Глава 104
Я вырастила навязчивого слугуОн на мгновение потерял дар речи. Прорыдав некоторое время, не говоря ни слова, он потерся мокрой щекой о шею Юрины и наконец произнес одно-единственное слово.
— Извини.
Это были те же извинения, которые принесла и она, когда услышала о его прошлом. Юрина понимала, что он плачет из-за нее, но не могла понять, почему он извиняется.
Она просила прощения у Рейнарда по уважительной причине. Она сказала, что позаботится о нем, поэтому привела его к себе. Ей было жаль его, потому что она плохо о нем позаботилась, но у Рейнарда не было причин извиняться.
Все это произошло до того, как она встретила его, и он ничего не мог с этим поделать, если бы знал об этом заранее.
Он даже не мог должным образом контролировать свои эмоции, не мог нормально говорить из-за плача. Может быть, он увидел образ своих родителей, погибших в результате несчастного случая, в облике Юн Сены, которая сказала, что не способна сделать ничего, кроме как умереть в аварии, в месте, где никого не было.
Юрина нарочно притворилась спокойной и прошептала звонким голосом.
— Это была не та ситуация, когда я могла быть рядом с тобой. О чем ты сожалеешь?
— Тебе не нужно извиняться. Это уже прошло.
Юрина ответила с улыбкой и почувствовала, что этот разговор протекал так же, как тогда, когда она только что услышала его рассказ.
Примите боль другого человека ближе, чем свою собственную, и страдайте вместе. Это ее понимание настоящей любви.
Губы Рейнарда коснулись виска Юрины. В то же время она чувствовала злость и ощущала, как неосязаемая энергия течет через ее тело. Юрина сразу заметила, что он использовал целительную магию.
— Даже когда я впервые встретил тебя, ты не была похожа на 10-летнего ребенка, ты казалась взрослым человеком. В то время я думал, что это нечто иное, потому что ты была аристократом, но после встречи с Эйденом и другими ребятами в академии я понял, что не все аристократы такие.
— Но когда я увидел нападение в Королевстве Крон, я подумал, что ты всегда живешь в опасности. Я не знал этого в молодости, но после того, как я в определенной степени повзрослел, я понял, что родиться в аристократической семье не всегда хорошо. Особенно если вы находитесь на уровне Картии, у вас будет много врагов. Я, конечно, не говорю, что маркиз и маркиза плохие. Они оба хорошие люди. Но могут быть люди, которым это не нравится.
Рейнард дрожащими губами поцеловал Юрину в живот. Чувство гнева, свойственное исцеляющей магии, вновь появилось, и энергия маны, наполнявшая все тело, распространилась. На то место, которого коснулось его горячее дыхание, упали слезы, наполненные еще более горячими чувствами.
И только после того, как она сказала что-то, чтобы его успокоить, она снова осознала, что слова Рейнарда о том, что с ним все в порядке раньше, были ложью.
Должно быть, сейчас он испытывал те же чувства, что и она. Слезы возлюбленного были хуже ран, уже загноившихся и источающих нестерпимую боль.
— Я действительно в порядке.
На самом деле это не так. И все же, если сейчас она смогла бы его успокоить, то у нее появится возможность повторять ему эту невинную ложь снова и снова.
Однако, несмотря на утешение Юрины, он продолжал целовать ее тело и использовать исцеляющую магию.
Как будто это могло бы излечить раны ужасной аварии семь лет назад.
— Значит, Вы утверждаете, что будущее, которое Вы видели, — это история из книги, которую Вы прочитали в том мире, где жили раньше?
Рейнард спокойным голосом спросил, успокоившись, и дал Юрине подушку для рук. Он больше не плакал, но его белки были налиты кровью от столь сильного плача, и уголки его глаз тоже были красными.
Юрина хотела своими скромными способностями вылечить его опухшие глаза, но не смогла, потому что он схватил ее за руку прежде, чем она успела к ним прикоснуться.
Словно ругая ребенка, он посмотрел Юрине в глаза и покачал головой. Выражение лица было настолько решительным, что вместо того, чтобы использовать свою исцеляющую магию, Юрина поцеловала его красные глаза.
Выглядя удовлетворенным, Рейнард довольно улыбнулся и долго прижимался губами к векам Юрины.
—Ты погибла в результате несчастного случая, но когда ты очнулась, ты была Юриной Картией.
— Из-за того, что Вы видели в книге, Вы боялись, что Карион убьет Вас, если Вы продолжите действовать так, как показано в романе, поэтому Вы обошли весь приют в поисках Кариона раньше, чем это сделал маркиз Де Флон. Затем вы приняли меня за Кариона, у которого были светлые волосы и красные глаза, и привели меня сюда. Это верно?
— Вы имеете в виду, что вы тщательно избегали Его Высочества Наследного принца, чтобы избежать выбора в качестве Наследной принцессы, потому что Вы все еще беспокоились?
Юрина даже не могла нормально говорить, потому что была очень расстроена, но его резюме было идеальным. Юрина слегка кивнула головой.
— Это верно. Поскольку у меня был Карион, я думала, что все будет хорошо, если только я не связываюсь с Его Высочеством Наследным принцем. Так как маркиз де Флон хотел, чтобы его дочь стала наследной принцессой, то если он не видит во мне соперника, у него нет причин меня убивать.
— Но потом Вы узнали, что, как и в истории, которую Вы прочитали, Кариону помогала семья маркиза Де Флона. Вот почему ты так удивилась? Ты боишься, что Карион убьет тебя, как он это сделал в тогда.
— Верно, но... —
Юрина посмотрела на выражение лица Рейнарда, растягивая слова.
В отличие от того, как он потерял самообладание, когда впервые увидел Кариона, теперь он только жалел Юрину, которая ужасно страдала, но никакой другой реакции не проявлял. Однако Юрина чувствовала, что его чрезмерно спокойный вид несколько чужд ему.
— Ты действительно всему веришь?
— Неужели все в порядке?
Он сказал, что верит всему, что говорит Юрина, даже тому, что может показаться абсурдным. Но поверить в это и принять это так небрежно — две разные вещи.
По крайней мере, если вы знаете, что мир, в котором вы живете, — это мир, созданный кем-то, и это также мир в книге, вы не можете не быть взволнованы.
— Тебе не страшно? Я сказала, что пришла откуда-то еще и знаю будущее.
— Но... —
На мгновение она подумала, что было бы неплохо, если бы она притворилась, что не знает, но не смогла. В волнении Юрина без всякой причины нащупала его мускулистую спину, прежде чем открыть рот.
Это чувство вины не покидало ее с тех пор, как она узнала, что у него есть сердце и что он отдал его ей. Такая вина, что она не заслужила его чистой любви, за то, что решила поддержать его из эгоизма.
— Пусть я привела тебя сюда и была к тебе добра, все это было ради меня. Но тебе на это наплевать?
— Во-первых, Вы сказали, что не просто так поддерживаете меня. Я помню это. То, во что ты меня втянула, было сделкой с самого начала. В обмен на то, что ты вытащишь меня из этого ада, я согласился защитить тебя.
Использовала. Значение этого слова было явно тяжелым, но говорил он легкомысленно, как будто ничего и не было.
— Мне нравится просто быть рядом с тобой, быть использованным тобой так, как ты хотела, но ты даже говоришь, что любишь меня. Есть ли в мире кто-нибудь более счастливый, чем я? Не так ли?
Юрина покачала головой, пряча лицо в его объятиях.
— Я тоже очень счастлива.
— Вот и все. Верно?
Это одно слово, смешанное со смехом, заставило ее почувствовать, будто у нее вновь появилось дыхание. Она как-то почувствовала облегчение и уверенность, что теперь может по-настоящему и по-правде полюбить его.
Юрина энергично кивнула, и Рейнард поцеловал ее в лоб.
— В романах, которые я читала, я определенно благополучно прошла церемонию совершеннолетия. В отличие от него, здесь все может измениться, потому я пошла к тебе, но почему это произошло на охотничьих соревнованиях? Если бы ты не закончил досрочно и не вернулся, нет, если бы я нашла настоящего Кариона, то я бы умерла.
— История изменилась.
Сначала она подумала, что история изменилась, поскольку Рейнард досрочно закончил учебу. Однако теперь, когда она думает об этом, в отличие от содержания оригинальной истории, возможно, поскольку он был не тем человеком, что и Карион, он досрочно окончил учебу и вернулся.
— Я пока не знаю. Однако если за графом и стоит настоящий вдохновитель, которого в прошлый раз называли таковым, то весьма вероятно, что это маркиз Де Флон. Фактически, после охотничьих соревнований я сказала отцу, чтобы он присмотрел за Де Флоном. Однако мой брат и отец некоторое время вели исследования, но семья маркиза Де Флона заявила, что на тот момент они не смогли найти никакой связи с графом.
Итак, Юрина действительно задавалась вопросом, не был ли Де Флон причастен к этому инциденту.
Пока сегодня она не встретила Кариона.
— Или, может быть, он использовал черную магию. Даже королевские маги не заметили черной магии.
Юрина слегка кивнула.
Обращение от команды перевода:
— Приветствую, дорогие читатели! Мы новая команда перевода "Драматический клуб", решившая взять на перевод эту новеллу. Надеемся на вашу поддержку и понимание(。•̀ᴗ-)✧
— Также в нашем тгк главы выходят раньше!(Ссылку на тгк можно найти на странице команды)
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я вырастила навязчивого слугу — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.