнулись — словно вовсе не слышали крика капитана.
— Чёрт бы их побрал! Этим негодяям не терпится получить по шее?! Вы что, не слышите меня?!
Син Жилун, видя, что подчинённые его игнорируют, засучил рукава и собрался пойти к ним, чтобы проучить.
— Не ходите!
Мастер Лю протянул руку, останавливая его.
— Их околдовал лисий демон — конечно, они вас не слышат! Если вы сейчас туда пойдёте, тоже попадёте в его ловушку!
Син Жилун мгновение стоял ошеломлённый его словами, но тут же сообразил и разгневанно сказал:
— Старший, я вас уже предупреждал — не говорите больше подобного! Какие ещё лисьи демоны! Я отказываюсь верить, что на свете существуют монстры! Люди, идите и притащите этих двоих негодяев ко мне!
Он крикнул, но сам остановился, приказав нескольким подчинённым позади него пойти и привести их.

Комментарии

Загрузка...