Глава 676: Таинственная деревня (Два в одном)

План Спасения Мира: Единственный Спаситель
При мысли о двух людях, которых он видел в «Эро» в последний раз, в голове Морриса промелькнуло несколько мыслей.
Глядя, как Филип поворачивается, чтобы уйти, он не мог не крикнуть:..
«Подожди, мне еще есть что сказать!»
Филип остановился как вкопанный и несколько нетерпеливо обернулся, его тон был очень недовольным:..
«Что это такое?»
Моррис, казалось, несколько нервничал, его взгляд непреднамеренно метнулся к двери позади другого мужчины, прежде чем он продолжил:..
«Филипп, мы набрали достаточно очков, хотим обменять их на бутылочку Солнечная Эссенция!»
Не успел он произнести ни слова, как все присутствующие обратили на них взоры, и вдруг все вокруг замолчало.
Первоначально нетерпеливое лицо Филипа постепенно сменилось удивлением.
Он не ожидал, что кто-то так быстро наберет необходимые для обмена очки.
Но, немного подумав, он смирился с этим.
Если бы это была какая-то другая команда охотников, то там было бы не так уж много тех, кто мог бы принять этот вызов, но Моррис и его команда были другими.
Они уже были довольно известными охотниками в своем кругу и в последнее время регулярно ловили крыс, так что неудивительно, что им это удавалось.
Наконец, прозвище «Команда по уничтожению крыс» возникло не зря.
Филип на мгновение остановился и присмотрелся к ним, его взгляд сменился удивлением и ревностью.
«Хе-хе, должен сказать, тебе повезло. Обычно этого зелья нет в наличии в обычные дни, но сегодня исключение...»
Он сделал жест ожидания, а затем повернулся и вошел в комнату.
Моррис и его спутники переглянулись и сильно нервничали.
Особенно сам Моррис был взволнован больше всего.
Наконец, зелье ему предстояло выпить после обмена.
Филип вошел в комнату и вскоре появился снова.
Он помахал ими, зависть и ревность на его лице усилились.
«Эй, тебе повезло. Лорд позволяет тебе войти, проходи».
Члены команды Морриса, услышав это, приготовились следовать за ними, но Филип остановил их.
«Стой, стой, стой! Кто сказал тебе тоже пойти с нами? Лорд увидит только одного человека; что за манеры было бы, если бы так много из вас собралось!»
При его упреке на лицах мужчин появилось недовольство.
Хотя они выглядели расстроенными, они не осмелились ворваться внутрь и могли только стоять и молча кипятиться.
Ничего не поделаешь; последствия создания проблем в таверне Дикий Огонь были чем-то, чего они определенно не могли себе позволить.
Тем временем в комнате.
Следуя указанию Филипа, Моррис вошел в комнату.
К его удивлению, там сидел только один человек, не молодой человек, а мужчина лет тридцати-сорока.
Мужчина был одет в зеленую мантию с золотой отделкой, его тело было мускулистым.
Сидя там, он напоминал тигра, излучая удивительную ауру, которую даже Моррис, опытный охотник, не мог не чувствовать ощутимого страха.
«Сидеть,»
— сказал мужчина, указывая на диван перед собой, произнеся два простых слова.
В одно мгновение Моррис почувствовал, как давление на него ослабло, как будто он сбросил бремя, которое нес, и полностью расслабился.
Он сел, как было указано, настороженно глядя на мужчину.
Чтобы заставить Филиппа действовать так почтительно и оказывать такое давление, человек перед ним, несомненно, был воином с необычайной силой.
В сознании Морриса всплыли сцены, свидетелем которых он стал на пляже, и по сравнению с молодыми людьми, которых он там видел, этот мужчина средних лет казался еще более непостижимым.
Чувствуя себя несколько неловко сидя, мужчина напротив него просто молча наблюдал за Моррисом.
«Эм, как... как мне к тебе обратиться...?»
Наконец, не выдержав гнетущего молчания, Моррис первым заговорил.
Мужчина не оставил его в покое и медленно сказал несколько слов:..
«Ты можешь звать меня Таоти».
«Тао... Галстук...?»
Моррис повторил, но из-за произношения споткнулся на словах, не понимая их смысла.
Мужчина, похоже, не был склонен объяснять дальше; вместо этого он достал золотое зелье из внутреннего кармана своей одежды и осторожно положил его на стол.
«Кажется, ты хочешь обменять на Сущность Солнца. Ты уже знаешь правила?»
— Э-э, правила...?
Моррис выглядел озадаченным, явно не понимая правил, о которых он говорил.
Мужчина подтолкнул бутылочку вперед, пока она не скользнула перед ним, а затем начал излагать конкретные правила.
«Тот, кто обменивает эссенцию Солнца, не должен забирать зелье, а должен выпить его здесь, на месте».
«Съесть его на месте...?»
Моррис опешил, но затем понял смысл.
Если бы это действительно было зелье, способное превратить человека в трансцендентное существо, то введение такого ограничения при обмене на него имело бы смысл.
Естественно, такое Зелье будет невероятно ценным и редким, и если оно попадет в руки злонамеренных, неизвестно, что они с ним сделают.
Если кому-то удастся разгадать его тайны, это будет невообразимой потерей для таверны Дикий Огонь.
Но на самом деле он беспокоился напрасно; Звездный Альянс не боялся, что кто-то повторит формулу Сущности Солнца.
Потому что не было никакой формулы для этого лекарства; это была чистая эссенция Солнечного Цветка, извлеченная и разлитая в бутылки.

Комментарии

Загрузка...