Глава 1057

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
— Но они скоро поймут, что прикончить моих людей — задача не из легких.
В глазах Черного Ястреба вспыхнул зловещий огонек.
Он наводнил эти места ловушками и расставил тайные дозоры, готовясь к любому карательному рейду со стороны властей Байваня.
— Как только мои раны затянутся, я превращу жизнь этого Ло Яо в сущий ад! — поклялся он себе.
Он и не подозревал, что Ло Яо со своим отрядом уже вычислили его логово и вовсю готовились к генеральной зачистке.
С приходом сумерек Ло Яо, Линь Фэн и Теневая Гвардия бесшумно покинули город.
Двигаясь тенями и умело обходя городские патрули, они пробирались к убежищу Черного Ястреба.
— Внимание! Здесь наверняка полно ловушек, — предупредил Линь Фэн.
Он хорошо знал повадки Ястреба — этот тип никогда не оставлял свой тыл без защиты.
Ло Яо кивнул, достал из-за пазухи талисман и легким движением пальцев активировал его.
Бумага вспыхнула, превратившись в облачко сизого дыма, которое начало медленно расползаться во все стороны.
Это был Талисман Разрушения Массивов, подарок главы секты Цинсинь.
Незаменимая вещь, когда нужно обнаружить скрытые охранные формации и массивы.
Вскоре лазурный туман окутал всё поместье.
— Шаг вправо, шаг влево — и нам конец. Впереди ловушка, — прошептал один из гвардейцев.
Верные ищейки Ло Яо сразу почуяли неладное и вовремя подали сигнал.
Благодаря талисману, отряд филигранно миновал все капканы и углубился в самое сердце вражеского логова.
Они миновали последний барьер и замерли перед хижиной, где затаился сам Черный Ястреб.
— Мы на месте, — Линь Фэн указал на неприметный домик впереди.
Но стоило им сделать шаг, как дверь слетела с петель, и из дома черным вихрем выметнулась тень, нападая на незваных гостей.
— Это он! Черный Ястреб! — Линь Фэн сразу узнал этот стиль ведения боя.
Зажав в руке кинжал, Ястреб стремительным росчерком полоснул по горлу Ло Яо.
Но реакция юноши была за гранью человеческих возможностей. Он чуть сместился в сторону, и лезвие лишь рассекло воздух.
Ответным движением Ло Яо нанес удар ладонью, отправив противника в затяжной полет.
Головорез несколько раз перевернулся в воздухе и с грохотом врезался в землю.
Стиснув зубы, он из последних сил попытался встать и продолжить бой.
Но было уже поздно — Линь Фэн и гвардейцы плотным кольцом обступили его, не давая ни единого шанса.
Черный Ястреб понял: это конец. Бежать некуда.
— Твоя взяла... — с ненавистью выплюнул он, глядя прямо в глаза Ло Яо. — Но не думай, что на этом всё кончится.
Ло Яо нахмурился, чувствуя в его словах какую-то двойную подоплеку.
Внезапно Ястреб дико осклабился, и сила Ци и Крови внутри его тела начала стремительно сжиматься.
— БАХ!
Оглушительный взрыв разнес его тело в клочья, превратив в кровавый туман.
Никто не ожидал от него такой решимости. Хоть отряду и удалось вовремя отпрянуть, взрывная волна всё равно настигла их.
Чудовищный импульс разметал людей в разные стороны.
К счастью, все они были закаленными бойцами и быстро пришли в себя.
Однако, выглядели они после такого «фейерверка» очень плачевно.
— Проклятье! Он подорвал себя! — Линь Фэн сплюнул сгусток крови, не скрывая своего негодования.
Они просчитали все ходы, кроме одного — готовности врага забрать их с собой на тот свет.
Вместе с ним погибли и все секреты: теперь они не узнают, где прячутся остальные «Скорпионы».
— Мы были слишком беспечны, — Ло Яо был явно раздосадован таким исходом.
Они слишком уверовали в свою силу и недооценили коварство человека, которому нечего терять.
Впрочем, хоть хозяин и погиб, логово осталось на месте.
— Переройте здесь всё! Землю носом ройте, но найдите остальных! — ледяным тоном скомандовал юноша.
Осиротевшая банда всё еще была опасна, и оставлять недобитков на свободе было очень рискованно.
Если они разбегутся, то рано или поздно превратятся в затаенную угрозу для всего Байваня.
Отряд принялся за тщательный обыск территории.
Но долгие часы поисков не принесли результата — в логове не осталось ни души.
Очевидно, предусмотрительные бандиты пронюхали о нападении и успели дать дёру до начала штурма.
— Шустрые черти, — сокрушенно покачал головой Линь Фэн.
Их дерзкий план по ликвидации всей группировки одним ударом с треском провалился.
— Ладно, пусть бегут, — Ло Яо тяжело вздохнул.
Он понимал, что в этой игре не может быть легких побед, и нужно уметь принимать поражения.
Теперь главным было разобраться с теми немногими пленниками, что у них остались, чтобы они не создали новых проблем.
Они сравняли логово Черного Ястреба с землей, не оставив от него и камня на камне.
Уже возвращаясь в город, юноша всё прокручивал в голове предсмертные слова бандита.
«Не думай, что на этом всё кончится».
Что он имел в виду? В этой фразе явно скрывался какой-то глубокий и мрачный смысл.
Оказавшись в Байване, Ло Яо поделился своими опасениями с остальными.
— Да уж, Ястреб оказался тем еще хитрецом, раз решился на такое, — задумчиво сказал Линь Фэн.
Они надеялись потянуть за одну ниточку и распутать весь клубок, но реальность оказалась куда сложнее.
Теперь стало ясно: эта история еще очень далека от завершения.
— Но у нас есть зацепки. Теперь мы знаем, где искать их логова. Будем действовать планомерно и задавим их поодиночке.
Ло Яо был полон решимости. Линь Фэн лишь молча согласился — охота продолжалась.

Комментарии

Загрузка...