Глава 89
Поднятие уровня в одиночкуЗвук тормозов.
Черный седан остановился у обочины. Мужчина в солнечных очках и черном костюме вышел из машины. Он был шефом Отдела по наблюдению за Охотниками, Ву Джин Хё. За ним следовало три охотника из этого отдела.
— Шеф, почему мы здесь остановились? Разве мы не ехали напрямую в ассоциацию?
— Мне просто нужно кое-что проверить.
Ву Джин Хё повернул голову и посмотрел в сторону врат, что виднелись на расстоянии.
— Сколько раз бы я их не видел, но каждый раз понимаю: А-ранговые врата — ужасная вещь.
Шеф нахмурил брови. Если эта гигантская дыра раскроется и выпустит магических зверей... одна только картинка вызывала дрожь у охотника ранга А.
Так почему этот парень вызвался работать шахтером в таком страшном месте?
И не на один день, а на целых два. Даже если бы президент Го Гун Хи лично не просил его это сделать, то Ву Джин Хё всё равно бы постарался разузнать обо всем сам.
Нельзя... копать информацию за его спиной.
Джин Ву теперь был охотником ранга S. А-ранговый вроде Ву Джин Хё не мог втайне расследовать S-рангового так, чтобы тот не узнал об этом. И потому шеф отдела решил разобраться во всем напрямую. А так как у него неподалеку отсюда была еще работа, он придумал оправдание, чтобы навестить Джин Ву.
Странным ведь не покажется, верно?
S-ранговый охотник, который работал в шахте под землей был бы интересен любому. К тому же, парень привлекал к себе внимание ассоциации, особенно президента. Последнему, видимо, он очень сильно понравился. Ву Джин Хё заметил, что президент становится куда внимательнее при любом упоминании имени Джин Ву.
Нет, уж что-что, а мое присутствие здесь странным не назовешь.
Испытывать любопытство было нормально, и задавать вопросы, исходя из него, тоже нормально. С такими мыслями, Ву Джин Хё подошел к рабочему из гильдии Охотников. Тот сразу поприветствовал его.
— Здравствуйте, я из команды шахтеров.
— Простите, но кто вы?
— Я из ассоциации.
Убедившись в личности Ву Джин Хё, рабочий жестом указал на местоположение шахтеров.
— Их можно найти вон там.
— Спасибо вам.
Четыре охотника из отдела подошли к команде шахтеров. Услышав, что к нему пришли, лидер команды Бае выбежал навстречу.
Ого, подумать только, что господа Охотники из ассоциации сегодня нанесли нам визит.
— Как мы вам можем помочь?
Спокойно отдыхающие всего лишь несколько мгновений назад, Охотники команды шахтеров теперь выглядели достаточно тревожно. Слово «Отдел» среди охотников пользовалось не самой лучшей репутацией. В конце-концов, именно охотники из отдела разбираются с пробужденными, если те не подчиняются общественным законам и силам правопорядка. Они их арестовывают, заключают в тюрьму и иногда... истребляют таких преступников. И теперь, эти люди стоят перед ними. Что им может быть нужно?
В чем дело?
— Сотрудники отдела здесь!
— Что здесь забыл отдел?
Сейчас что-то будет.Всем было интересно. Шахтеры собрались вокруг лидера команды Бо. Ву Джин Хё снял свои очки.
...
Затем А-ранговый поискал в толпе лицо Сон Джин Ву. Не обнаружив его, он решил спросить о нем лидера:
— А где охотник Сон Джин Ву-ним?
— Так и знал!
Внезапно, сквозь толпу пробился мужчина. Тот самый, который вчера пытался задеть Сон Джин Ву. Это был Ли Сон Гу. Мужчина плюнул на землю и начал свою тираду.
— Вчера этот ублюдок повернулся и с улыбкой посмотрел на меня. Могу поклясться, его глаза могли сожрать человека! Да даже когда я просто думаю об этом, меня бросает в дрожь.
Ву Джин Хё слегка нахмурил брови
— Глаза могли сожрать человека?
Услышав о том, что произошло, шахтеры начали шептаться между собой, обсуждая слова своего товарища. Ву Джин Хё проигнорировал их и обратился к Ли Сон Гу.
— Что же произошло?
— Ох, ну...
Шахтер уже собирался ответить, когда понял, что это он сам первый полез к Джин Ву. Говорить об этом было не в его интересах. Мужчина отмахнулся рукой.
— Ничего важного. Я говорю вам, глаза этого парня были очень страшными.
— ...
Ву Джин Хё снова обратился к лидеру команды Бае.
— Где сейчас находится охотник Сон Джин Ву-ним?
— Эм... господин Сон сейчас во вратах.
Сон Джин Ву вошел во врата ранга А, хотя рейд не был окончен и подземелья не были зачищены? Глаза Шефа полезли на лоб от удивления.
С чего бы этому охотнику быть в подземелье?
Ну подумаешь, носильщик вещей команды нападения сегодня не пришел. Но ведь господин Сон был единственным, кто добровольно вызвался идти туда.
— ...
— Это странно.
— В каком смысле?
— Ничего, просто... Охотница Ча-ним, в смысле, Охотница Ча Хане-Ним тоже искала господина Сон. Узнав, что он внутри врат, она тоже вошла внутрь. Я просто подумал, что это странно...
Лидер команды Бае склонил голову. Выслушав то, что сказал мужчина, шестеренки в голове Ву Джин Хё завертелись как бешеные.Все интереснее и интереснее...
Заместитель главы гильдии Охотников искала Сон Джин Ву? И она пошла за ним в подземелье?
Что здесь происходит? Ву Джин Хё приехал сюда просто для того, чтобы поздороваться с Сон Джин Ву, но, судя по всему, всё вышло из под контроля.
Для начала нужно проверить врата.
Будучи членами отдела, это меньшее, что они могли сделать.
— Мы проверим врата!
— Ох, хорошо!
Когда Ву Джин Хё повернулся, чтобы уйти со своими подчиненными, Ли Сон Гу остановил их и заговорил:
— Эм, Охотник-ним!
Лицо шахтера выражало радость и предвкушение,
— Этот урод, Сон Джин Ву или как его. Он сделал что-то плохое? Убил кого-то? Похоже, он мог такое сделать!
Ву Джин Хё скривился. Внезапно он понял, почему Сон Джин Ву так посмотрел на этого мужчину. Ему и самому хотелось посмотреть на него также. Очень неприятный тип.
“Похоже, что ты помрешь, если Джин Ву хотя бы высморкается в твоем направлении...”
Всё же, здесь слишком много глаз. Представитель организации не должен терять контроль или проявлять гнев по отношению к обычному охотнику. Именно в таких случаях Ву Джин Хё не нравился его статус в организации, который не позволял проявлять эмоции. Шеф отдела постарался изо всех сил ответить максимально дипломатично.
— Узнаете завтра по новостям.
Ли Сон Гу выглядел довольным. Похоже, именно такого ответа он и ожидал.
— Видели? А я вам что говорил? Этот засранец был очень подозрительным!
— Мне он таким вовсе не показался...
— Да, он выглядел как хороший рабочий, работал прилежно.
Ли Сон Гу проигнорировал теплые отзывы о Джин Ву из уст своих коллег. Он шагал с высоко поднятым носом от того, что. как он думал, оказался прав.
Вдоволь наобщавшись с этим жалким человеком, Ву Джин Хё повел своих подчиненных к вратам.
Вдруг он озадаченно остановился перед вратами.
— Шеф?
Охотники из отдела смотрели на Ву Джин Хё, сбитые с толку. Их насторожило выражение его лица. Оно замерло.
Что за черт... это невозможно.
Ву Джин Хё достал свой телефон и нашел информацию на эти врата ранга А. От прочитанного мужчина пришел в шок.
Почему указана такая низкая магическая сила?
Измерения были неточными.
Он закачал головой.
Не все А-ранговые охотники были равными по силе. Ву Джин Хё находился на вершине списка. И его развитые чувства говорили: измерения ошибочны. Он быстро повернулся в сторону подчиненных и отдал приказ.
— Устройство для измерения магии, сейчас же!
Поняв, что к чему, подчиненный быстро побежал к машине и вернулся с устройством. Миниатюрные устройства, которые использовал отдел были совсем другого класса нежели те, которыми пользуются рядовые сотрудники организации. Как и ожидается от устройства, ядро в котором стоит 1 миллиард вон, оно довольно редко ошибалось.
Бип!
Измерения закончены.
Я был прав...
Результаты заметно отличались от тех, которые получили обычные рабочие на своих приборах. Если гильдия понадеялась на информацию из ассоциации при планировании этого рейда, то там все превратилось в катастрофу. Слабая команда не сможет справиться с магией такой силы.
Если там два S-ранговых, проблемы быть не должно, но...
Ву Джин Хё потянулся за устройством для измерения, когда внезапно раздался звук.
— Вуууум!
Врата задрожали от сильной вибрации. Это не было похоже на то, что они закрываются. Такой эффект вызвала огромная волна магической энергии, что вырвалась изнутри. Уже не говоря об опытном Ву Джин Хё, даже более слабые чувства его подчиненных заметили эту сильную волну. Каждый из них дрогнул.
— Ш-шеф?
— Что это такое?
Ву Джин Хё посмотрел на младшего подчиненного, который испуганно побледнел.
— Ты в порядке?
— Д-да, сэр.
Ответив, мужчина осторожно посмотрел на тыльную часть своей руки. Она покрылась мурашками. Ву Джин Хё встал с земли.
— Мы идем внутрь.
— Сэр?
— Вы хотите войти туда?
Ву Джин Хё продолжил:
— Тот, кто боится, может остаться здесь.
Единственные, кто знал, что измерения ошибочны, были охотники из отдела. Теперь они обязаны были передать эту информацию охотникам внутри. Возможно, это спасет их жизни. Важнее управления и наблюдения за Охотниками ассоциация считала оказание помощи им.
— Н-нет, я пойду!
— Пойдем вместе!
Ву Джин Хё кивнул и повернулся к младшему подчиненному.
—Останься здесь и доложи обо всем в ассоциацию.
— С-сэр?
— Ты ведь справишься, верно?
Ву Джин Хё ободряюще похлопал его по плечу, и младший подчиненный кивнул через силу.
— Да, сделаю.
Шеф отдела повернулся к вратам. Вдобавок к той первой волне, что они ощутили, сейчас еще большая волна магической энергии изливалась из врат.
Что же там происходит?
Ву Джин Хё шел во главе отряда, за ним три охотника прошли сквозь врата.
Несколько мгновений назад.
Ча Хаен шла по следам рейд-группы в подземелье.
Странно, почему здесь нет магических зверей?
Будь это обычное подземелье, здесь бы лежали трупы зверей от входа и до самой комнаты с боссом. Однако, никаких таких трупов она не встретила.
Может быть, все эти звери собрались в одном месте, или как?
И вот пока она шла и думала об этом:
— А?
Наконец-то она увидела трупы магических зверей.
Шаг за шагом.
Она, как и подобает Охотнице боевого класса ранга S, добралась до поля битвы за считанные секунды.
Боже мой!
Её глаза расширились. Трупы принадлежали высшим оркам.. Их можно было легко отличить от обычных по красной коже и длинным клыкам.
И как команда Сон Ги Хун смогла справиться с таким количество высших орков?
Но удивительно не только это. Похоже, что среди охотников потерь тоже не было. В противном случае, они бы отступили из подземелья.
Неужели я настолько недооценивала охотников ранга А и B?
На первый взгляд, если глянуть на поле битвы, то всё было похоже на обычное сражение, но...
Это еще что такое?
Ча Хаен присела, чтобы разглядеть кое-что. От увиденного её глаза широко раскрылись. Она начала ходить от трупа к трупу.
Вот... и вот... а еще вот...
Подозрение быстро превратилось в убеждение.
Как?
Как это произошло? Почти на всех трупах были порезы от небольшого и острого оружия.
Фатальными их не назовешь, но...
Таких порезов было более, чем достаточно, чтобы ослабить орков, и сделаны они были одним и тем же охотником. Всем остальным охотникам оставалось только добить раненую жертву. Но на деле, один и тот же охотник вырезал двадцать высших орков. К тому же она заметила, что два орка умерли несколько по-другому. Одному из них оторвали голову с ужасной силой, а второй погиб от тупого удара в голову.
Не считая этих двух, кто-то ранил высших орков, чтобы другие члены группы могли их легко добить.
Это вообще возможно? Даже известная своей скоростью Ча Хаен не была уверена, что сможет провернуть нечто подобное. И насколько она знала, в команде Сон Ги Хун не было охотника класса убийцы с кинжалами.
Кинжал?
Внезапно в её памяти всплыло воспоминание.
Мужчина, что стоял у комнаты босса вчера.
Сон Джин Ву точно держал какое-то небольшое оружие в обеих руках.
Что же это за парень?
Обдумав все и придя к этому выводу, охотница S-ранга повернулась вглубь пещеры. Откуда-то оттуда, снизу, вырвалась волна, нет... цунами магической энергии. Такой мощной магии она никогда не ощущала.
О, нет!
Ча Хаен закусила губы и побежала со всей силой к комнате босса.
Если такова сила босса, то команде Сон Ги Хун конец!
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Поднятие уровня в одиночку — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.