Глава 144
Сестра злодея сегодня снова страдаетКонечно, было бы довольно неловко, если бы мир действительно остановился, но Эш ненадолго оторвал свои губы от моих, дав возможность вздохнуть. Я села на кровать, задыхаясь.
В этот момент вдруг вспомнила то, о чём забыла.
А, да. Кольцо и букет.
Я собиралась преподнести их ему в момент возвращения — сюрпризом.
Эм, он же будет удивлён, правда? Я посмотрела на Эша, напевая про то, что приготовила.
— Эш, знаешь...
И тут у меня слова как будто пропали.
Эш снимал пальто и расстёгивал рубашку.
— Почему?
— ...
Слова, которые должны были выйти, не появились, зато слюна потекла сама по себе. Взгляд уцепился за распахнутый край рубашки.
— ...нет, ничего.
В тот же момент, когда он расстёгивал рубашку, Эш снова поцеловал меня.
Меня оттолкнули назад, и я в определённом порядке упала на кровать.
Действия Эша были нежными, но не расслабленными. Зря я думала, что смогу быстро прийти в себя — дыхание сразу же сбилось.
В итоге я вплела пальцы в его шелковистые волосы и задумалась.
Стоит ли чуть-чуть опоздать с сюрпризом?
И это довольно поздняя история, но в процессе поимки Иннера Сикомерта, который сбежал с помощью своей семьи, я услышала загадочную байку от анонимного информатора: у Иннера, когда его поймали, будто бы не было запястий на обеих руках — словно они были отрезаны.
К сожалению, тогда не было возможности проверить правдивость этих слов — Иннер уже исчез.
В Империи у заговорщиков не было времени на отдых.
Ведь череда шокирующих событий не давала им ни минуты покоя.
Началось с того, что Храм Любви затеял заговор с целью свержения Империи и восстановления Святой Империи.
Затем выяснилось, что Храм Разрушения тоже замешан, и даже третий сын маркиза Сикомерта, Иннер Сикомерт, оказавшийся членом этой партии, планировал убийство наследного принца.
Тогда некоторые давали показания о последних новостях.
— Ох, этот сумасшедший. Я всегда думал, что он настолько уступает наследному принцу, что кажется душевнобольным.
— Знаете почему? Потому что у него такой же светлый блонд, как у Его Величества наследного принца.
— Честно говоря, как бы красиво ни было лицо, это не сравнимо с наследным принцем, правда? Даже не смешно.
— Потому что я не признаю это — каждый раз, когда встречаюсь с ним, у него нелепо... ой, я это отменю.
Иннер Сикомерт подвергся глумлению, даже после своей смерти — через общественное мнение.
В любом случае, даже после двойной смерти этого человека шокирующие новости продолжались.
Следующее, что стоит упомянуть, — новости о свадьбе герцога Уидгрина.
Вместе с наследным принцем, герцог Уидгрин, всегда синоним интереса к незамужним дамам и их родителям, внезапно объявил о браке без предупреждения.
Его избранницей стала принцесса Лидия Уидгрин, о которой было известно, что у них вообще нет кровного родства. Тогда в документах она значилась просто Лидией.
Когда новость всплыла, она вызвала большой резонанс. Кто-то просто кусал платки, кто-то падал в изумлении, а кто-то задумчиво молчал.
— Кто же это? Кто это так уверенно говорил, что принцесса Лидия будет изгнана из семьи? Идиот!
— Что? Идиот? Ты думаешь, только я так считаю? Ты же тоже с этим согласился!
— Что? Почему кричишь, если ни одного дела не сделал как надо?
— А ты первая начала кричать!
— Что? Ты? Ты что, с ума сошла?
— Да, я сошла! Я живу с этим свинским существом рядом, и люди всегда смеются надо мной! Вы все — причина моих бед!
— Хватит?
— Сэр Сэк, сколько тебе лет в этом году?
— Мне исполнится двадцать пять после дня рождения.
Его день рождения был ранней весной. «Не так уж и долго осталось», — сказала Бесси и на этот раз без колебаний кивнула.
— Не одиноко?
— Что?
— Не пойми меня неправильно. Я уже слишком стара, чтобы это касалось меня, но я не об этом.
Бесси продолжила, коснувшись его руки.
— Думаю, пора сэр Сэку завести семью.
— ...А.
Дэйвери замялся, затем мягко улыбнулся. Он пытался понять, о чём же хочет поговорить Бесси.
— Мне это подходит.
— Послушай, прошло шесть лет с тех пор, как сэр Сэк приехал в этот особняк. Тогда ты был совсем молод.
— Я не был совсем молод.
— Для меня ты был молод.
Разница в возрасте между Бесси и Дэйвери была больше десяти лет.
Пока Дэйвери молчал, Бесси сказала:
— Время летит быстро. Тогда ты выглядел так молодо, а сейчас у тебя странный возраст — и нет семьи.
— Странный возраст, говоришь?
— Сэр Сэк.
Бесси, казалось, на мгновение задумалась, словно вспоминая прошлое, затем снова посмотрела на Дэйвери.
Она говорила решительно:
— Позволь познакомить тебя с кем-то.
— Бесси.
— Я не говорю, что кто угодно подойдёт. Имею в виду — красивая и добрая. Я не просто так говорю. У неё даже были предложения руки и сердца. Ей тоже не так много — девятнадцать, да?
— Бесси, я...
— Я не дворянка, но ты всё равно не собираешься уходить из этого дома, верно? Лучше иметь даму, которая поможет тебе стать хорошим зятем. Эта девушка подойдёт.
— Бесси.
Дэйвери чуть повысил голос, будто ему стало тяжело дышать.
Бесси спокойно посмотрела на него.
— Извини, сэр Сэк, но это не просьба.
— ...
— Думаю, ты и так знаешь, о чём я.
Тело Дэйвери напряглось. Бесси вздохнула, заметив, что его лицо чуть треснуло, хотя он и старался не показывать этого.
Бесси делала это не по своей воле. Честно говоря, ей это было не по душе.
Но она не могла иначе.
— Ты понимаешь, о чём я, правда?
— ...
— Тогда я приму это как «да». И...
— Бесси.
Рот Дэйвери, который молчал, приоткрылся. Бесси посмотрела на него.
— Ты помнишь?
Его спокойный голос был даже спокойнее, чем она ожидала.
— Что?
— Тот день, когда мы вместе вышли на улицу. Непосредственно перед праздником урожая, улицы были полны жизни, и мы сходили к старой женщине в шатре, чтобы она погадала нам на судьбу.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Сестра злодея сегодня снова страдает — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.