Глава 427: Новая встреча — Часть 1

Создатель Божественных Зверей
— Если бы вы не бегали как угорелые, никакой опасности не было бы!
Гид слушал этот нестройный гул, наконец лишился терпения и внезапно выкрикнул.
— Даже если здесь и есть ловушки, то пока вы не начнете носиться без дела или трогать всё подряд, активировать их практически невозможно!
— Да кто станет ставить опасные механизмы там, где постоянно ходят люди?!
— Даже в обычных парках подстерегают опасности! Я просто предупреждаю вас заранее. И не вздумайте потом жаловаться, если сами сдуру куда-нибудь влезете!
— Если кто-то недоволен — милости прошу! В городе за стенами совсем безопасно, можете проводить время там!
После этой гневной тирады все притихли, и лишь спустя некоторое время люди начали перешептываться небольшими группами. Больше никто не осмеливался спорить: наконец, подобные предупреждения «на берегу» были делом привычным.
Ци Сяошуан с любопытством окинула взглядом главный зал сразу за воротами замка и сказала:
— Интересно, а внутри нас тоже поджидают ловушки?
— Что за чушь ты несешь!
Ци Чэнь недовольно прикрикнул на сестру. Наконец, если они действительно наткнутся на ловушку, сам-то он сумеет постоять за себя, но Ци Сяошуан, не будучи Укротителем, могла оказаться в большой беде.
Похоже, Божество Белого Волка понял беспокойство парня. Он подошел к девушке, легонько подтолкнул её мордой, а затем взглянул на Ци Чэня и тихонько завыл.
Ци Сяошуан обняла Белого Волка за голову и радостно воскликнула:
— Спасибо! ~
А затем недовольно покосилась на брата:
— Не то что мой вредный братец, который только и умеет, что всё запрещать.
Фэн Юань взглянул на помрачневшего Ци Чэня и обратился к его сестре:
— Хоть Божество Белого Волка и будет тебя защищать, самой лезть к ловушкам не советую. Кто знает, как они сработают.
— Древние механизмы вовсе не бессильны против Божественных Зверей.
Подала голос Доу Яньлань, чем заслужила тяжелый взгляд Ци Чэня. Ци Сяошуан же недовольно буркнула:
— Да знаю я! Буду держаться поближе к Белому Волку, ясно?
Пока ребята переговаривались, гид закончил раздавать указания и повел группу внутрь. Родители теперь крепко держали детей за руки, понимая: пока они спокойны, опасности нет. Но если кто-то решит разгуляться по полной, даже патрульным стражникам может не поздоровиться.
— Здесь находились покои старшей дочери семьи Силит. Конечно, сейчас тут живет немало людей, и в те части замка вход туристам закрыт. Пожалуйста, говорите потише и следуйте за мной, чтобы никого не беспокоить.
Прошептал гид. Девушка усмехнулась и проворчала:
— Раз тут до сих пор живут люди, зачем вообще водить сюда экскурсии?
— Ну как же, билеты-то платные. Содержать такой огромный замок наверняка влетает в копеечку.
Заметил Фэн Юань, оглядываясь по сторонам. Приближался полдень, но они осмотрели лишь малую часть замка. Дойдя до комнаты старшей дочери Силит, гид начал свой рассказ:
— Будучи правителями этой области, семья Силит обладала особыми способностями. Догадываетесь, какими?
Не слушая гида, парень с любопытством принялся изучать комнату. Вскоре он заметил Дженну: она держала в руках фотоальбом, снятый с полки, и отрешенно в него смотрела. Фэн Юань с улыбкой подошел к ней:
— Ну и как тебе?
Застигнутая врасплох Дженна не сразу нашлась, что ответить, но затем улыбнулась:
— Очень необычно. А вы что здесь делаете?
Проследив за взглядом парня, она заметила остальную группу, которой гид с воодушевлением вещал:
— Не стоит недооценивать положение старшей дочери! Именно в её руках был сосредоточен величайший секрет семьи Силит!
— Соловьем заливаетесь, а в чем секрет-то? Только не говорите, что это какой-нибудь духовный зверь со странными замашками.
Перебил гида один из нетерпеливых туристов. Понимая, к чему идет дело, парень понял, что сейчас посыплются сальные шуточки. Один из родителей поспешил прикрикнуть:
— Замолчите все! Здесь дети!
— Ну так в чем же дело? Вы нас так долго интригуете! Если сейчас не признаетесь, мы решим, что вы всё выдумали.
Гид загадочно улыбнулся:
— Кое-кто из вас попал в точку. У старшей дочери был совсем особенный спутник-зверь, и именно он служил козырем в рукаве семьи Силит.
— Что?! И это всё, что ли?!
Туристы, уже предвкушавшие что-то необычное, наперебой начали выражать недовольство. Фэн Юань же с улыбкой обернулся к Дженне:
— Не хочешь пойти с нами?
Девушка посмотрела на Ян Хунчжи и с улыбкой покачала головой в знак отказа:
— Нет, спасибо. У меня есть и другие дела.
— Ой, чуть не забыла! Возьми вот это, на удачу. ~
С этими словами Дженна протянула парню серебристое кольцо. Фэн Юань мельком глянул на вещицу, у которой не было ни верха, ни низа, ни начала, ни конца, и с улыбкой убрал её в карман.
— Милая безделушка. ~
С загадочной улыбкой Дженна крутанула свой алый зонтик, развернулась и вышла из комнаты. Кроме парня, никто так и не заметил, что здесь только что был кто-то еще.
— С чего это ты вдруг так развеселился? Случилось что-то хорошее?
Ци Сяошуан вышла из покоев вслед за всеми, заметила, что друг весело напевает под нос, и полюбопытствовала. Тот продемонстрировал ей металлическое кольцо.
— Конечно! Кто ж не радуется подаркам. ~
— Подарок? Но от кого?
В недоумении девушка забрала кольцо у друга. Рассмотрев его, она озадаченно сказалла:
— А почему у него нет ни начала, ни конца?
Яньлань мельком взглянула на кольцо:
— Это лента Мёбиуса, она так и устроена.
— Забавно. ~ Но с какой стати тебе это подарили?
Спросила она из чистого любопытства. Парень же забрал вещицу и небрежно сунул в карман, самодовольно заявив:
— А что, я уже и пользоваться популярностью не могу? ~
— Ты-то?
Девушка скептически окинула его взглядом:
— Если бы ты сказал, что мой братец нарасхват, я бы еще поверила, но ты... Сколько у тебя там друзей в школе?
— Сяошуан!
Ци Чэнь недовольно осек сестру. Та в ответ скорчила ему рожицу и огрызнулась:
— Я просто констатирую факты!
Вздохнув, парень беспомощно сказал:
— Она в чем-то права, хоть и слегка преувеличивает.
— Те, кто в хвосте, не отставайте! Мы идем на обед!
Заметив, что ребята начали отставать, гид поспешил их поторопить.
— Идемте. Интересно, какие деликатесы приготовят на пиру в замке Носкарт? ~
Проговорил парень, подхватывая Помити и прибавляя шагу. Ци Чэнь со вздохом заметил:
— Он и правда неисправим...
— Ну и разочарование. А я-то думал, будет настоящий аристократический банкет. ~
Глядя на накрытый стол, с легким разочарованием проговорил Фэн Юань. Призрак Агунаса взмахнул хвостом:
— Ты всерьез надеялся, что в туристический пакет входит ужин такого уровня?
— Если бы ты и правда этого хотел, мог бы попросить Дженну.
— Не стоит лишний раз её беспокоить. Пусть всё идет своим чередом.
Парень ткнул вилкой в свой стейк и покосился на Ци Сяошуан с Ци Чэнем, которые неуклюже возились с приборами. Ян Хунчжи и вовсе не знал, с какой стороны к ним подступиться. Парень поджал губы:
— И зачем нам вообще есть именно так, как они привыкли?
— Эй!
При виде того, как парень достает свой двуручный меч и с силой обрушивает его на мясо, туристы по соседству так и замерли. Ци Чэнь, закрыв лицо рукой, беспомощно сказал:
— Неужели нельзя было обойтись без этого спектакля...
— Да этот паршивый нож тупой! И близко не сравнится с моим Гигантским Мечом Волчьего Бога.
— У тебя отличный контроль силы.
Яньлань спокойно посмотрела на тарелку друга. Несмотря на грубый взмах мечом, стейк был аккуратно разрезан на мелкие кусочки, а сама тарелка осталась целой.
— Далеко не каждый на такое способен.
Сказав это, она продолжила элегантно есть. Парень же потер виски и с раздражением бросил:
— И далеко не каждый до такого додумается.
— Послушайте... со стейком что-то не так?
С беспокойством спросила подошедшая гид. Меч парня явно не был простой игрушкой, и она не на шутку испугалась, что он сейчас начнет крушить всё вокруг.

Комментарии

Загрузка...