Глава 148
Я не хочу быть сводницей (Новелла)–
... Я не могу сказать тебе.
Мне
хотелось избежать настойчивого взгляда Эва, но он продолжал внимательно
осматривать меня с головы до пят. Не имело значения, расскажу я ему или нет, но
если бы рассказала, то тогда мне пришлось бы поведать о своей прошлой жизни и
всё объяснить, что мне было слишком лень делать.
–
Это человек мужского пола?
Когда
я кивнула, уголок губ Эванса дёрнулся. Обычно он так делал, когда пытался
контролировать своё выражение лица.
Я
также добавила, что этим человеком были мужчины и женщины, и даже бездомные
кошки. Эв откинулся на спинку стула и свирепо посмотрел на меня.
Казалось,
что прошло совсем немного времени с тех пор, как мы сели за стол, но лёд в
наших стаканах почти полностью растаял. Я уставилась на маленькие плавающие
кусочки льда, в то время как мой разум летал где-то в облаках.
Я
глубоко вздохнула, вспомнив тех, кто появлялся в моих мыслях всякий раз, когда
в них становилось тихо. Моё беспокойство вырвалось наружу вместе с моим
вздохом.
–
Я никогда не смогу увидеть их снова, но так скучаю по ним и хочу встретиться. Я
так беспокоюсь за них. Что мне делать?
Когда
я спросила, пристально глядя на Эва, он выглядел неловким. Эванс волновался за
меня и пытался придумать, что можно сделать, но в конце концов посоветовал
обратиться к другому человеку.
–
Я не знаю. Это слишком тяжело для меня.
Тихо
пробормотал он. Эв, который о чём-то думал, не отрывая от меня взгляда,
протянул руку и вытер мне рот.
–
Если ты беспокоишься о них, хотя никогда больше их не увидишь, то можешь ли
сделать что-нибудь ещё, кроме надежды на встречу вновь?
Я
уставилась на Эва, который, говоря эти слова, смотрел прямо на меня. Подумала о
том, как сильно он изменился.
Сначала
он выглядел безумным и озабоченным во многих аспектах, но сейчас Эв был
достаточно спокоен и собран, чтобы чувствовать доверие и понимание к кому-то другому.
Я
знала, что он медленно менялся к лучшему, но сейчас чувствовала изменения
сильнее всего, что было для меня очень внезапно.
–
Ты забрызгала едой всю мою рубашку, а теперь роняешь еду и на свою рубашку
тоже?
Пока
я была погружена в свои мысли, крошечный кусочек еды упал мне на рубашку. Эв
улыбнулся, увидев это.
–
Твоя одежда выглядит слишком плохо. Пойдем, купим какую-нибудь новую.
Я
уже подумывала о том, чтобы прогуляться по магазинам. В конце концов, прежняя
"Я" хотела гулять по городу в красивой одежде.
Я
кивнула на слова Эва и собиралась встать со своего места, как заметила, что мой
бумажник исчез.
–
Шушу, честно говоря, я недавно видел, как вор украл твой бумажник.
Говоря
это, он держал в руках мой бумажник.
[–
Значит, этим карманником был ты, да?]
Эв
посмотрел на меня словно с насмешкой в глазах, когда бросал и ловил бумажник
несколько раз, прежде чем заставить его исчезнуть.
Скорее
всего, он использовал магию телепортации, чтобы перенести бумажник обратно в
общежитие.
Эв
подошёл ко мне и приобнял за плечи. Он бросил несколько монет в чашу для оплаты
и попал в "яблочко".
–
Человек, который платит, обычно тот, кому другой человек нравится больше.
Эв
пробормотал мне это на ухо. На его лице была раздражающая ухмылка.
***
В
тот день, я целые сутки провела в образе Йе-ан.
Когда
я возвращалась домой, после того, как целый день играла с Эвом в городе и
купила кучу всякого хлама, небо уже было кроваво-оранжевым, солнце начинало
садиться.
Прямо
перед тем, как войти в общежитие, направилась к небольшому озеру на территории
школы. Когда вернусь в свое общежитие, мне нужно будет переодеться и избавиться
от формы Йе-ан, но мне не хотелось делать это так быстро. В любом случае это
были выходные, так что студентов академии было немного. Никто не заметил бы.
Когда
я подошла к озеру, то увидела всего несколько студентов рядом. Я сидела перед
озером и смотрела на своё отражение.
[–
Хорошо ли им живётся после моей смерти? ]
Я
протянула руку к поверхности воды.
[–
Я беспокоюсь за Сейю....]
Он
был не из тех людей, кто умеет брать на себя ответственность. Я чувствовала,
что он определённо собирается сбиться с хорошего пути. Мне хотелось верить, что
Сейю и остальные члены моей семьи будут в полном порядке, но, если быть до
конца честной, я очень беспокоилась.
Хорошее
настроение снова упало до самого дна. Мои родные и так были покрыты
эмоциональными шрамами, и моя ситуация только усугубила бы всё.
Я
волновалась и хотела посмотреть, что произошло потом, но боялась того, что
могла увидеть.
–
Это так раздражает...
Я
стерла макияж, который нанесла на лицо Йе-ан, и распустила волосы из
аккуратного хвостика, в который они были собраны.
Коснулась
воды и слегка помахала рукой. Моё отражение в воде стало расплывчатым.
Я
как раз собиралась возвращаться, как увидела Свонхэйдена, сидящего в тени
дерева. В его руке была книга под названием "Десять черт заслуживающего
доверия человека". Но, честно говоря, казалось, что он использовал книгу
больше для укрытия, чем для чтения.
Свон
сидел в том месте, откуда я не могла его сразу заметить. Так что до сих пор не
понимала, что он был здесь всё это время.
Я
чувствовала себя неловко и пыталась проигнорировать Свона и поспешила обратно в
общежитие. Вероятно, это был первый раз, когда Свон увидел Йе-ан, так что он
меня не узнает. Я надеялась, что он меня не узнал.
–
... Подожди.
Он
остановил меня.
–
Ты. Ты кажешься странно знакомой...
Оглядываясь
назад, я уже сталкивалась со Своном в такой внешности раньше в поместье главы
гильдии. Я вспомнила, что он выглядел удивлённым, когда увидел моё лицо тогда.
–
Хан Йе-ан... Это было имя, под которым Шушу запомнила тебя.
Свонхэйден
нахмурился, изо всех сил стараясь вспомнить. Я обернулась, удивленная его
словами.
Не
знаю, что насчёт Кори и Хэйли, но я никогда и ни за что не говорила этого имени
Свонхэйдену.
[–
Откуда он узнал?]
***
Вот
уже долгое время Свону нравилось проводить время у озера. Если вы не
столкнулись со Своном на уроке, то, скорее всего, он был возле озера.
Листья
то и дело падали, когда дул ветер. Наряду с отчетливым шелестом листьев, серебреные
волосы Свонхэйдена красиво развивались на ветру. Казалось, он на мгновение
уснул – его волосы были в беспорядке.
Свон
нахмурился, подходя ко мне.
Я
смотрела, как Свон приближается ко мне, и думала, как следует себя вести, в
замешательстве прикусив губу.
Подумала,
не стоит ли мне убежать, но знала, что он догонит меня, так что действовать
первой для меня было рискованно.
Это
был первый раз, когда Свонхэйден подходил ко мне, глядя прямо в глаза, из-за чего
я паниковала ещё больше. Не привыкла видеть Свонхэйдена с таким бесчувственным
лицом, если не считать удивления.
Свонхэйден
некоторое время пристально смотрел на меня, прежде чем проверить мою магию.
Затем он одарил меня очаровательной улыбкой.
–
Ох, так это ты, Шушу?
В
отличие от предыдущего, его голос звучал значительно бодрее.
Свон
некоторое время пристально смотрел мне в лицо, прежде чем о чём-то задуматься.
Его глаза расширились. Затем его лицо снова напряглось.
–
Подожди, ты Шурайна?
Тихо
пробормотал Свонхэйден без тени улыбки на лице.
По
какой-то неизвестной причине, Свонхэйден выглядел невероятно озадаченным.
Однако, когда я подошла к нему, его уши покраснели, и он сделал несколько шагов
назад. Свон попросил меня дать ему немного времени, чтобы привыкнуть к моей
новой внешности. Я была сбита с толку, но кивнула.
Свонхэйден
определённо называл меня Йе-ан раньше, верно?
Прямо
сейчас он был слишком подозрителен, поэтому я нахмурилась, когда начала
говорить.
–
Откуда ты это знаешь?
У
меня немного болели ноги, поэтому я села там, где трава казалась самой мягкой,
и посмотрела на Свона. Когда хлопнула ладонью по месту рядом с собой, он
немного поколебался, прежде чем сесть рядом со мной.
На
мой вопрос Свонхэйден промолчал. Он опёрся руками о траву и посмотрел на небо.
Его чёлка спадала назад в соответствии с его позой, и я могла разглядеть его
лоб полностью. Свон нахмурился, пытаясь привести в порядок свои мысли.
Свон
молча, уставился в небо, прежде чем повернуть голову и посмотреть мне в лицо.
На этот раз он не избегал моего взгляда. Свонхэйден посмотрел мне прямо в
глаза, прежде чем подпёр рукой подбородок и положил локти на колени.
–
Ты прекрасна в любом виде, в не зависимости от внешности.
Он
сменил тему, как будто хотел избежать разговора об этом. Свонхэйден, ты болван.
Когда
я впилась в него взглядом и потребовала правды, Свон спрятался взглядом в
сторону озера.
–
...давным-давно, когда ты очень сильно болела, я вылечил тебя. Мне довелось
тогда прочитать твои воспоминания. Но я не посмотрел все твои воспоминания.
Я
слушала, как Свон неохотно рассказывает правду, прищурившись и глядя на него.
–
Я была больна?
У
меня не было никаких воспоминаний об этом. Я только помнила, как старалась быть
милой со Своном, пытаясь с ним сблизиться, а он тем временем говорил о том, что
я, наверное, больна на голову. Но тогда я была настолько здорова, что могла
хоть камни есть.
Было
немного странно, что у Свона были воспоминания обо мне, которых не было у меня.
Но, по его словам, я была больна, так что всё можно было объяснить моим плохим
самочувствием. Свонхэйден постучал пальцами по своему колену, прежде чем
повернуть голову и заговорить.
–
Но почему на тебя другая внешность? Это кто-то знакомый?
–
Мм, да. Так оно и есть.
Свон
уже сказал мне, что прочитал мои воспоминания, поэтому я сказала ему правду.
Даже если бы рассказала ему о своей прошлой жизни, мне казалось, что Свонхэйден
не стал бы относиться ко мне после этого как к сумасшедшей. Учитывая, что он
сначала не узнал меня, это доказывало, что Свон действительно прочитал не все
мои воспоминания.
Когда
я кивнула и согласилась, Свонхэйден легко принял это.
–
Неудивительно. Я не мог не смотреть на тебя.
Пробормотал
он. Свон протянул руку, чтобы коснуться моих длинных чёрных волос.
–
Значит, ты переродилась?
–
Хм? Ух... Да. Возможно. Нет, ты прав.
Казалось,
он принимал это за что-то банальное и повседневное, что меня очень удивило.
Свонхэйден,
который быстро сообразил, что к чему, увидел, что я удивлена, и слегка улыбнулся,
объясняя ситуацию.
–
В конце концов, это не невозможно. Нет причин удивляться.
–....
–
Есть разновидность чёрной магии, которая призывает некогда мертвую душу и
втягивает её в тело без души. На самом деле нет человека, который мог бы ей
воспользоваться, но она существует. Но ты, вероятно, первая, кто был перенесён
из другого измерения, а затем переродился.
Слушая
объяснение от Свонхэйдена, я чувствовала себя странно. В семейной библиотеке
Бланш имелся список запрещённых текстов, так что была большая вероятность, что
Свон почерпнул эту информацию в библиотеке своего поместья. Это впервые, когда
я слышу о таком виде магии, существующем в рамках чёрной магии.
Нет,
я чувствовала себя так, будто когда-то уже читала об этом. Бог или подобное ему
существо, тот, кто заботиться о душах, верно? И они сделали возможным
путешествие по измерениям.
Должна
ли я позже уговорить Свона разрешить мне позже посетить библиотеку Бланш?
–
Но ты прочитал мои воспоминания, хах...
Говоря
это, я теребила пальцы. Независимо от того, какова была причина, разве мои
личные границы не были нарушены, если мои воспоминания были прочитаны подобным
образом без разрешения? На самом деле это меня не разозлило. Однако было
немного не по себе. Когда я посмотрела на Свонхэйдена, прищурившись, он просто
отвернул голову, чтобы избежать моего взгляда.
–
Извини, мне хотелось помочь тебе всем, чем мог.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я не хочу быть сводницей (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.