Глава 177
Самые сильные люди мира одержимы мной***
После истории с переодеванием Адриши в мужчину, девушка долго пребывала в унынии.
Такой подавленной Далия ещё никогда её не видела.
Было больно смотреть, как та едва сдерживает слёзы, и поэтому Далия простила подругу гораздо раньше, чем собиралась.
Между Седриком и Адришей всё ещё была старая вражда, но, сколько бы Далия ни пыталась расспросить их, оба упорно молчали. В конце концов, она решила не лезть в это, слишком сложная история, чтобы вмешиваться.
Когда обо всём узнал Хикан, он лишь тяжело вздохнул. Но в глубине души, кажется, даже обрадовался, что не оказался втянутым в эту путаницу.
[Я просто не хочу, чтобы ты злилась на меня.] - сказал он тогда.
[Так самые главные препятствия на пути любви наконец отступили.Дальше всё развивалось стремительно, будто река после весеннего паводка.]
Скоро состоялась и помолвка - роскошная, полная блеска и счастья.
Были, конечно, темы, о которых Далия хотела поговорить с Седриком серьёзно, но так и не решалась.
Каждый раз, когда она начинала, он слушал внимательно, с тёплым взглядом, будто боялся пропустить хоть одно слово. И всё, что он делал, всегда совпадало с тем, чего хотела именно она.
Даже несмотря на внешнее спокойствие, стоило Далии вспомнить, как Седрик плакал тогда, её щеки невольно краснели.
[Кажется, я люблю мужчин, которые умеют плакать...] - мелькнула у неё мысль.
Но ради того, чтобы снова увидеть его слёзы, она, конечно, не осмелилась бы специально огорчать его.
[Теперь оставалось только одно, незавершённое дело, самое важное.]
[Именно оно недавно стало причиной их ссоры.]
Речь шла о том, кто станет следующим Императором - Седрик или Леонард.
[Леонард прекрасно знал, что титул наследного принца принадлежит Седрику. Даже если бы ему велели забрать его себе, он вряд ли бы согласился.]
[Он был человеком редкой породы, совершенно лишённым жажды власти.]
[Седрик же, напротив, после недавних событий стал серьёзнее и хотел передать трон брату.]
Но Далия считала, что такие решения нельзя принимать на эмоциях.
Из-за этого вопрос был отложен, Далия никак не могла решиться.
[Могу ли я так просто решать судьбу целой Империи?]
[Одно её слово могло определить будущее страны. Это было слишком тяжёлое бремя.]
[Кроме того, хоть это уже и осталось в прошлом, она помнила сюжет игры “Лабиринт Уробороса.”]
[Если Леонард станет Императором, все проблемы всё равно свалятся на плечи Седрика.]
[Если уж так...тогда, может быть...] - задумалась она.
В разгар этих сомнений её вызвали во дворец.
Когда Седрик услышал об этом, он нахмурился:
«Что ему ещё нужно? Не ходи. Это лишняя морока. Я всё передам сам.»
«Но как же...Его Величество лично меня пригласил. Я не могу отказаться.»
«Тогда хотя бы останься со мной.» - мягко сказал он, обнимая её за талию и закрывая глаза.
С годами он становился только прекраснее. И, что хуже, всё лучше умел использовать это против неё.
Порой ей казалось, что вскоре даже его слёзы станут оружием.
Но Далия стояла на своём, и тогда Седрик сменил тактику:
«Тогда пойду с тобой.»
«П-правда?» - удивилась она.
«Конечно. Я беспокоюсь, что он может сказать что-нибудь...лишнее.» - его голос стал мрачнее. «В последнее время отец делает всё, чтобы навязать мне титул наследного принца.»
Эти слова заставили Далию тоже насторожиться.
Однако отказать Императору она не могла, и поэтому отправилась во дворец, вместе с Седриком.
***
Император встретил её с улыбкой.
Далия видела его впервые, когда ей было тринадцать. Сейчас ей двадцать, прошло уже семь лет, а он, казалось, совсем не изменился.
Тот же благородный профиль, тот же взгляд - строгий, но добрый.
И теперь, глядя на девушку, он улыбался не как правитель, а как будущий тесть, искренне довольный выбором сына.
Седрик же, несмотря на уговоры Далии, даже не посмотрел на него.
«Добро пожаловать, милая мисс Далия.» - сказал Император, протягивая ей руку.
Она пожала её уверенно.
Несмотря на слова Седрика о том, что разговор будет неприятным, Император не казался ей тяжёлым человеком.
Может, потому что они когда-то вместе пережили немало испытаний, и между ними оставалось ощущение тихого родства.
Да и в его взгляде всегда было столько тёплого участия, что Далия невольно верила, этот человек не станет использовать её ради власти.
Император опёрся подбородком на руку и произнёс:
«На самом деле, я хотел поговорить не о Седрике, а с тобой, леди Далия. Но, как и следовало ожидать, он, конечно, пришёл следом.»
«Я боюсь, что вы скажете Далии что-нибудь странное.» - хмуро бросил Седрик.
Император невозмутимо ответил:
«Забавно, но обычно это ты делаешь.»
Даже в серьёзной обстановке эти слова заставили всех сдерживать улыбку.
Далия прикусила губу, чтобы не рассмеяться, а Седрик посмотрел на неё с лёгкой обидой.
Этим моментом Император и воспользовался:
«Вон. Это приказ Императора.»
Седрик молчал.
«Если тебе не нравится, можешь стать Императором сам.» - добавил он с добродушной усмешкой.
Пальцы Седрика дрогнули. Он бросил взгляд на отца, потом на Далию, и, тяжело вздохнув, склонил голову.
Подарил невесте лёгкий поцелуй в макушку и покорно вышел.
Император лишь покачал головой:
«Вот уж действительно, не пойму, в кого он такой своевольный.»
Далия улыбнулась, видя, как тот ворчит, глядя вслед сыну.
А затем его лицо вновь стало серьёзным.
«Леди Далия, думаю, вы уже догадались, зачем я вас позвал.»
«Речь о наследнике престола...верно?»
«Именно.» - Император кивнул. «Хоть он и мой сын, но, к сожалению, если Леонард станет Императором, Империю ждёт упадок. Я хочу, чтобы следующим стал Седрик.»
Далия почувствовала лёгкое разочарование.
Император, переплетя пальцы, продолжил:
«Но я подумал: для вас, леди Далия, титул Императрицы, наверное, станет тяжким бременем. Верно?»
Она не ответила.
«И потом, для вас фамилия Фестерос, пожалуй, дороже любых титулов.» - мягко добавил он.
Далия отвела взгляд и, чуть резче, чем хотела, сказала:
«Почему мнение такой, как я, вообще должно что-то значить?»
«Потому что оно важное.» - серьёзно ответил Император. «Поэтому у меня есть предложение.»
***
Далия вышла из приёмной в полной растерянности.
Стоило ей уйти, как Император позвал обратно Седрика. Очевидно, теперь он рассказывал сыну тот самый план, о котором только что рассказал ей.
Через несколько минут Седрик вышел сияющий.
«Далия, давай так и сделаем!»
[Он согласился слишком быстро...] - подумала она, ошеломлённо.
«Может, стоит всё-таки обдумать это?»
«Зачем тянуть? Ты ведь сама сказала, что тебе нравится этот вариант.»
Он улыбнулся, притянул её к себе и легко коснулся губами её лба. Далия, покраснела, оперлась рукой ему на грудь, якобы чтобы удержать равновесие.
Седрик, конечно, понял это по-своему.
«Хочешь, трогай.» - прошептал он с лёгкой усмешкой. «Всё твоё.»
«С-Седрик!» - она отпрянула, но он лишь рассмеялся.
И добавил тихо, глядя прямо ей в глаза:
«Твой...домашний жених.»
Далия застыла, моргая.
Он был слишком красив, когда шутливо говорил такие вещи, глаза, словно рубины, блестели от веселья, а улыбка казалась почти нежной.
Но в голове Далии эхом отозвались слова Императора:
[Леди Далия, я собираюсь править до семидесяти. Так будет спокойнее для всех. К чему спешка?]
[Пусть Седрик поживёт у вас в Фестеросе.]
[Простите...что?] - тогда растерянно переспросила она.
[Ну да.] - спокойно ответил Император. [Можно считать, что я одалживаю вам сына.]
Далия чуть не выронила чашку.
[Одалживаете...? То есть...вы хотите сказать, что он станет...домашним женихом?]
Император расхохотался:
[Именно. Конечно, фамилию Императорского дворца он не меняет, но вы ведь тоже не обязаны становиться Императрицей сразу. Живите счастливо в Фестеросе, как пожелаете.]
Он улыбнулся.
[Через тридцать лет, может быть, вы сами решите, что пора стать Императрицей. А пока титул наследной принцессы вам вполне подойдёт.]
Далия только моргала, не поспевая за ходом его мыслей.
[Ах да.] - добавил он напоследок. [Императрица тоже согласна.]
Так Далия поняла, что в этой семье скорость принятия решений, наследственная.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Самые сильные люди мира одержимы мной — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.