Глава 80
Создатель Божественных ЗверейDivine Beast Creator
80: Глава 80 Реальность будущего (часть 1)
80 - 80 Реальность будущего (часть 1)
— Ты и впрямь Фэн Юань?
Ян Хунчжи с изрядной долей недоверия смотрел на Фэн Юаня: тот выглядел на размер меньше, но всё еще был облачен в свою привычную белую мантию.
Сяо Цзи высунулся из-за спины хозяина, вскарабкался ему на голову и уставился на Хунчжи. Наджя же только молча кивнула, подтверждая личность парня.
Фэн Юань указал на небольшую рощу неподалеку и произнес:
— Давай поговорим вон там. Будет нехорошо, если нас здесь кто-нибудь увидит.
— Кстати, ты сможешь спуститься?
Парень уже собирался перемахнуть через перила и спрыгнуть с балкона, но вовремя обернулся и спросил друга.
Ян Хунчжи на мгновение замер. Он попытался ощутить силу Сяо Хуэя и Сяо Хэя, после чего кивнул:
— Да.
— Тогда пошли.
— Сяо Цзи, держись крепче.
— Цзи~
Цыпленок юркнул в капюшон и высунул голову, с любопытством поглядывая на Хунчжи.
Фэн Юань спрыгнул с балкона прямо в рощу, на миг расправив темные крылья для планирования.
Хунчжи покрепче прижал к себе Наджю, глубоко вздохнул, разбежался и, перемахнув через перила, прыгнул вслед за другом.
Вокруг его тела вспыхнули коричневые искорки света, которые резко замедлили падение. Парень мягко приземлился на землю и бегом бросился догонять Фэн Юаня.
Поравнявшись с ним, Хунчжи попытался перевести дыхание и спросил у Белого Волка, стоящего рядом с товарищем:
— Что вообще, черт возьми, происходит?
Парень тяжело вздохнул, посмотрел на небо и ответил:
— Эта штука использовала ложные Мировые Часы, чтобы забросить нас в поддельную временную линию.
— Похоже, мы застряли в фальшивой версии мира двухлетней давности...
— Поддельной версии...
— двухлетней давности?
— Да. И хотя это не должно никак повлиять на наш настоящий мир, подобные штуки могут вмешиваться в сны людей.
— Ты ведь не натворил ничего предосудительного, а?
— Нет.
Видя, как друг отрицательно машет головой, Фэн Юань с облегчением выдохнул:
— Тогда позже пойдешь со мной — найдем Ци Чэня и остальных.
— Разве Ци Чэнь не в одной комнате с тобой живет?
Заметив изумленное лицо Хунчжи, парень пояснил:
— Он не в нашей временной линии. Скорее всего, его занесло в какой-то странный временной приток.
— А как же У Фэн?
— Если мы пробьемся сквозь этот пласт времени, он наверняка это почувствует.
— Честно говоря, я без понятия, где он может находиться в этот момент.
— В фальшивых временных линиях прорицание не работает...
Фэн Юань объяснял это, сокрушенно потирая виски. Хунчжи, взглянув на Наджю, произнес:
— Тогда давай поспешим и найдем Ци Чэня.
— Проблема в том, что я не знаю, как его искать...
— Если просто разорвать текущую временную линию, жителям города Маому еще очень долго будут сниться кошмары...
— Разорвать временную линию?
Ян Хунчжи непонимающе уставился на друга.
Наджя издала недовольный звук. Фэн Юань покачал головой, успокаивая её:
— Я знаю, что ты этого не вынесешь, но у нас нет никаких зацепок. Придется уничтожать эти временные заслоны один за другим.
— Каждое такое разрушение вызывает коллапс целой области...
— И эти воспоминания потом просачиваются в сны людей в нашей настоящей реальности. В общем, та еще морока...
— Ты хочешь сказать, что прибыл сюда из будущего, через два года?
Фэн Юань с недоумением смотрел на соседа.
Увидев, как Ци Чэнь кивнул, и заметив, как ласково А Му прижимается к его груди, парень поколебался, но всё же произнес:
— Я не могу просто взять и поверить тебе на слово.
— Но если ты позволишь мне заглянуть в твои сны через «Сон Трансформации» и поделишься воспоминаниями — тогда я, возможно, смогу помочь...
— «Сон Трансформации»?
Переспросил Ци Чэнь.
Фэн Юань протянул руку, и над его ладонью завис небесно-голубой светящийся шар.
Глядя на друга, он пояснил:
— Это и есть «Сон Трансформации».
— Он позволяет выборочно показывать свои воспоминания другим.
— Если ты и впрямь из будущего, ты ведь должен уметь обращаться с этой силой, верно?
— Ду-у~
— У этого навыка нет ограничений по типу энергии, так что можешь использовать его без опаски.
— Но я не знаю, как это делается.
— Если хочешь, я тебя научу.
Сказал Фэн Юань, на что Ци Чэнь кивнул и ответил:
— Научи меня!
Парню пришлось приложить немало усилий, чтобы обучить соседа технике «Сна Трансформации».
Видя, как Ци Чэнь колеблется, А Му с недовольством посмотрела на Фэн Юаня и пару раз возмущенно пискнула.
Тот, кажется, понял её настрой. Он вздохнул и произнес:
— Я знаю, что доказать твое происхождение не так уж и сложно.
— Если он сможет применить эту технику, это станет неопровержимым доказательством. Ведь в его нынешнем возрасте он просто не мог заключить контракт Укротителя Зверей.
— Ду-у!
Видя, как А Му сердито сверкает глазами, Фэн Юань покачал головой:
— Я просто хочу убедиться, что он действительно мой друг. Хоть мы и неплохо ладим, мы знакомы меньше месяца... А для ТАКИХ дел этого времени явно недостаточно...
— Ладно.
Ци Чэнь успокоил питомца, покачал головой и посмотрел на Фэн Юаня, произнеся:
— Я использовал «Хуа Мэн».
— Окей~
Усадив Ци Чэня на пол, Фэн Юань устроился напротив и коснулся голубой сферы в руках друга. Прошло много времени. Когда настал рассвет, телефоны обоих парней разразились целой серией звонков.
Фэн Юань медленно открыл глаза. С очень сложным выражением лица он посмотрел на Ци Чэня и взмахнул рукой — невидимый барьер мгновенно окутал комнату.
Он достал телефон и принялся что-то объяснять, пока из трубки доносились гневные тирады учителя Му.
Под тревожным взглядом А Му Ци Чэнь пришел в себя. Он глянул на телефон, затем на объясняющегося друга и тяжело вздохнул.
Спустя миг Фэн Юань с улыбкой обратился к нему:
— Кажется, я понял, что тут к чему.
— Не волнуйся, я вытащу тебя отсюда.
Но Ци Чэню почему-то показалось, что эта улыбка была горькой.
Обуреваемый тревогой и надеждой, он посмотрел на парня и спросил:
— Серьезно?
— И сколько это займет времени?
— Тебе ведь это ничем не грозит?
— Мне нужно подготовить кое-какие вещи, хм...
— Думаю, к полудню.
— Я уже отпросился у учителя Му.
— Ты пока отдыхай здесь, а я схожу раздобуду чего-нибудь поесть~
Но стоило парню выйти за порог, как на его лице тут же отразилось крайнее нежелание что-то делать.
Оглядевшись по сторонам, он со вздохом зашагал в сторону продуктового магазинчика в переулке.
— Ты что, на занятия не идешь?
Когда он вернулся в комнату в полдень, он увидел Ци Сяошуан: та сидела в полном молчании. Глянув на пустую кровать Пэй Юя, Фэн Юань пробормотал, почесывая затылок:
— Если всё так, как ты говоришь, то иметь такого друга куда лучше, чем этого ворчуна, а?~
— Ты можешь показать мне дорогу домой?
— А?
— Если ты потерялась, тебе лучше обратиться в полицию~
— Ты прекрасно понимаешь, о чем я!
Девушка подняла голову. Увидев её покрасневшие глаза, парень смущенно почеса затылок:
— Даже если так, я ничем не могу тебе помочь.
— Вот оно как...
— Прости, что побеспокоила...
Сяо Шуан поднялась. Видя её поникший вид и то, что она собирается уйти, Фэн Юань на мгновение замялся, а затем схватил её за руку.
Та недовольно обернулась и спросила:
— Тебе чего?
— Собираешься приставать к несовершеннолетней?
— Да о чем ты вообще болтаешь?!
Парень, будто обжегшись, тут же отдернул руку.
Ловя на себе её выжидающий взгляд, он почесал щеку указательным пальцем и выдал:
— Как насчет того, чтобы я угостил тебя обедом?~ Я тут нашел одно отличное местечко~
— «Деликатесы Чана» в переулке?
— С их фирменными золотыми супными пельменями?
— Ты уверен, что в такое время их еще продают?
Сяо Шуан с презрением глянула на него. Тот на секунду замер и спросил:
— Да о чем ты вообще говоришь?
— О твоем любимом лакомстве.
— А?
— Разве такое вообще существует?
— Ладно, пойдем проверим~ Заодно обсудим твою ситуацию за едой~
Девушка с сомнением посмотрела на парня, но всё же кивнула и последовала за ним в переулок.
После долгих поисков они наконец-то отыскали ту самую лавку.
Глядя на её обшарпанный фасад, Фэн Юань засомневался:
— Неужели здесь и впрямь вкусно кормят?
К его удивлению, внутри действительно еще продавали те самые золотые супные пельмени.
Он взял одну порцию на пробу и, придя в полный восторг, тут же заказал еще несколько.
Наблюдая за тем, как парень уплетает угощение за обе щеки, Сяо Шуан не выдержала:
— Ты же обещал, что мы обсудим моё положение, пока будем есть!
— Погоди секунду~
Насытившись, Фэн Юань довольно потянулся. Но стоило девушке открыть рот, как он выхватил телефон и начал куда-то звонить. После чего серьезно обратился к ней:
— Ты не против, если я загляну в твое будущее через сон?
— Мне нужно убедиться, что ты говоришь правду.
— Это...
Сяо Шуан замялась. Немного подумав, она спросила:
— Ты ведь не собираешься рыться в моих личных вещах, а?
— Ты сама будешь показывать мне свои воспоминания.
— Если не будешь думать ни о чем странном, то ничего лишнего я не увижу.
— Ладно. Раз ты обещаешь помочь мне вернуться домой — я позволю тебе войти в мой сон.
— Тогда возвращаемся в общежитие.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Создатель Божественных Зверей — Главы
1
Chapter 1
2
Chapter 2
3
Chapter 3
4
Chapter 4
5
Chapter 5
6
Chapter 6
7
Chapter 7
8
Chapter 8
9
Chapter 9
10
Chapter 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41 Возвращение Нагны (часть 1)
42
Глава 42 Песня Нацзя (часть 1)
43
Глава 43 Скрытые опасности Силы Смерти (часть 1)
44
Глава 44 Особая эволюция (часть 1)
45
Глава 45 Утешение Нацзя (часть 1)
46
Глава 46 Ветхое здание (часть 1)
47
Глава 47 Сяо Цзи хочет выучить новый особый прием (часть 1)
48
Глава 48 Пиршество перед обучением (часть 1)
49
Глава 49 Новые приемы (часть 1)
50
Глава 50 Конфеты для Духовных Зверей (часть 1)
51
Глава 51 Первый выезд Да Мао (часть 1)
52
Глава 52 Весенняя сонливость, осенняя усталость (часть 1)
53
Глава 53 Исследовательский институт (часть 1)
54
Глава 54 Звонок от сестры (часть 1)
55
Глава 55 Птица со странностями (часть 1)
56
Глава 56 Контракт с Да Мао (часть 1)
57
Глава 57 То, в чем Да Мао хороша (часть 1)
58
Глава 58 Маленькие хитрости Да Мао (часть 1)
59
Глава 59 Счёт Да Мао (часть 1)
60
Глава 60 Изумрудные Руины (часть 1)
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
213
Глава 213: [переведи: Chapter 213 Exchange of Intelligence_1]
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.