Глава 326: Слухи?

Создатель Божественных Зверей
Маленький Цзи на мгновение замешкался, прежде чем окончательно решиться и уставиться на Фэн Юаня. Догадавшись по его поведению о принятом решении, Фэн Юань улыбнулся и сказал:
— Ну тогда, будь добр, сходи поймай немного рыбы или диких кроликов и принеси сюда.
— Ах да! Не охоться на диких кабанов!
Словно что-то вспомнив, Фэн Юань поспешно предостерёг Маленького Цзи, который уже принял облик огромной чёрной птицы. Издав громкий крик в знак понимания, малыш взмыл высоко в небо на поиски добычи. Тем временем Фэн Юань сотворил из воздуха различную кухонную утварь и, глядя на грязную землю и скопившиеся лужи, на мгновение задумался, а затем устремил взор в небеса.
Там, высоко наверху, на сокрытом от глаз троне, фигура в чёрной мантии слегка приподняла руку с Фонарём. Тот на миг замер в воздухе, а затем начал мерно покачиваться. В месте, где находился Фэн Юань, время словно ускорилось: раскисшая земля стремительно высохла, а вода испарилась, подобно тающему льду. Увидев сухую почву под ногами, Фэн Юань удовлетворенно хлопнул в ладоши.
Там же, на троне, рука человека в чёрном медленно опустилась — всё выглядело так, будто ничего и не произошло.
— Ты и правда поймал дикого кролика? Я просто сказал к слову, но это здорово, а то мне рыба уже порядком поднадоела, — с улыбкой сказал Фэн Юань, увидев добычу Маленького Цзи. Заметив недовольство малыша, он пригладил его перья и добавил: — Отличная работа, поймать такого зверя непросто, верно? И хотя рыба приедается, тебе вовсе не обязательно было так сильно стараться ради этого.
— Молодец, ведь это не так-то просто, да? Пусть даже постоянное поедание рыбы может наскучить, тебе не стоило так утруждаться.
Несмотря на свои слова, Фэн Юань так и светился от удовольствия. Маленький Цзи, взглянув на него, радостно чирикнул. Похлопав малыша, Фэн Юань сказал:
— Сначала я приготовлю завтрак. Можешь вернуться в свой прежний облик и немного отдохнуть, я позову тебя, когда всё будет готово.
Маленький Цзи покачал головой и, заметив, что земля просохла, просто уселся рядом, наблюдая за тем, как Фэн Юань возится с завтраком.
После вкусного завтрака Фэн Юань поднялся и сказал Маленькому Цзи:
— Давай немного передохнём, а потом отправимся в путь.
— Точно, я помню, что неподалёку есть река, пойдём проверим берег, — Фэн Юань быстро собрал вещи и прибрал мусор, чтобы поляна снова приняла первозданный вид. Затем, напевая под нос какую-то мелодию, он повёл Маленького Цзи через лес.
— Интересно, водится ли здесь рыба, — с любопытством пробормотал Фэн Юань, выпуская духовную силу, чтобы прощупать мутноватую речную воду. Тут же Маленький Цзи почувствовал, что Фэн Юань хочет занять его силу. Хотя он был немного озадачен, всё же послушно передал энергию. Глядя на сферу чёрной энергии в своих руках, Фэн Юань озорно ухмыльнулся:
— На обед у нас снова будет рыба.
С этими словами Фэн Юань подбросил сферу чёрной энергии в небо, и над рекой мгновенно веером разошлись бесчисленные чёрные шипы. В следующий миг они дождём обрушились в воду. Спустя мгновение, когда Фэн Юань слегка приподнял руку, шипы вынырнули обратно, неся на себе рыбу, которая полетела прямо к юноше. Беспечно собрав улов, он повернулся к Маленькому Цзи, глаза которого так и загорелись, и сказал:
— Этот приём, «Листопад Перьев», довольно хорош, правда?
Маленький Цзи кивнул, не сводя глаз с Фэн Юаня. Зная, о чём думает малыш, Фэн Юань встал на цыпочки, чтобы коснуться его головы, и сказал:
— Я могу тебя научить, но ты не сможешь использовать его в своей нынешней форме. Тебе нужно пройти хотя бы одну эволюцию.
Увидев разочарование Маленького Цзи, Фэн Юань погладил его по шее и забрался на спину:
— «Листопад Перьев», может, и не оказывается секретной техникой, но у него есть требования к энергии. В твоей нынешней форме её недостаточно. Конечно, это не значит, что ты совсем не сможешь его использовать. В любом случае, давай найдём место попросторнее, и я тебя научу.
Маленький Цзи обрадовался словам Фэн Юаня, но затем внезапно вспомнил о текущей миссии юноши и, поколебавшись, покачал головой.
— В чём дело? Ты не хочешь?
Маленький Цзи издал протяжный крик, словно пытаясь что-то объяснить. В этот момент заговорил призрак Агунаса:
— Он говорит, что сначала хочет свозить тебя на экскурсию, а с техникой можно и повременить.
— Хе-хе, Маленький Цзи теперь заботится и о других. Всё в порядке, звериный прилив в горах Цанъюнь не случится так быстро, к тому же мне просто любопытно. Ничего страшного, если мы ничего не найдём, — весело сказал Фэн Юань.
Маленький Цзи крикнул ещё несколько раз, и даже без перевода Агунаса Фэн Юань понял смысл. Он нежно похлопал малыша по спине и улыбнулся:
— Раз так, пошли. Посмотрим, удастся ли нам найти какие-нибудь зацепки.
— Как думаешь, он сбежал, потому что не верит моему брату? — спросила Мо Лин, перекусывая у лотка со снеками и пытаясь выудить информацию у Яо Инь. Однако Яо Инь словно подменили: если раньше она «непреднамеренно» выдавала разные сведения, то теперь стала даже более крепким орешком, чем Фэн Юань. Она успешно пресекала любые попытки разузнать что-то полезное.
— Понятия не имею, может, это ты их напугала. ~
— Да как это возможно? Я же ничего не делала...
Лицо Мо Лин вспыхнуло, и она опустила голову, а Яо Инь смотрела на неё с тем же азартом, с каким смотрят на любопытную игрушку.
«Похоже, она им заинтересовалась... Как жаль... этот парень явно куда проблемнее брата Тяньсина, к тому же они даже не из одной эпохи. Стоит ли мне отговорить её?..»
«Но она такая забавная. ~»
— Фэн Юань не сказал, куда направляется, и его не было всю ночь?
Мо Ли прикрыла глаза и задумалась, просматривая донесения в своих руках.
«Го Хуай не уходил. Судя по отчётам, Фэн Юань что-то ему передал, и теперь тот заперся у себя. Яо Инь по пятам следует за Сяо Лин, но эту женщину мне не разгадать. На первый взгляд она кажется наивной барышней из знатной семьи, не видавшей мира, однако...»
«Чэнь Хуаньсян тоже умела отлично маскироваться. Если бы наконец её не разоблачили, я бы и не заметил её истинных намерений. Какая жалость...»
«Ладно, пока что она не проявляла враждебности к Сяо Лин. Да и Сяо Лин наконец нужны друзья...»
— Что ты думаешь об этом слухе?
Мо Ли передала письмо, которое держала в руках, сопровождавшему её молодому адъютанту. Тот прочёл его и сказал:
— Хотя вероятность этого очень мала, описание слишком реалистично, чтобы отмахнуться от него как от простого слуха.
— Да... Пусть даже возникновение звериного прилива в горах Цанъюнь маловероятно, и это всего лишь звери — нет никакой гарантии, что они не смогут прорвать оборону Юннина или, того хуже, захлестнуть весь регион Цанъюнь.
— Но если это дело их рук...
Мрачно сказала Мо Ли. Вспомнив свою недавнюю находку, она всё больше сомневалась в том, что слух — это всего лишь слух.
— Мне стоит сначала отвести отряд назад для обороны?
Неуверенно спросил адъютант, на что Мо Ли махнула рукой:
— Не нужно. Если это их рук дело, наше возвращение ничего не изменит, и мы можем просто погибнуть в Юннине.
— Как это возможно?!
— Издай приказ: никаких разговоров и распространения слухов! Сам возвращайся и тайно организуй эвакуацию родственников солдат из Юннина. Распредели их по городам Чжэньнань и Чицзян, а также в Цинси, Цзитянь и город Линху. Помнится, там у нас есть свои люди — пусть они окажут помощь.
Адъютант с удивлением посмотрел на Мо Ли и сказал:
— Если мы так поступим, наши тайные силы будут раскрыты. Неужели стоит заходить так далеко из-за обычных слухов?
Мо Ли спокойно посмотрела на адъютанта и ответила:
— Если бы я не узнала об «этом деле», возможно, я бы не поверила слухам. Но после той атаки мой старший брат разнервничался из-за потери генерала, что и помогло мне обнаружить нечто шокирующее.
— Так что, если он приложит к этому руку, звериный прилив вполне может захлестнуть весь регион Цанъюнь. Проклятье!
Воскликнула Мо Ли, ударив кулаком по столу. В её голосе прозвучала горечь, когда она продолжила:
— Жаль, что я всё ещё слишком слаба, иначе мне не пришлось бы бросать этих людей.
— Конечно, я могу эвакуировать часть из них, но вопрос в том, послушают ли они меня. К тому же брат может что-то заподозрить, и это навредит Чжэньнаню...
Мо Ли вздохнула и продолжила:
— Вели тем, кто отвечает за эвакуацию, действовать скрытно, никто не должен ничего заметить.
Погрузившись в размышления и глядя на кипу документов на столе, Мо Ли сказала:
— Ты ушёл так рано, потому что тоже что-то обнаружил?..

Комментарии

Загрузка...