Глава 51
Святая, удочеренная Великим ГерцогомГлава 51.
«Они
пошли на это потому что у них нет обуви?» –
ноги Виктора отреагировали быстрее сознания, и он шагнул вперёд, однако тут же
подумал об Эстер, которая была на его спине, и остановился.
Вот только дети оказались ближе быстрее, чем он
думал. Виктор поспешно перехватил девочку, пряча в своих объятиях.
Рыцарь думал, что этого будет достаточно, чтобы
защитить девочку, однако кинжалы детей всё же разорвали подол Эстер.
Фью...
– Сумасшедшие!.. – Виктор растерялся.
Он поспешно осмотрел Эстер и обнаружил, что, к
счастью, пострадал лишь подол её платья.
– Эй! Вы что, слепые?! Мы чуть не пострадали! – закричал
на маленьких преступников разозлившийся Виктор.
«Каким
бы тупым не был кинжал, если он коснётся Миледи и поранит её... Это страшно даже
представить.»
– Миледи! Вы в порядке? Простите, это из-за моей
медленной реакции... Вы очень испугались?
– Я цела. Всё в порядке, – в противоположность
волнению Виктора, Эстер была крайне спокойна. Скорее, она даже была удивлена и
не знала, как успокоить Виктора.
– Ваша одежда порвана. Если бы они коснулись Вашего
тела...
– Если бы это случилось, Виктор бы остановил их.
Благодаря этим словам Виктор вернул себе своё
спокойствие.
«Для
девочки её возраста было бы нормально заплакать или вскрикнуть от удивления.
Однако
Миледи ни капли не удивилась. Просто поразительно, как она может оставаться
такой спокойной...»
– Ха~аа, –
зевнув, Эстер как ни в чём не бывало, снова удобно устроилась на руках рыцаря и
положила голову ему на плечо.
Спустя некоторое время уха Виктора коснулось
спокойное дыхание девочки:
– Миледи, Вы спите?
Ответа не последовало.
Заметив, что девочка заснула в мгновение ока, Виктор
растерянно покачал головой.
«Не
понимаю.
Несколько
дней назад я впервые увидел её. Она – простая девочка, в которой нет ничего особенного.
В
какие-то моменты выражение её лица было пустым, в какие-то мрачным, но она
продолжала улыбаться.
Она
оказалась хорошим ребёнком, который не приказывает своему эскорту, а обращается
с просьбой и после благодарит.
Поэтому
я думал, что она не подходит семье Тэрсия, которая известна своей холодностью и
жестокостью.
Но
теперь я думаю иначе. За её маленькой фигуркой и спокойным, почти равнодушным
выражением лица скрывается совсем другой характер,» –
Виктор заинтересовался Эстер, которая лишь недавно вошла в семью Тэрсии.
«Он
назвал её Дайной?» –
мужчине стало интересно, что значит это имя и как девочка была забрана Великим
Герцогом из Храма.
– По возвращению нужно будет попросить оставить меня
в роли её эскорта, – Виктор, который за одну секунду принял важное решение,
улыбнулся.
*****
Пока Эстер была вдали от имения, особняк Великого
Герцога посетил специальный гость.
Несмотря на то, что он был лишь 7-м Принцем, которого
больше всего любил Император, заболев, он был изгнан из Императорского дворца.
Ной дэ Бартэн.
– Желаете кофе или чай?
– Кофе.
Едва дворецкий услышал слова Ноя, он тут же
посмотрел на горничную, а затем повёл его в кабинет Герцога Дэхсин.
«А
он красивее, чем говорится в слухах.»
До Бена доходили слухи о выдающейся внешности 7-го
Принца, однако он думал, что большая часть из них была преувеличением, но,
встретившись с ним лично, дворецкий согласился со всеми слухами.
Внешность Ноя, облачённого в тёмно-синий костюм,
была настолько прекрасной, что любой оглядывался в его сторону.
Дворецкий Бен, в одиночестве любуясь красотой
Принца, остановился перед белой дверью. Дальше он пройти не мог:
– За второй дверью – гостиная. Вас ждут там.
Ной кивнул, открывая дверь. Раздался звук шагов по
мраморному полу.
Вторая дверь появилась, когда он прошёл по коридору,
заполненному замысловатыми статуями и картинами.
– Это Ной. Я вхожу, – поскольку эта встреча была
запланирована, Ной без колебаний открыл дверь.
Герцог Дэхсин, ожидавший Ноя в гостиной, медленно
поднялся и поздоровался с ним.
– Давно не виделись, Великий Герцог.
– Вы выглядите намного здоровее, чем мне говорили, –
Дарвин внимательно осмотрел Ноя, с которым впервые встретился спустя долгое
время.
Поскольку Ной был единственным сыном, которого любил
нынешний Император, Герцог Дэхсин также интересовался им больше, чем другими
Принцами.
С тех пор, как Ной заболел, он потерял свою власть,
однако, если он выздоровеет, то станет проблемой, которая вновь приведёт к
политической борьбе.
– Мне стало значительно легче.
– Я слышал, Ваше заболевание неизлечимо, это не так?
– Мне повезло, – осторожно ответил Ной и направился
к дивану. Он без труда выдерживал взгляд Великого Герцога. – Может, присядем и
поговорим?
– ...Согласен, – Дарвин кивнул и тоже сел.
В этот момент вошла горничная и поставила на столик
чашки с кофе.
После глотка горячего кофе, Ной радостно рассмеялся:
– Ой, как вкусно! Это кофейные зёрна из Корбии?
– Нет. Это простые зёрна, что выращивают здесь, в
поместье.
Ноя не смутила резкая речь Герцога Дэхсин. Наоборот,
его тёмные глаза словно бы зажглись:
– Они подходят этому месту. Это лучший кофе, который
я когда-либо пробовал.
– Я прикажу упаковать их Вам, когда Вы будете
уходить.
– Не нужно. Я просто могу приходить чаще, – Ной сделал
ещё глоток. Сильный аромат кофе щекотал его нос.
«Как
много бессмысленных слов,» – Дарвин нахмурился.
Герцог Дэхсин удивился, когда 7-й Принц назначил ему
встречу, однако даже несмотря на то, что Ной был всего лишь ребёнком, терпение
Дарвина было недолгим:
– Какова цель встречи?
Выражение лица Ноя изменилось, до этого он всё время
улыбался, а теперь стал серьёзным, и его чёрные глаза сверкнули решимостью:
– У меня есть просьба к Великому Герцогу.
Взгляд Дарвина похолодел, когда он услышал слова
Ноя.
«Просьба
у Принца, который дожидается дня своей смерти после получения судебного запрета?
Нужно быть осторожным, у него могут быть скрытые намерения.»
– Какая?
– Я хочу жить в поместье Великого Герцога.
Дарвин сжал чашку с кофе и с силой поставил её на
стол. Слова Ноя были настолько невероятными, что Герцог не сдержался, и нижняя
часть чашки треснула.
– Не понимаю о чём Вы.
– Я говорю буквально. Пожалуйста, позвольте мне жить
в Тэрсии, – Ной замер неподвижно, не избегая взгляда Герцога Дэхсин.
– Принц, Вы забыли о судебном запрете, в котором
говорится об ограничении Ваших передвижений?
– Он действует сейчас, но в течение года я решу это,
– голос Ноя был полон уверенности. – Я скоро свяжусь с Отцом. Как только
полностью выздоровею.
– Это возможно?
– Да. Поэтому я прошу об этом. Мою болезнь можно
вылечить лишь в Тэрсии, – Ной принялся спокойно объяснять, почему он должен
жить в Тэрсии.
Это была ложь о реке, что протекала в городе и была
особым лекарством от его болезни.
– Впервые слышу, что эта река обладает подобной
силой.
– Я сам узнал лишь недавно, – видя, что взгляд
Герцога Дэхсин продолжает оставаться подозрительным, Ной сложил руки, прося
доверия. – В тот момент, когда моя болезнь будет излечена, я стану чудом –
живым человеком, что получил благословление, разрушив проклятие Бога. Не думаю,
что когда взгляды всех будут направлены на меня, мне будет трудно стать
Принцем. Вы так не думаете?
– Звучит разумно.
«В
словах Ноя есть смысл.
Даже
несмотря на то, что он всего лишь 7-й Принц, он является любимчиком Императора.
И
на то есть вполне чёткая причина, ведь в отличие от других Принцев, его матерью
является нынешняя Императрица.
К
тому же, 3-й Принц, ставший первым кандидатом на титул Кронпринца, был
человеком, который любит развлечения и разгульную жизнь.
За
исключением умерших и юных Принцев, есть высокая вероятность, что сразу после
исцеления Ной заберёт первенство себе.»
– Я, ставши Кронпринцем, буду многим обязан Великому
Герцогу. Разве для Великого Герцога это не будет хорошо?
Дарвин ошеломлённо посмотрел на Ноя. В тёмных глазах
мальчика, смотрящих прямо на него, не было ни следа лжи.
– Вас интересует борьба в Императорском дворе?
– Да. Я хочу обладать властью, – без колебаний
ответил Ной, хоть это и был достаточно серьёзный вопрос. В его словах ощущалась
твёрдая уверенность.
Герцог Дэхсин вздохнул.
«Я
помню, что Ной был невинным Принцем, не стремившимся к власти.
Что,
чёрт возьми, произошло, что он так резко изменился?»
– Почему?
– У меня есть человек, которому я хочу помочь.
– Это не шутки. Когда Принц ищет власть, значит, что
он желает стать следующим Императором.
«Среди
Принцев уже возник конфликт из-за места Кронпринца, а если Ной стремится к
месту Императора, то ему придётся выживать в крайне сложной обстановке.»
– Я знаю. И я не шучу, – глаза Ноя ярко сияли. У
него была важная причина, которая не позволяла сломить его решимость.
– Я понял, – осознав, что Ной уже принял решение,
Дарвин решил больше не переубеждать его. – Хорошо. Я сделаю вид, что ничего не
знал об этом.
«Это
позволит в любой момент отступить,» – Герцог Дэхсин решил
отступить и понаблюдать. «К чему, чёрт возьми, он стремится? Нужно
узнать, что Ной задумал на самом деле.
Я
сильно сомневаюсь, что он действительно может вылечиться, однако страховка не
будет лишней.
В
любом случае, наблюдать будет легче, если он будет жить на территории поместья.»
– Однако, Вы не должны выделяться. Вы будете жить в
месте, где живёт мало людей, а я сделаю вид, что ничего не знаю.
– Благодарю, Великий Герцог! – лицо Ноя осветила
улыбка.
«Этого
разрешения достаточно.
Простая
жизнь в Тэрсии очень сблизит меня с Эстер,» –
взгляд Ноя, сияющий радостью, замер на одном месте. В центре стены висела
картина.
– Ах! Эту картину тоже написала Эстер?
– Эстер? – лицо Дарвина, услышавшего слетевшее с уст
Принца имя дочери, ожесточилось. – Разве Вы настолько близко знакомы с моей
дочерью, чтобы называть её по имени?
Ной, заметивший ледяной взгляд Герцога, запоздало
объяснился:
– Мы ведь ровесники... Поэтому решили подружиться.
Ха-ха.
Дарвин мрачно уставился на Ноя, не скрывая своего
недовольства.
«Эстер
никогда не говорила об этом.»
____________________________________
Перевод с кор.: Delightful_Witch
Редактура: Jane
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Святая, удочеренная Великим Герцогом — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.