Глава 1950: Древний каменный мост? (2)

Бессмертная культивация: Прокачка статов на крови моего клана
«Хрясь!» Плита под ногой Ло Цинчэня вдруг треснула надвое — так.
— Осторожно! — одновременно воскликнули Линь Ваньэр и Су Сяовань.
Ло Цинчэнь отреагировал молниеносно: его силуэт мелькнул, и он мягко приземлился на соседнюю, относительно целую плиту. Оглянувшись на треснувшую плиту, он почувствовал, как по спине пробежал холодный пот.
— Старайтесь ступать по местам соединения цепей или по несущим конструкциям моста и обходите плиты, которые выглядят ненадёжно, — посоветовал Ло Цинчэнь.
Чем ближе они подходили к центру моста, тем сильнее было повреждено его покрытие. В одном месте поверхность моста и вовсе обрушилась, образовав провал шириной в несколько метров — лишь несколько цепей толщиной с руку тянулись к противоположному берегу.
— Как... как нам туда перебраться? — Су Сяовань побледнела, глядя на покачивающиеся цепи. — Если упадём, то и следа не останется.
Ло Цинчэнь глубоко нахмурился: цепи выглядели чрезвычайно старыми, и неизвестно, выдержат ли они вес трёх человек.
В этот момент Бай Линьэр, на спине Линь Ваньэр, словно что-то почувствовала. Она сонно приоткрыла глаза, и её маленькая рука непроизвольно указала вперёд. С её жестом тусклое лазурное свечение окутало ржавые железные цепи, словно на них наросла прочная древесная кора. Ранее провисшие цепи заметно натянулись и стали выглядеть куда более устойчивыми.
— А? Что это такое... — Су Сяовань с радостью заметила, что цепи действительно выглядят иначе.
Ло Цинчэнь и Линь Ваньэр переглянулись, и в глазах обоих читалось удивление. Способности Бай Линьэр, похоже, были магически связаны с миром природы.
— Я пойду первым! — Ло Цинчэнь больше не колебался, глубоко вздохнул и легко коснулся носками поверхности моста, изящно перепрыгнув на одну из укреплённых цепей. Цепь лишь слегка покачнулась — неожиданно устойчивая.
Ло Цинчэнь благополучно перебрался через обрушенный участок. Затем Линь Ваньэр с Бай Линьэр на спине тоже осторожно переправилась на ту сторону. Когда очередь дошла до Су Сяовань, та зажмурилась, что-то бормоча себе под нос, и перебралась на четвереньках, от чего Ло Цинчэнь и Линь Ваньэр рассмеялись в бессильной улыбке.
— Фух... перепугалась до смерти, до смерти! — Как только Су Сяовань добралась до другого берега, она рухнула на землю, прижимая руку к груди.
— Ладно, нечего тут расслабляться, нам ещё далеко, — сказал Ло Цинчэнь с улыбкой, хотя внутри облегчённо вздохнул.
Благополучно преодолев самый опасный участок, они обнаружили, что оставшаяся дорога, хотя и по-прежнему повреждённая, больше не таила в себе смертельных провалов.
Спустя неизвестно сколько времени, когда они наконец ступили на другой конец каменного моста, перед ними внезапно открылся простор.
Их встретил свежий аромат растительности, резко контрастировавший с холодной и сырой атмосферой разлома. У подножия моста раскинулся густой, пышный лес; туман стал совсем редким, и солнечные лучи, пробиваясь сквозь листву, рисовали на земле пёстрые пятна света. Вдалеке едва угадывались очертания бесконечных лазурных гор, что примерно совпадало с направлением, которое указывала Звёздная карта к горному хребту Цинъюнь.
— Мы... мы правда выбрались! — Су Сяовань радостно вскрикнула и подпрыгнула на месте, словно усталость и страх мгновенно испарились. — Братец Ло, сестрица Ваньэр, мы ведь уже недалеко от секты Цинъюнь, правда?
Ло Цинчэнь и Линь Ваньэр тоже почувствовали, как приподнялось настроение. Хотя этот лес был им незнаком, духовная энергия в нём была явно чище и плотнее, чем где-либо прежде, и несла в себе знакомое, родное ощущение.
— Горный хребет Цинъюнь должен быть вон в том направлении. — Ло Цинчэнь достал бронзовую пластину Звёздной карты, и звёздный свет на ней горел куда ярче, чем прежде, явно указывая вглубь леса.
— Отлично! Мы наконец-то возвращаемся домой! — Су Сяовань была так взволнована, что чуть не расплакалась.
В этот момент Бай Линьэр вдруг сорвалась со спины Линь Ваньэр. Понюхав воздух своим маленьким носиком, она засеменила к густому кустарнику на опушке леса.
— Линьэр, куда ты? — Су Сяовань поспешила за ней — так.
Они увидели, что Бай Линьэр остановилась перед странным растением ростом в полчеловека. На нём красовалось несколько цветков размером с ладонь, похожих на языки пламени, источавших едва уловимый аромат. Бай Линьэр протянула маленькую руку, аккуратно сорвала один цветок и протянула его Ло Цинчэню, затем сорвала второй — для Линь Ваньэр, а третий оставила себе, счастливо улыбаясь.
Ло Цинчэнь принял цветок, похожий на пламя, и почувствовал, как от него исходит мягкое огненное тепло, освежающее дух. Он узнал это растение — «Алая огненная лилия», одна из разновидностей дух-трав. Хотя она и не относилась к высоким сортам, она обладала определённой способностью восстанавливать духовную силу.
— Похоже, Линьэр не только способна нас вести, но ещё и настоящий маленький искатель сокровищ! — Су Сяовань смотрела на Алую огненную лилию в руках Бай Линьэр, и глаза её сияли.
Ло Цинчэнь слегка улыбнулся — радость, наполнявшая его сердце, была неописуемой. Пробуждение Бай Линьэр и удивительные способности, которые она проявляла, дарили им столько надежды и радости в этом опасном путешествии домой.
— Нам не стоит здесь задерживаться. Давайте найдём место для отдыха, восстановим духовную силу, а потом уже будем строить планы, — предложил Ло Цинчэнь. Хотя они временно избавились от погони Му Цинсюань, никто не мог гарантировать полную безопасность и здесь.
Трое путников и их дух-зверёк, неся в сердцах благодарность за спасение и предвкушение будущего, вступили в этот полный жизни, бурно растущий лес. Они и не подозревали, что новые испытания, возможно, только начинаются.
Войдя в лес, они ощутили, как свежий воздух, напоённый ароматом земли и зелени, резко контрастировал с мёртвым холодом склона Лофэн. Солнечный свет, пробиваясь сквозь ярусы кроны, рассыпал по лесу пёстрые, разноцветные тени. Духовная энергия этого места была в несколько раз плотнее, чем во внешнем мире, и Ло Цинчэнь с остальными ощутили приятное утешение.
— Какая приятная духовная энергия! — Су Сяовань глубоко вздохнула, и её личико выражало полное удовлетворение. — Кажется, здесь даже лучше, чем в нашей секте!
— Это место, вероятно, относится к окраинам горного хребта Цинъюнь. — Ло Цинчэнь запустил Технику Хаоса и жадно поглощал окружающую духовную энергию. Его истощённое даньтянь начало медленно восстанавливаться, словно засушливая земля наконец получила долгожданный дождь. Бронзовая пластина звёздной карты в его руке светилась всё ярче, явно указывая направление.
Линь Ваньэр тоже села, скрестив ноги, чтобы привести в порядок дыхание. Она тоже изрядно потратила силы ранее и нуждалась в скорейшем восстановлении боеспособности. Бай Линьэр с любопытством озиралась вокруг, время от времени протягивая ручку, чтобы потрогать цветок или листок, — всё в этом полном жизни мире было для неё в диковинку. Казалось, она каким-то таинственным образом общалась с растениями: когда она приближалась, зелень словно оживала.
Отдохнув несколько часов, Ло Цинчэнь восстановил хаотическую силу процентов на тридцать-сорок, а состояние Линь Ваньэр и Су Сяовань заметно улучшилось.
— Пора в путь, — сказал Ло Цинчэнь, поднимаясь на ноги. — Постараемся добраться до секты Цинъюнь как можно скорее.
— Угу! — Су Сяовань энергично кивнула, горя желанием вернуться домой.
Трое путников, следуя указаниям Звёздной карты, продвигались сквозь лес. Этот первобытный лес был огромен, полон величественных древних деревьев и густых лиан. По дороге они встречали низших демонических зверей, но Ло Цинчэнь и Линь Ваньэр справлялись с ними без труда. Бай Линьэр, похоже, оказывала на этих зверей естественное отпугивающее воздействие — часто одного её взгляда хватало, чтобы зверь недовольно зарычал и ретировался, поджав хвост, что избавляло от множества хлопот.
— Линьэр и правда стала нашей маленькой звездой удачи! — Су Сяовань обняла Бай Линьэр и чмокнула её в розовую щёчку. Бай Линьэр засмеялась, став ещё милее.
Пройдя примерно полдня, они заметили, что лес впереди начинает редеть, а признаки присутствия людей становятся всё отчётливее. Ло Цинчэнь обнаружил под большим деревом остатки недавно потухшего костра, а рядом — обглоданные кости животных.
— Здесь кто-то был, и совсем недавно, — заметил Ло Цинчэнь, нахмурившись, и раскинул божественное чувство, тщательно ощупывая окрестности.
— Может быть, это старшие из секты Цинъюнь? — с надеждой спросила Су Сяовань.
— Трудно сказать. — Ло Цинчэнь покачал головой. — Лучше проявить осторожность.

Комментарии

Загрузка...