Глава 3
Поднятие уровня в одиночкуИ в этот момент глаза у статуи налились кровью.
Инстинкт охотника? Чушь. Об опасности Джин Ву предостерег природный инстинкт самосохранения. Что-то надвигалось, что-то, что не знало ни радости, ни печали. И вряд-ли обладало жалостью.
Джин Ву повернулся к охотникам, что находились позади него, и крикнул им со всех сил:
— На землю!
И в тот момент из глаз огромной статуи выстрелили алые лучи.
Джин Ву бросился к Джу Хи и прикрыл ее своим телом.
С гудящим звуком, они прошлись прямо над ним, опаляя все, чего касались.
Казалось, это произошло меньше чем за десятую долю секунды, нет даже быстрее одной сотой секунды.
Он прошелся по лезвию ножа, и выжил после того ужасного мгновения. Но другим охотником повезло меньше.
— Ы-аааа!
— А-АААА!
Те охотники, по которым все-таки попали лучи, испарились, будто бы их и не существовало до этого.
В местах, по которым прошлись лучи, остались лишь руины да пыль.
Это даже нельзя было назвать смертью, или убийством, они просто исчезли, не успев толком среагировать на выкрики своих товарищей.
— Это что еще за чертовщина?
— А-аааа!
— Что тут вообще происходит..!
Все были полны страха, их застали врасплох. Из шестнадцати людей осталось в живых только одиннадцать. Ни один из них в жизни не видел более внезапной атаки.
“Мне удалось вовремя уклониться только благодаря тому крику.”
“Если бы не господин Сон...”
Покрытые холодным потом выжившие охотники посмотрели на Джин Ву с признательностью, . На этот раз он оказался их спасителем. Они даже не хотели думать о том, что стало бы с ними, не окажись его в тот момент рядом.
— ...
Джин Ву все еще лежал внизу, и не спускал глаза со статуи. Но ее глаза больше не светились красным, и других действий в таком ключе она пока не предпринимала.
“Атака... она закончилась?”
Он посмотрел вниз: все еще находясь в его объятиях, Джу Хи дрожала от страха. Даже будучи великолепным охотником Б-ранга, вместо работы в большой гильдии она предпочла Ассоциацию ради того, чтобы ходить только в простые, безопасные рейды. Понемногу, ее дыхание становилось ровнее, не таким прерывистым. Не в ее стиле было поддаваться эмоциям.
Джин Ву тоже захотел хоть что-нибудь сделать, и попытался встать, однако от этого его удержала чья то мощная рука на плече.
— Не вставай пока, парень.
Незаметно, тесно рядом с ними оказался господин Сонг. Из-за чего он немного растерялся, однако это не помешало ему последовать его указаниям. Потом старик прокричал и всем остальным:
— Никому не двигаться! Оставайтесь в том же положении и не шумите!
Сонг осмотрелся по периметру, затем повернул свою голову обратно к Джин Ву.
— Попало лишь по тем, кто стоял на месте? Те, что послушали тебя и бросились на землю – выжили.
— Похоже на то.
Сонг кивнул ему ободряюще.
— Но откуда ты узнал, что такое может произойти?
— Я и не знал, просто почувствовал надвигающуюся опасность...
У старика заблестели глаза.
“Хорошие у пацана инстинкты,” подумал он. “Вроде говорили, что парень всего Е-ранга? Был бы он хоть немного сильнее...”
Пока Сонг смотрел на него печальным взглядом, Джин Ву получил возможность оценить состояние старика. От удивления его зрачки расширились.
— Д-дядюшка, ваша рука...
— Я в порядке. Не обращай внимания.
— И все же...
У Джин Ву сжалось все внутри. С рукой, что лежала на плече Джин Ву все было в порядке, чего нельзя сказать о левой руке Сонга, которой он напрочь лишился.
— ....
Посмотрев беглым взглядом на тихо лежащую рядом Джу Хи, тот попытался не выдавая острой боли засучить засучить левый рукав уцелевшей конечностью.
— Не мог бы ты завязать конец? Одной рукой это сделать сложновато.
Джин Ву ответил кивком на его просьбу. Скоро прекратилось и кровотечение. Вместо того, чтобы кричать или стонать, господин Сонг ограничился глубоким вздохом — этот вздох доказывал всю выдержку и мудрость, что накопились у старика за все десять лет бытия Охотником.
— Фу-ух.
Получив первую медицинскую помощь, Сонг провел внимательным взглядом по округе. Статуя больше не атаковала, но от этого их ситуация лучше не становилась.
Так они и прождали в течении короткого промежутка времени.
— Хнык хнык...
— Почему мы так и продолжаем лежать...
Несколько охотников не могли больше сдерживать свои слезы.
— Не можем же мы вечно оставаться вот так!
Нервы охотников были натянуты до предела. Джин Ву был солидарен с ними в этой немой истерике.
“Сомневаюсь что долго еще смогу это выдерживать.”
Только проблема заключалась в том, что еще мог бы он сделать помимо этого, ведь если догадка господина Сонга оказалась бы верной, то в тот момент, когда он двинеться, по нему пронесется тот луч.
Он задавался вопросом, как добежать в сохранности до дверей и пройти через них, избежав нападения статуй, стоящих по обеим ее сторонам. Все ломали голову над той же дилеммой. Ранее, никто толком и не успел разглядеть тот момент, когда сторожевая статуя снесла голову первому бедолаге. И так-как сделала она это с немыслимой скоростью... пройти сквозь дверную щель прежде, чем каменные охранники нападут, казалось не то что мало вероятным, а полностью невыполнимым планом. Другими словами, их жизни целиком зависели от времени.
“Минуточку... от времени?”
Он явно что-то все это время упускал, но никак не мог понять что именно. Похоже, надо было встать, что казалось крайне опасным, и Джин Ву не мог понять, как уменьшить риск.
“Что-же... я упускаю?”
Наверняка хорошо поразмыслив, он бы точно нашел ответ. Так думал он.
Вот только додумать не успел.
— Ради бога, не двигайся!
Сонг издалека прокричал это господину Джу, на что тот яростно оскалил зубы:
— Заткнись! Предлагаешь и дальше неподвижно стоять, гадая, нападет ли на нас снова та штука или же нет? Этого ты хочешь?
Господин Джу был охотником специализирующейся на нападении. А такие охотники отличались сильным телом и физической силой, превышающей человеческие возможности. К тому же, после всеобщего признания его выдающихся способностей, его заметила крупная гильдия, с которой он и должен был вскоре заключить контракт.
— Я не могу вот так вот умереть!
Он поднялся одним прыжком и направился в сторону дверей. Мышцы на его ногах были перенапряжены и рельефны.
— Вот же баран упертый... — пробубнил Сонг в пол голоса.
Господин Джу начал набирать скорость и, поднимая пыль своими мощными ногами, побежал изо всех сил к выходу.
Топ-топ-топ-топ!
Джин Ву повернул голову в сторону огромной статуи, и только подумал, что в этот раз все обойдется, как ее зрачки направились к господину Джу, выпуская злосчастные лучи.
С гулом, луч пронзил его спину.
— А-ААААААА!
Одна женщина-охотник съежилась, выпустив вопль полный отчаяния, постепенно вокруг нее начала образовываться лужица золотистой мочи. Лица мужчин тоже побледнели.
— Господе Иисусе...
В том месте, где луч настиг господина Джу, остались лишь его одинокие щиколотки.
Мужчину со слабым желудком стошнило от того ужасающего вида.
— Бу-ееее!
Джин Ву поморщился. Как и ожидалось, та тварь может с легкостью их всех истребить разом. Это казалось не вызвало бы у нее больше труда, чем наступить на кучку маленьких насекомых.
“Но почему-же... она этого не делает?”
У нее есть возможность их убить, и все-таки они живы. Все эти статуи просто за ними лишь наблюдают, а это полностью отличалось от того, как от балды нападают обычные демоны подземелья. Для того, чтобы они пошли в движение, нужна была определенная причина. И для статуй стражников — это было посягание на двери, а для сидящей – движение. Их действия подчинялись определенной закономерности, или другими словами у этой игры были свои правила.
“Неужели..это комната пытается диктовать нам свои правила?”
И тут Джин Ву сложил все части воедино и пришел к выводу, что это так или иначе связано с содержанием того, что прочитал им до этого господин Сонг.
“Правила Храма Картенона.”
Тут присутствовали конкретные устои, и они были обязаны им подчиняться. Если и существовал путь выйти оттуда живым, то навярняка ключ к нему кроился в предостережении, написанном на тех каменных плитах.
—...поклонись Богу.
Это было первым правилом.
— А? Ты что-то сказал, пацан?— спросил его наблюдавший за ним старик Сонг.
Вместо того, чтобы ответить, Джин Ву прижал указательный палец ко рту, велев помолчать.
“Если моя мысль окажется верной...”
С этой идеей он медленно заставил себя подняться. Сонг собирался было его остановить, но не стал, увидев насколько непоколебимо решительное выражение застыло на лице Джин Ву.
“...люди с таким взглядом не сдаются так легко. Этот пацан явно не собирается глупо помирать.”
Старик лишь тихо кивнул ему ободряюще, после чего Джин Ву поднялся, не спуская своего взгляда с Огромной Статуи. Как и ожидалось ее глаза тут-же нацелились на него.
Дрыыыын!
Выстрела она своим лучом. Опустись он чуточку медленнее, и вместо пару поджаренных волосинок оказалось бы его лицо. Припав к земле, он глотал воздух широко открытым ртом, — он был на волоске, ведь попади тот луч по нему, его уже бы никогда не отодрали от пола. Но хоть ему и сказочно повезло, он никак не мог унять дрожь в своих ногах.
“И все же...”
Эта игра стоила свеч.
“Предположение, что целью атаки статуи были движущиеся объекты – было ошибочным.”
Пока они находились в лежачем положении, и сколько бы они не шевелились, зрачки Статуи даже не сдвигались. Но все станет совсем иначе, когда кто-то встает.
“Он целится по тем, что смеют стоять перед ним с поднятой головой.”
Для того, чтобы проверить это, он чуть не лишился жизни. Однако, теперь он был полностью уверен:
Теперь ему известен смысл первого правила!
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Поднятие уровня в одиночку — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.