Глава 1314: Лината Таун

Создатель Божественных Зверей
На следующий день Фэн Юань и его группа с билетами в руках направились прямо в небольшой городок, где находилось цветочное поле. Поскольку местные цветочные поля предназначались исключительно для парфюмерного магазина, туристических маршрутов по пути было не так много. По прибытии в город Фэн Юань передал билеты и проводил ко входу на цветочное поле.
Богатый аромат наполнил воздух. В отличие от улицы Хуа, цветочный аромат здесь был интенсивным, но не подавляющим. Фэн Юань взглянул на Сяо Цзи, которые покачали ему головой, избавляя Фэн Юаня от беспокойства. Он был обеспокоен тем, что Сяо Цзи не сможет адаптироваться к аромату цветочного поля, но теперь, похоже, он волновался напрасно.
«Как и ожидалось от места производства сырья, оно не такое впечатляющее, как другие цветочные поля».
– заметила Верония, рассматривая тщательно расставленные цветочные поля. Наконец, это место не создавалось как туристическая достопримечательность. Поля были созданы для массового возделывания, и стройные цветы покачивались на ветру. На первый взгляд они производили впечатление, но после некоторого рассмотрения им показалось, что им не хватает определенной жизненной силы.
«Это имеет смысл, поскольку оно не было предназначено для туризма».
Фэн Юань пожал плечами, говоря как ни в чем не бывало. Честно говоря, он не ожидал увидеть здесь пейзаж. Совместить производство сырья с эстетической красотой было практически невозможно; максимизация урожайности означала жертвование внешним видом.
«Ох~ Аромат здесь действительно сильный, но, как ни странно, он неплох».
Лонг Бодуо с любопытством принюхивался к воздуху, высказывая свои мысли. Он думал, что это всего лишь его воображение, но наконец понял, что цветочный аромат действительно сильный, но несмешанный. Рядом улыбающийся сотрудник объяснил:
«Конечно. Все цветы здесь тщательно планируются перед посадкой, чтобы избежать перекрестного загрязнения ароматов».
Поскольку они использовались в парфюмерии, контроль над запахом имел решающее значение. Если бы ароматы разных цветов случайно смешались, то, хотя и могли бы быть случайные сюрпризы, качество стало бы непредсказуемым. Особенно с этими цветами, которые были полудуховными лекарствами — если их смешать неправильно, даже Фэн Юань не сможет устранить их действие.
«Избегайте перекрестного заражения? Как вы этого достигаете?»
Лонг Бодуо озадаченно почесал голову. Со своего поля зрения он видел поля цветов одного цвета, но цвета на разных полях различались. Никаких теплиц или других построек он не заметил; как им это удалось?
«Использовать космические стены? Это такой экстравагантный подход».
Верония мгновенно разглядела правду, поскольку пространственные колебания были слишком очевидны. Ян Хунчжи в замешательстве спросил:
«Почему бы не использовать ветровые стены? Разве это не будет дешевле и удобнее, чем космические стены?»
Стены ветра могли быть созданы сильными духовными зверями с атрибутом ветра, тогда как космические стены были редкостью и требовали мощных духовных зверей с атрибутом пространства. Почему они выбрали более сложный вариант?
«Ну, ветровые стены могут использоваться небольшими фермами по производству парфюмерных ингредиентов, но для нас это абсолютно не вариант».
Сотрудница улыбалась, говоря это, хотя она тоже не до конца понимала, почему. Она предположила, что это просто начальник — перфекционист.
Верония задумчиво вздернула подбородок и сказала:
«Это имеет смысл. Наконец, ветровые стены требуют циркуляции воздуха. Поскольку цветочные поля расположены так близко, любое использование ветровых стен неизбежно приведет к перекрестному загрязнению между соседними полями. При более строгих требованиях сырье со всего поля может стать непригодным для использования».
«Напротив, космические стены, за исключением некоторой степени энергетического излучения, не создают никаких других проблем».
Независимо от того, насколько сложна техника, конденсация пространственной энергии, естественно, будет иметь определенное влияние. Однако пространственная энергия вряд ли могла негативно повлиять на сырье, да и диапазон ее излучения в любом случае был относительно небольшим. В худшем случае они могли бы избежать использования материалов возле стен пространства.
«Ах, неудивительно, что цветочные поля, использующие ветровые стены, редко поставляют высококачественную продукцию».
Сотрудник кивнул, как будто просветленный. Фэн Юань удивленно взглянула в ее сторону и сказала:
— Ты этого не знал?
«Ах, да ладно, босс никогда бы не объяснил нам такие вещи! Я всегда думал, что у босса просто слишком много денег, чтобы их тратить!»
Она высунула язык и робко ответила. Фэн Юань посмотрел на нее с легким раздражением и сказал:
«Говоря так о своем начальнике, ты не боишься, что он тебя накажет?»
«Ни за что! Босс такой приятный человек, это невозможно. Но, дорогой гость, пожалуйста, пообещайте сохранить это в секрете!»
Сотрудница сжала руки в умоляющем жесте. Фэн Юань закатил глаза и ответил:
«Расслабься, мы не такие уж мелочные».
Однако, вид такого беззаботного персонала заставил Фэн Юаня подумать, что начальник этого места, похоже, очень хорошо относится к своим сотрудникам.
В выставочном зале поместья духи высшего уровня, которых нет в магазине, заинтересовали Веронию и Белусир, но Фэн Юань не проявил большого энтузиазма. Зевая, он повернулся к Доу Яньланю и спросил:
«Тебе не нравится эта штука?»
Доу Яньлань взглянула на Ци Чена, прежде чем покачать головой и сказать:
«В этом нет смысла. Мы не можем позволить себе роскошь заниматься такими вещами».
Если бы они все время оставались в городах, возможно, все было бы по-другому. Но для Повелителей зверей, отправившихся в дикую природу, ношение таких мощных ароматов практически означало, что опасные существа нацелились на них. Хотя Духовные Звери, как правило, не особо интересовались людьми и могли даже избегать их, этого нельзя сказать о необычных и опасных существах.
Дикие животные — это одно, но помимо духовной медицины и материалов существовало бесчисленное множество ядовитых насекомых, которые представляли серьезную угрозу. Эти существа не обязательно были слабыми — напротив, их особые черты могли даже поставить под угрозу духовных зверей.
По крайней мере, согласно нынешним знаниям, основные опасности экспедиций по дикой местности включали случайное попадание в опасную местность, заход слишком глубоко и столкновение с самозащитными духовными лекарствами и материалами огромной силы, а также с ядовитыми насекомыми, разбросанными повсюду.
Некоторые из этих ошибок могли обходить энергетические барьеры Духовных Зверей, тогда как другие могли игнорировать твердые барьеры. Использование духов в дикой природе, несомненно, было открытым приглашением к неприятностям. К счастью, ядовитые насекомые, как и опасные зоны, обычно соответствуют определенным уровням опасности.
Человеческие исследователи предположили, что это связано с циркуляцией энергии Земли. Все опасные зоны были, по сути, выходами для циркуляции энергии Земли, где высвободившаяся энергия не только формировала коварные ландшафты, но и порождала мощные духовные лекарства и материалы, а также ядовитых насекомых.
Вот почему Фэн Юань подарил Сяо Цзи ароматный саше. Если бы его не сопровождали два Божественных Зверя и он не обладал бы значительной личной силой, Ци Чен и другие, возможно, отговаривали бы его от этого, как от слишком рискованного.
Почесав затылок, Фэн Юань усмехнулся и сказал:
«Это правда, но ты все равно можешь использовать его в городе~»
«Я не хожу на модные вечеринки. Кому-то вроде меня, этакой Золушке, такие вещи не нужны»,
Сказала Доу Яньлань с оттенком меланхолии на лице. Ци Чэнь слегка похлопал ее по плечу и сказал:
«Нет, это не так. Не забывай, что твои баллы на экзаменах в академию были лучше, чем мои».
Доу Яньлань слабо улыбнулась и положила голову на плечо Ци Чена. Фэн Юань, шумно жуя закуски, поймал озадаченный взгляд Сяо Цзи, когда Духовный Зверь наклонил голову, пытаясь понять, почему атмосфера так странно изменилась. Лонг Бодуо взглянул на упаковку с закусками с надписью «Корм для собак премиум-класса» и с любопытством спросил:
«Что это ты ешь?»
«Фирменные чипсы Собачьего Корма. Хотите попробовать?»
Фэн Юань протянул фишку. Лонг Бодуо колебался, но откусил кусочек, понимая, что на вкус он ничем не отличается от обычных чипсов. Увидев растерянное выражение лица Лонг Бодуо, Агунас пренебрежительно махнул хвостом и объяснил:
«Это обычные чипсы; он просто попросил в магазине маркировать их как корм для собак».
Агунас взглянул на группу Ци Чена. Запасы закусок с фирменной этикеткой у этого парня, похоже, заканчивались. Кто знал, пополнит ли он их запасы?
Ци Чэнь бросил быстрый взгляд на Фэн Юаня, но воздержался от дальнейших комментариев. Он не до конца понимал эксцентричность этого человека, а лишь чувствовал, что они действительно странные.
«Хе-хе~ Ты ведь не думал, что это настоящий корм для собак, не так ли?»
Фэн Юань ухмыльнулся Лонг Бодуо, который кивнул и ответил:
«Я не понимаю, почему вы настаиваете на том, чтобы давать закускам такие странные названия».
Если бы Фэн Юань не принимал часто форму Маленького Хаски, Лонг Бодуо не понял бы неправильно. Он даже задавался вопросом, изменились ли вкусы Фэн Юаня, когда он был в форме хаски, точно так же, как различались человеческие формы Повелителей Зверей.

Комментарии

Загрузка...