Глава 1307: Выбор нектара

Создатель Божественных Зверей
«Этот цветочный нектар такой сладкий, что кажется немного ошеломляющим. Сяо Цзи, что ты думаешь?»
Положив небольшой образец цветочного нектара в рот Сяо Цзи, Фэн Юань посмотрел на Сяо Цзи в своих объятиях и спросил. Причмокнув, Сяо Цзи немного поморщился и несколько раз чирикнул. Агунас перевел,
«Он говорит, что он слишком кислый, и ему это не нравится».
«Кислый? Да ладно, я забыл о различиях в нашем вкусе».
Фэн Юань на мгновение замер, прежде чем отреагировать. Этот цветочный нектар, вероятно, был отсортирован на основе человеческих предпочтений, что создало довольно затруднительное положение. Иногда, даже если людям что-то кажется сладким, Духовные Звери воспринимают это совсем по-другому — иногда как кислое или даже горькое.
«Вы хотите купить цветочный нектар для Духовных Зверей, гость? Пожалуйста, пройдите сюда; цветочный нектар здесь отсортирован в соответствии с предпочтениями Духовных Зверей».
Служитель, находившийся поблизости, услышал слова Фэн Юаня и тепло улыбнулся, направляя его. Ци Чен взглянул на Дерево Цветочных Листьев. Три Духовных Зверя с любопытством смотрели на цветочный нектар на вершине купола А Му. Магазины на улице Хуа, казалось, имели внутреннее пространственное расширение, что позволяло даже А Му перемещаться внутрь, не уменьшая его размера.
Взглянув на А Му, Ци Чен спросил:
«Хочешь этого?»
А Му махнул рукой, отказываясь, но затем указал на Трех Духовных Зверей Цветочного Лиственного Дерева на его голове и несколько раз чирикнул. Услышав призывы А Му, Три Духовных Зверя на вершине навеса взволнованно склонились над краем, непрерывно щебеча, глядя на множество разноцветных баночек с нектаром, как будто что-то обсуждая.
Вскоре три Духовных Зверя начали расходиться во мнениях, что привело к шумной схватке на вершине купола А Му, как будто они пытались урегулировать свои разногласия силой. Однако, Три духовных зверя Цветочного Листового Дерева имели одинаковый уровень силы, и из-за ограниченного пространства для маневра на кроне их драка быстро закончилась, в результате чего они случайно упали с дерева.
А Му быстро использовал свои лозы, чтобы поймать трех злющих маленьких существ. Он не выказывал никакого недовольства по поводу их вмешательства, а просто тепло улыбался, через некоторое время осторожно помещая их обратно на свой купол.
Увидев опавшие листья и маленькие белые цветы, вызванные выходками Трех Духовных Зверей Дерева Цветочных Листьев, А Му вытянул несколько лоз, чтобы их очистить. В этот момент к нам подошел продавец с улыбкой и сказал:
Услышав слова служителя, Ци Чэнь почесал голову и неловко усмехнулся. Он ничего не мог с этим поделать; эти трое малышей со временем сблизились с А Му. Если поблизости не было других духовных зверей, они часто ссорились и создавали хаос, оставляя Ци Чену мало шансов на помощь.
«Хотите попробовать вон тот цветочный нектар? Он специально разработан для духовных зверей в горшках. Этим живым малышам они могут очень понравиться».
Служанка взяла метлу и улыбнулась, подметая опавшие листья и цветы. Чувствуя себя немного смущенным, Ци Чен последовал ее предложению, взглянул на Доу Яньланя вдалеке, кивнул и повел А Му и остальных в этом направлении.
Доу Яньлань держал Коттон, наблюдая за цветочным нектаром на витрине. Ее хвост время от времени покачивался. Коттона, похоже, не интересовал нектар, он лениво зевнул, прежде чем повернуться к Доу Яньланю и тихонько мяукать. Мягко погладив Коттона, Доу Яньлань улыбнулся и сказал:
«Как ты думаешь, возвращение цветочного нектара сделает ее счастливой?»
Коттон в замешательстве покачал головой, но быстро отказался от этой мысли, вместо этого уткнувшись носом в Доу Яньланя. Подумав об этом человеке, Доу Яньлань вздохнул. Дело было не только в том, сможет ли она простить его; она больше беспокоилась о своей матери. Пошел бы он искать ее?
Посмотрев на Фэн Юаня, которая вместе с Сяо Цзи и остальными проверяла цветочный нектар, Доу Яньлань внезапно покачала головой, словно прогоняя мысль. Нет, она не могла винить его в этом. Она продолжала говорить себе это.
Коттон с любопытством наблюдал за Доу Яньлань, протягивая лапу, чтобы слегка похлопать ее, и тихо мяукал. Не получив ответа, Коттон протянул руку дальше, нежно прижав лапы к щекам Доу Яньланя, когда тот озадаченно мяукнул.
Вырвавшись из своих мыслей, Доу Яньлань снова притянула Коттона в свои объятия, посмеиваясь и тихо бормоча ему. Неподалеку Белусир молча наблюдал, махнул хвостом, а затем обратил внимание на Лонг Бодуо, который ел цветочный нектар по одному образцу за раз. Этот парень — такой нарушитель спокойствия.
Лонг Бодуо, который был занят дегустацией всевозможных цветочных нектаров, заметил взгляд Белусира и в замешательстве повернул голову. Увидев Белусира — в форме белого кота — лежащего на стеклянной стойке и с неизвестным выражением лица смотрящего на банку с нектаром, глаза Лонг Бодуо озорно загорелись. Он подошел и изменил положение банки с нектаром. Наблюдая, как взгляд Белусира следует за банкой, он ухмыльнулся и начал трясти банку перед ними.
Хлопать! Невидимая сила ударила Лонг Бодуо в затылок. Он поставил банку с нектаром, недовольно посмотрел на Белусира и сказал:
«Это была просто шутка. Зачем так реагировать?»
Взглянув на Лонг Бодуо, Белусир сварливо парировал:
«Ваши шутки совсем не смешные».
«Итак, ты хочешь это? Почему бы не купить? Или хочешь попробовать?»
Лонг Бодуо протянул руку, намереваясь открыть банку. Белусир бросила на него взгляд и отвернулась, многозначительно показывая ему свой хвост. Его прежние действия полностью нарушили расчет ее судьбы. И все же она не была так удивлена, как раньше. Судьба постоянно менялась. Может быть, ее стремление к идеальной судьбе было самой причиной бедствия? Белусир взглянула на свои кошачьи лапы и тихо задумалась.
Верония уставилась на цветочный нектар, содержащийся в изысканных хрустальных бутылочках, и пробормотала про себя:
«Люди настолько очаровательны, что могут сделать что-то простое, например, нектар, таким изысканным».
«У вас настолько низкие стандарты?»
Агунас взглянул на Веронию, его тон был полон раздражения. Она самодовольно усмехнулась и ответила:
«По крайней мере, я бы не требовал такой точности, когда дело касается чего-то вроде соотношения формул нектара».
«Конечно, вы просто отбрасываете все, что вам не нравится. Не нужно заботиться о формулах».
Агунас махнул хвостом, не желая спорить дальше. Верония бросила на него презрительный взгляд и заметила:
«Маленький Крокодил, ты, наверное, никогда не жил такой жизнью. Это правда...»
«Тупой.»
Она тихо вздохнула. Прежде чем Агунас успел ответить, Верония взяла бутылку темно-синего нектара, испещренного золотыми прожилками, и сказала:
«Тогда ему, кажется, нравились такие цвета. Он рассказал мне, что первый доспех, который он получил после того, как стал рыцарем, был именно этого цвета...»
«Ха, как смешно...»
Она покачала головой, тихо вздохнула, взяла бутылку с нектаром и подошла к стойке, чтобы заплатить. Агунас махнул хвостом, с любопытством изучая Веронию. Что она испытала?
«Что ты думаешь об этом цветочном нектаре?»
Ян Хунчжи протянул Надзе небольшую бамбуковую палку и с любопытством спросил. Попробовав его, Наджия на мгновение задумалась и сказала:
«Сяо Хэю, возможно, понравится этот кисло-сладкий вкус, но лишь немного. Вероятно, он предпочитает нектар с более стимулирующим вкусом. Однако этот кажется...»
«Стимулирующий вкус? Предпочтения Сяо Хэя настолько своеобразны?»
Ян Хунчжи озадаченно почесал голову. Раньше он никогда не обращал особого внимания на диетические предпочтения Сяо Хэя и Сяо Хуэя. До прибытия Наджии он не мог с ними общаться, поэтому мог только догадываться, основываясь на их реакции на обычную еду.
Наджия кивнула и объяснила:
«Действительно, это не странно. Духовные звери с атрибутом огня обычно предпочитают вкусы с небольшим количеством стимуляции. Это не обязательно означает что-то острое — это может быть другой тип вкуса. Однако, возможно, этот вкус все же стоит рассмотреть».
Глядя на огненно-красный нектар, Наджия заметила, что, хотя он, возможно, и не идеален, он может служить запасным вариантом. Эти цветочные нектары стоили недорого, но их уникальность означала, что их нельзя было доставить. Помимо улицы Хуа, такого тщательно приготовленного нектара вы не найдете больше нигде.
В качестве сувенира это был неплохой выбор. Кроме того, Сяо Хэй и Сяо Хуэй усердно тренировались; они заслужили некоторую награду.
«Если вы хотите купить цветочный нектар, подходящий для духовных зверей с атрибутом огня, возможно, вам стоит зайти в магазин через несколько домов. В магазине с вывеской «Красный подсолнух» может быть нектар, который вы ищете.»
Продавец ближайшего магазина вмешался, услышав их разговор. Такая практика рекомендации покупателей другим магазинам была здесь обычным явлением. Возможно, это была одна из причин, по которой улица Хуа была так известна на местном уровне?

Комментарии

Загрузка...