Глава 106
Из-за того что у неё мало времени, она стала приёмной дочерью злодея (Новелла)“Я слышал, что у тебя был разговор с принцессой на маскараде”.
Внезапно заговорил Сеймур, пока я была погружена в другие мысли.
"О, да. Мы обменялись несколькими словами”.
“Ты слышала о законе о разводе? Что думаешь?”
“Хороший закон”.
Я ответила без колебаний. Это потому, что я тоже считала, что моим родителям, супругам граф Ростри, следовало развестись раньше.
«Это определённо пройдёт».
В любом случае, в оригинале всё закончилось принятием закона о разводе и повторным браком главных героев. Сколько бы я об этом ни думал, это был довольно странный финал по меркам обычного человека.
«Ты убеждён».
Сеймур мягко улыбнулся. У него была красивая и лучезарная улыбка, как у главного героя. Как бы обрадовалась Элани, увидев такую улыбку, ведь она была замужем за прямолинейным Эваном, в которого не была влюблена? Эван так не улыбался.
Я никогда не видела, чтобы он по-настоящему ярко улыбался, пока он не обнажил зубы. Даже когда он улыбался, то делал это тихо и нежно.
— Я тоже рад.
При этих словах его брови приподнялись ещё больше, создавая свежую атмосферу.
— Я рад, что мисс Лария считает это хорошим законом.
...И всё же я думала, что буду скучать по улыбке Эвана ещё больше.
«С тех пор как ты приехала на юго-запад, разве ты не видела меня чаще, чем лорда Эвана?»
«Кажется, да».
«Со мной ты проводила больше времени».
«Это тоже правда».
«Ну, я просто говорю... Итак, что мы будем делать дальше?»
Задав этот вопрос, Сеймур сверкнул своими зелеными глазами и наклонился ко мне всем телом, прежде чем продолжить: “На самом деле, есть вещи, которые меня заинтересовали, и на которые я обратил внимание. На континенте есть только три древних магических предмета...”
“Кхе—кхе-кхе”.
Хотя с Сеймуром все было в порядке, он на самом деле не знал, как вести себя в меру. Когда он слишком много говорил, я всегда притворялся больным, и мне приходилось его прерывать.
“Прости, Сеймур. Я неважно себя чувствую, так что, думаю, мне придется сделать перерыв — кхе-кхе”.
“Ах... Ты в порядке?”
- Нет, я не в порядке.
После того, как я, наконец, вышвырнул Сеймура вон, я сидел неподвижно и размышлял.
Теперь все было готово.
Особняк барона Равониса был достроен, и Марсель, которого обманом заставили стать бароном Равонисом, тоже был на месте. Я даже не говорил с Сеймуром о новом деле, так что мне просто нужно было тихо исчезнуть.
То, о чём я думал, должно было произойти после императорского банкета два месяца спустя. На самом деле, если бы я исчез прямо сейчас, это не было бы проблемой, но я всё равно хотел присутствовать на императорском банкете.
Если я исчезну, Эван и герцог Айкард получат массу вопросов обо мне на Императорском банкете. Может быть, забавно, что они выделяются, но я не хотел доставлять столько хлопот. И лично я хотел пойти на императорский банкет.
До сих пор я никогда не был на императорском банкете. На императорский банкет допускались только взрослые.
Поскольку Эван был ещё несовершеннолетним, я не посещала его до прошлого года, потому что не могла пойти одна. Императорский банкетный зал был таким красивым, что я хотела посетить его хотя бы раз. Кроме того, было очень весело наблюдать за маскарадом.
«Мисс Лария».
Отправив Сеймура домой, я осталась одна на вилле и размышляла о разных вещах, когда вошла Лиза.
«Да, а что?»
- Ничего особенного, но платье и украшения для императорского банкета через два месяца.
У Лизы, способной горничной, тоже, похоже, был план.
“Я думаю, было бы лучше сделать заказ в одной из столичных примерочных, где все знают размеры Miss Laria, и провести последнюю примерку прямо перед банкетом”.
“О, давайте так и сделаем. Спасибо”.
- Не могли бы вы сказать мне, какой стиль вы предпочитаете на этот раз?
Обычно я просил Лизу позаботиться обо всём этом. Если она спрашивала меня в подробностях, я обычно отвечал: «Просто что-нибудь дорогое. Самое дорогое».
«Хм, тогда... Думаю, красный цвет будет лучше».
...Однако это был последний раз.
«Потому что Эвану нравится красный».
С того момента, как я завладел книгой, и до сих пор я как будто готовился к тем дням, когда я выйду на первый план, но по мере приближения этого дня я немного нервничал. Из-за этого я подумал о другом способе, о котором я думал ещё сотню раз... Я просто должен был сказать герцогу Икарду правду.
«Отец, на самом деле это мир из книги. Я завладел книгой, поэтому я знаю будущее».
От одной мысли об этом я слегка вздохнул.
«То, о чём думал отец, обречено на провал, потому что принцесса Элани и Эван в конце концов разведутся. Мужчина, которого принцесса Элани выберет вместо герцога Икарда, — это барон Литшуа, простолюдин».
Продолжая размышлять, я коснулся своего лба, словно не зная, что ответить.
«Так что, ты просто откажешься от спасения леди Матильды и примешь меня?»
Даже если бы я был герцогом Икардом, мне казалось, что я никогда бы этого не принял.
«Ах... на самом деле, я тайно вылечил свою болезнь и теперь очень здоров. Само собой разумеется, что я обманул всех в огромных масштабах. Это была моя грандиозная афера...!»
Больше не о чем было думать.
Я никак не мог сказать такое. Разве эти отношения не строились на лжи с самого начала? Я никогда не был таким милым и покладистым, как они думают.
...В конце концов, остался только один выход.
«Давайте двигаться вперёд, как мы и думали».
Давайте жить спокойно и менять только смерть на пропажу без вести. Давайте не будем пускаться в авантюру, которая ни за что не стоит риска жизнью...
«Мисс Лария».
Серена тоже знала, что приближается день «Д». Войдя в мою комнату под предлогом медицинского осмотра, она осторожно произнесла эти слова.
— Давно пора. Я постоянно твердил герцогу Икарду, что мисс Лария созрела. Как и говорила мне мисс Лария.
— Что сказал отец, когда ты доложил ему об этом?
— Он... ничего не сказал.
Это было довольно неожиданно.
Я знал, что герцог Икард мог втайне сказать Серене: «Не обращайся с ней слишком агрессивно».
— Ну, думаю, он не стал этого говорить, потому что Серена сказала, что я всё равно скоро умру.
В конце концов, я действительно сидел в стороне и ждал своей смерти.
Если бы Дюк Икард честно сказал мне: «По правде говоря, ты скоро умрёшь, хотя я и скрывал это», — всё могло бы быть по-другому. Но то, что он просто стоял и ничего не говорил, означало, что он в конце концов ждал моей смерти.
«...Я ничто по сравнению с мисс Матильдой».
Мне не хотелось говорить Эвану правду и настраивать его против герцога Икарда. Я не хотела разлучать отца и сына, которые не очень хорошо ладили. Однако я не хотела, чтобы герцог Икард заявил: «Давайте откажемся от Матильды».
«Это всё равно не сработает, но он должен попытаться. Он так усердно готовился».
Оставался всего один шаг, и если бы он сдался, даже не попытавшись, герцог Икард мог бы сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Я не хотел жить, осознавая этот факт.
«Если мне действительно жаль... Думаю, было бы неплохо появиться примерно в то время, когда Эван разводился с принцессой Элани, и немного посплетничать».
Это был выбор, которым я действительно не гордился, но я даже не задумывался об этом. В любом случае, об этом можно было подумать после побега. Поэтому я спокойно ответила Серене.
«Молодец. Можешь повторить это, когда в следующий раз пойдёшь в резиденцию герцога».
«Тогда... Когда ты собираешься сбежать?»
«Теперь, когда я об этом думаю, я увидела возможность по пути домой с императорского банкета».
Вскоре после императорского банкета Элани объявила, что собирается выйти замуж, а это означало, что мне нужно было бежать.
«Я просто сбегу с помощью свитка телепортации. Если мы будем вместе, то переместимся вместе. В противном случае я свяжусь с тобой до этого. Серена может сначала спрятаться, а потом ты сможешь последовать за мной в особняк Равониса».
Теперь у меня тоже был свиток телепортации.
Хотя я могла бы начать в любой момент, я всё равно хотела выбрать наиболее подходящее время — заложить фундамент и подготовиться к любым непредвиденным обстоятельствам...
«Что-то... Что-то меня беспокоит. Я нервничаю».
Серена сказала, делая глубокие вдохи, что было на неё не похоже.
«Почему? Казалось, ты просто ждала того дня, когда мы начнём, но ты боишься думать о настоящем?»
«Я не боюсь...»
Серена на мгновение закатила глаза, а затем медленно заговорила:
«Просто... прошло почти семь лет, это немалый срок, не так ли? Хотя я и была фальшивым доктором, за время жизни в герцогстве Икард с мисс Ларией произошло много приятных событий...»
Её голос постепенно стал тише.
«Просто немного жаль, что такая жизнь заканчивается. В любом случае, мы вступаем в новую фазу».
Глядя в окно, я не ответила ей.
Да, как сказала Серена, это, наверное, было жаль. По крайней мере, я сожалела даже о расставании с Марселем, который поначалу ненавидел ездить туда-сюда. Изменить то, что было семь лет назад, было сложно для любого.
Несмотря на то, что моё сердце оставалось прежним, я прожила в герцогстве Икард семь лет. Так что вполне естественно, что это было так сложно.
«Ты можешь спокойно расти. Что бы ни случилось, я думаю, что в конце концов ты сделаешь выбор в пользу Эвана».
Внезапно мне вспомнилось пророчество мисс Оливии.
«Даже лицемерие часто становится правдой, если его повторять».
У меня явно всё было идеально подготовлено, и хотя я была уверена, что меня не поймают, я всё равно продолжала нервничать.
Так прошло два месяца.
С разбитым сердцем я взял свиток телепортации и отправился в столицу.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Из-за того что у неё мало времени, она стала приёмной дочерью злодея (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.