Глава 126
Поднятие уровня в одиночкуИ затем внезапно, будто бы перегорела лампа дневного света, в пещере резко стало темнеть и снова светлеть. И так бесчисленное количество раз.
Джин Ву посмотрел вверх. Светящаяся сфера, которую разместил наверху Чой Джон Гин во время рейда, мерцала. Такое ощущение, будто бы она собиралась погаснуть навсегда.
«Хех. Действие заклинания уже заканчивается?» — было его первой мыслью.
Но, чем больше он об этом задумывался, тем меньше смысла в этом было.
С тех пор, как корейская команда Охотников ступила на порог пещеры, прошло меньше часа. К тому же, это заклинание было наложено магом
S-ранга в начале невероятно опасного рейда. И это было чрезвычайно важно для успеха такого сомнительного предприятия. Действие заклинания просто не могло так быстро закончиться.
«Но если уж так, может ли это...?» — на мгновение у Джин Ву проскочила мысль, что причиной могло стать изъятие тени, которое он использовал на Короле муравьев.
— Пьююююю...
Затем, без каких-либо предупреждений, свет полностью погас. Теперь пещера погрузилась в кромешную тьму.
За мгновение не проскочило даже легкой вспышки света. И охотник со своим усиленным чувством не мог ничего засечь в темноте.
И тут случилось это. Помещение снова ярко засияло, а перед Джин Ву стоял Муравьиный Король во всей своей красе.
Парень отскочил назад от удивления. Он в предвкушении потер руки.
[Изъятие тени успешно]
Когда прозвучало сообщение, он расслабил плечи.
«Черт... если бы это не всплыло, я бы снова на него напал.»
— Ффух
... Ну и неожиданность, — он облегченно выдохнул.
Отступив на шаг назад, охотник увидел, что существо, стоящее перед ним — 100% бывший муравьиный король. Хотя его тело сильно напоминало живое, оно все состояло из чистой тьмы. От гигантской тени исходил черный дым.
«Так вот, какая у Короля муравьев тень...» — он не мог сверить характеристики этой тени.
По чисто жуткому ощущению, которое парень испытал, когда тень оживала, он сообразил, что та гораздо сильнее оригинала. Тень излучала огромную мощь.
—Тудук, тудук, тудук.
Джин Ву улыбнулся, почувствовав, как в предвкушении у него забилось сердце. Он ощутил себя ребенком, который открывает свои подарки на Рождество.
«Муравьиный Король теперь один из моих солдат...»
Вскоре появилось информационное сообщение. Джин Ву прищурился.
«???»
[Ур. 1]
[Ранг: Генерал]
«Генерал?» — Джин Ву сжал и разжал кулаки, удостоверившись, что он правильно прочел ранг. До этого он не видел ранга «Генерал». И судя по названию, почти наверняка Король муравьев был намного сильнее любого солдата, который уже был в его армии теней.
«Ну, конечно же, это очевидно, учитывая, сколько силы от него исходит. Ну и чудовище...»
Охотник снова улыбнулся. Все-таки тень Короля муравьев стоила всех приложенных усилий. Существо встало перед ним на одно колено.
«Похоже, что в понятии „абсолютной преданности“ в теневой армии нет исключений. Славно.» — удовлетворенный, Джин Ву развернулся. Теперь его взгляд упал на Королеву муравьев.
«А теперь...»
— Мой повелитель... — раздался грубый, скрипучий голос за спиной
Джин Ву, отчего тот замер.
Его сердцебиение участилось. Он никогда не считал себя слабым. Но на один миг ему показалось, что все силы покинули его тело. За ним не должно было быть никого, кроме тени Короля муравьев.
«Мне уже начинает слышаться всякое...?»
Джин Ву медленно и осторожно развернулся обратно. Как и ожидалось, там стояла только тень на одном колене, склонив голову.
— ... — парень уставился на тень, — Это ты сказал?
Будто бы ожидая реплики охотника, тень заговорила:
— Для меня... имя...
Звучало это бессвязно. Но, несомненно, данную фразу произнесла тень Короля муравьев.
* * *
— Шшух, шшух, шшух.
Вертолет, на борту которого находилась корейская команда Охотников, летел прямиком в штаб Ассоциации Охотников в Сеуле.
Президент Ассоциации Го Гун Хи нервно измерял шагами комнату, ожидая, когда же вертолет приземлится. В то мгновение, когда он коснулся земли, президент рванулся вперед и с силой открыл дверь.
— Ча Хаен в порядке? Что с ней?
Охотники взглянули на Ча Хаен, что все еще лежала на полу вертолета без сознания, накрытая покрывалами и окруженная взволнованными работниками.
— Хилеров, СЕЙЧАС ЖЕ!
Двое хилеров, которые ожидали приказов на выходе, по команде Го Гун Хи быстро ступили на борт.
— ...?
— ...? — затем они озадаченно переглянулись.
— Ну? И что происходит? — на мгновение вопрос Го Гун Хи просто повис в воздухе, и затем оба хилера одновременно выпалили:
— Ранений нет.
— Состояние в норме.
— То есть, вы говорите, что нет необходимости в лечении Охотника Ча Хаен?
Хилеры дружно кивнули. Затем один из них добавил:
— Кто бы это ни сделал, у него была огромная магическая сила и владение невероятно высоким уровнем лечебной магии. Мы больше ничего не можем сделать.
Го Гун Хи заморгал, оторопев от ответа хилеров. Когда он в последний раз видел Ча Хаен в прямом эфире, ее ранения были весьма серьезными. У него не было прямой линии с кем-либо из участников рейда. Так что он мог полагаться только на телевизионные сводки, которые нескончаемо твердили о том, насколько ужасной была вся ситуация. В тревоге и волнении он вызвал двоих ранговых хилеров и велел ожидать приказаний, намереваясь сделать для Ча Хаен все возможное, когда команда вернется.
Но теперь...
«Они ничего не могут сделать?» — зрачки Го Гун Хи сузились, когда он внимательно осмотрел Ча Хаен.
Ее общий вид не наводил на мысли о каком-то серьезном ранении. На самом деле, хоть она и была без сознания, это выглядело так, будто бы она просто спала.
«Что произошло в момент, когда выключилась камера?» — Го Гун Хи непонимающе наклонил голову вбок, задавшись этим вопросом. Тогда в пещере не могло быть хилера. У него кольнуло в сердце, когда он вспомнил об ужасной участи, которая постигла Мин Бюн Гу, единственного хилера в команде. Он повернулся к лидеру рейда Ма Дон Ву.
— Охотник Ма, как такое могло произойти?
— Ну... ээээ... — в замешательстве Ма Дон Ву колебался, так и не дав ответа. Его перебил один из хилеров.
— Охотница просыпается!
И все внимание сразу же переключилось обратно на Ча Хаен. Го Гун Хи осторожно сел рядом с ней.
— Охотник Ча, вам лучше?
Глаза Ча Хаен широко раскрылись, и она в замешательстве начала вертеть головой.
— Где...?
— Мы сейчас в вертолете. Только что приземлились в Ассоциации Охотников, и мы отвезем Вас в больницу.
— В больницу... — глаза Ча Хаен бездумно блуждали, пока она пыталась понять, где находится. Девушка глубоко вздохнула, почувствовав запах Сон Джин Ву. Все еще не собравшись с силами, она повернулась к Го Гун
Хи:
— Здесь был Охотник Сон Джин Ву?
Хоть никто из Охотников и не ответил, про себя они все удивились. К тому времени, когда появился Сон Джин Ву, Ча Хаен уже наверняка была без сознания. И она никак не могла знать, что он был там.
Го Гун Хи в ответ медленно кивнул. Ча Хаен слегка улыбнулась.
«Как я и думала... это был не сон.» — она расслабилась и снова погрузилась в глубокий сон.
Убедившись, что у нее ровное дыхание, Го Гун Хи приказал сопровождающим перевезти охотницу в больницу, чтобы она могла как следует отдохнуть. И чтобы у нее всегда был доступ к лечащим врачам.
«Сон Джин Ву, хм... а вообще, если подумать, на вертолете-то его не было.» — и Го Гун Хи снова повернулся к Ма Дон Ву.
— Кстати, а где Охотник Сон Джин Ву?
Прежде, чем Ма Дон Ву успел ответить, заговорил Бэк Юн Хо, который слышал весь разговор.
— Сон Джин Ву... решил остаться.
— Остаться? — Го Гун Хи недоверчиво уставился на Охотников. На вертолете стоял двигатель, работающий на магической силе. Он прилетел с острова Чеджу прямиком в Сеул. Между этими точками Джин Ву просто не мог нигде остаться. И если он остался на острове Чеджу, то никак не мог оттуда выбраться. Го Гун Хи снова задал вопрос, надеясь разрешить возникшее недопонимание.
— Простите, где-где он решил остаться?
— Он сказал, что у него еще остались дела на острове Чеджу.
— ...И он даже не садился в вертолет?
Бэк Юн Хо неловко улыбнулся и кивнул смущенному Го Гун Хи.
— Да.
* * *
— Так ты можешь говорить? — спросил охотник.
— Я... могу говорить, — тень Короля муравьев без колебаний отвечала на вопросы Джин Ву. Но, к несчастью, эти ответы были не слишком исчерпывающими.
«Могло ли такое случиться из-за того, что он мог говорить еще до того, как стал тенью? И теперь, и после того, как он ей стал, он все еще может разговаривать?» — Джин Ву покачал головой, продумав эту теорию.
Бывший Охотник Ким Чоль, который стал «Айроном», мог говорить, и даже был человеком.
Но диалог с Айроном уже был невозможен. На самом деле то же стало и с Мин Бюн Гу. Не проронив ни слова, он вернулся в царство мертвых. И Клык, который при жизни в виде магического существа тоже был весьма красноречив, навеки замолк, став теневым солдатом.
«Тогда почему он стал единственной тенью, которая может спокойно общаться?»
Насколько Джин Ву знал, между Королем муравьев и остальными его тенями было только одно различие: ранг. Несомненно, в отличие от остальных, рангов типа «Рыцарь» или «Элитный Рыцарь», тень Короля муравьев была «Генералом». Другими словами, после «Генерала» или же какого-то другого конкретного ранга теневые солдаты могли общаться со своим хозяином.
«Ну, точных доказательств пока нет, но пока что это самая близкая гипотеза. Хмм... значит ли это, что и остальные тени, когда достигнут достаточного уровня, тоже смогут говорить?»
Казалось, что появилась еще одна причина повышать уровень своих теневых солдат. Джин Ву призадумался на пару мгновений, прежде чем снова обратить свое внимание на Короля муравьев. У него был вопрос, который он всегда хотел задать.
— Это я убил тебя.
— ...
— И все-таки ты желаешь следовать за мной?
— Я... не умер. Силой повелителя... Я заново родился.
Парень удивленно приподнял бровь от такого ответа. Он не ожидал подобной реакции. Король муравьев поднял голову и взглянул Джин Ву прямо в глаза.
— Внутри себя... я чувствую... как радость... переполняет меня. Мой повелитель... я буду следовать... всегда.
— Тудук.
У Джин Ву сердце подпрыгнуло, когда он услышал, как Король муравьев клянется ему в вечной верности.
«Почему? Это потому, что я почувствовал эту искренность?» — и он приложил руку к груди. Затем несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, пока его сердцебиение выравнивалось.
Тень снова преклонилась перед ним.
— Мой повелитель... имя... — диалог вернулся к своему началу.
И все-таки Джин Ву показалась несколько необычной именно просьба об имени вместо запроса от системы.
«Ох. Имя, имя...» — он никогда всерьез не задумывался о процессе наречения, но в этот раз...
«Полагаю, имя вроде „Муравей“ тут не подойдет, так?» — в его армии были сотни одинаковых муравьев. Поэтому ему показалось слегка остыдным называть своего единственного генерала просто «Муравьем».
«Хммм.» — Джин Ву немного подумал над именем, прежде чем усмехнуться, — Бер.
Ему вспомнился писатель, известный своим романом «Муравей». Джин Ву принял окончательное решение.
— Твое имя — Бер.
Как только Джин Ву сказал это, Бер склонил голову еще ниже. Казалось, будто бы его глубоко тронули эти слова.
— Благодарю Вас... мой повелитель.
Информация над его головой моментально изменилась.
[Бер Ур. 1]
[Ранг: Генерал]
«Отличненько. А теперь время для муравьиной Королевы.» — с удовлетворенным видом охотник обратил свое внимание на Королеву муравьев. После того, как ему только что успешно удалось сделать «Бера» своим теневым солдатом, он почувствовал уверенность, что ему удастся изъять тень Королевы.
— Поднимись.
— КЬЕЕЕЕЕЕЕК!
— с воплем, похожим на ее предсмертный крик, из трупа поднялась тень, напоминающая Королеву муравьев.
«А, превосходно.» — подумал Джин Ву. Но сразу же после этого застыл.
Хоть он и был доволен своим успехом, ему показалось, что что-то не так.
Он непонимающе наклонил голову вбок и взглянул на Королеву. Кое-что изменилось после ее воскрешения. Он почувствовал, как его связь с остальными муравьиными тенями ослабла. Будто бы мана, соединяющая Джин Ву с ними, была окутана каким-то удушающим туманом.
«Что происходит?»
— Бер!
Как только имя сошло с уст парня, Бер мгновенно оказался рядом с ним.
Если бы у Джин Ву не была прокачана Сенсорика на более, чем двести очков, он не смог бы заметить его движения. Они были бы слишком быстры, чтобы за ними поспеть.
«Невероятно. И подобное существо теперь — мой верный солдат.»
Джин Ву скрестил руки на груди и легким движением указал на королеву.
— Знаешь, почему?
В конце концов Бер был тем солдатом, который лучше всего знал, как функционирует муравьиная колония.
Он вежливым тоном ответил: — Уникальная способность Королевы...
«Правитель муравьиной колонии».
Вот оно что. Если есть королева, то право командовать муравьями автоматически переходило к ней. Джин Ву ощутил легкое неудовольствие.
«Это немного...»
Не важно, насколько хорошо бы у него получилось заставить королеву подчиниться ему. Ему было несколько некомфортно от того, что она будет иметь контроль над всеми его муравьиными тенями. Сверх того, это выглядело так, что если бы он захотел отдавать приказы муравьям, то ему пришлось бы делать это через нее. И даже больше...
Охотник в раздумье замолчал, прежде чем снова спросить Бера:
— Чтоуменьшило ману Королевы?
— Большая часть маны Королевы... для размножения. А репродукция без тела... невозможна.
— Тогда ее мана урезана вдвое?
— Все верно...мой повелитель.
Джин Ву поморщился, услышав подтверждение Бера. В таком случае от тени королевы было не больше пользы, чем от обычного солдата. Он еще с секунду подумал над возникшей дилеммой, прежде чем решить отменить изъятие.
«Ведь нет же особенного смысла тратить энергию на управление тенью, которая будет практически бесполезна, так?»
— КЬЯЯЯЯЯЯК!
— тень королевы муравьев растворилась в воздухе так же быстро, как и появилась.
[Число хранимых Теней: 570/570]
«То есть я уже под завязку, хм.»
Парень осмотрелся. У его ног, будто простые камни, лежали огромные россыпи камней маны высокого качества, которые можно было найти только во Вратах S-ранга.
«Ну, здесь смотреть некому. Да и к тому же большую часть муравьев я убил сам.» Он нагнулся и начал их собирать.
Но вдруг застыл. В его голову пришла мысль:
«Эти камни маны стоит использовать, чтобы возместить ущерб жертвам этой колоссальной трагедии, которой обернулся остров Чеджу. И чтобы восстановить его исходное состояние.»
В его положении можно было не жадничать. Он прервался, а затем вынул небольшой черный камень маны из тела Бера, и убрал его в свой инвентарь. «Этот я возьму.»
Затем Джин Ву призвал Кайсел из своего инвентаря теней. Черная ящерица раскрыла свои крылья, готовая взлететь.
Взобравшись на спину Кайсел, парень в последний раз взглянул на логово королевы. Как и весь оставшийся остров, до этого шумная и кишащая насекомыми комната была тихой и безмолвной.
— ...
«Поход на остров Чеджу закончен.»
Его взгляд устремился на выход из туннеля.
— Домой.
Кайсел, взлетая, с силой взмахнула крыльями, отчего по туннелю прошла мощная волна ветра.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Поднятие уровня в одиночку — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.