Глава 85
Я соблазню северного герцогаГлава
85.
Естественно,
чаепитие прошло так, как Селена и ожидала.
Все были одеты в белые наряды и украшены
цветами на головах, и сидели, словно
куклы. Около пяти мест за столом были
заняты. Хоть Селена прибыла как раз
вовремя, большинство людей уже были на
местах.
«Ох,
я продумала всё не до конца. Я пришла
вовремя, думая, что это похоже на
грандиозный банкет, но, похоже, на
чаепитие следует приходить раньше.»
Всё,
что осталось – это место в углу стола,
которое было едва видно другим. Даже
когда Селена вошла, никто не вышел
вперёд, чтобы тепло поприветствовать
её. Она знала, что так и будет. Без
малейшего смущения Селена подошла к
Лирэль, которая сидела в центре стола:
– Благодарю
Вас за приглашение. Я думала, что пришла
вовремя. Возможно, это моя ошибка, что
я не знала о том, что мне по-детски
сообщили другое время начала, поэтому,
пожалуйста, простите меня.
Лицо
Лирэль сразу посуровело, что подтвердило
сомнения Селены в том, что она по-детски
написала другое время, чтобы Селена
опоздала.
Рядом
с Лирэль сидела Розалин. Некоторые из
гостей были повёрнуты к Розалин, словно
чаепитие было организовано ею. Розалин
надменно улыбнулась, её взгляд был
крайне естественным:
– Ты
сегодня так нарядно одета, не так ли?
Леди Лирэль очень беспокоилась, что
лишь твоё нижнее бельё будет белым.
Некоторые
леди захихикали над этой шуткой.
– Просто
Герцог так сильно беспокоится. Страшно
представить, но он покупает мне одежду
всякий раз, когда у него появляется
время. Даже если я ношу по три платья в
день, он покупает мне столько, что я
думаю, что даже за всю свою жизнь не
смогу перемерить их.
«В
такие моменты, как сейчас, лучше
промолчать. Хоть демонстрация привязанности
мужчины с помощью подарка что-то, что я
лично ненавижу, но это лучший метод,
когда дело касается взглядов других
людей.»
Хихиканье
прекратилось. Но Селена на этом не
остановилась:
– Но
какой смысл покупать это для меня? Мне
разрешено носить их только перед
Герцогом. Ах, как сегодня. Когда он увидел
меня в этом платье, он завернул меня в
свой плащ. Платье такое красивое, что
он не хочет, чтобы люди видели меня в
нём. Поэтому, пожалуйста, поймите, если
я покажусь Вам немного душной.
– Ох...
да, плащ... конечно, мы понимаем...
Смех
над Селеной утих при упоминании имени
Кальциона.
«Даже
несмотря на то, что он не присутствует
здесь,» –
Селена фыркнула на очевидное
дискриминационное обращение и направилась
к своему месту.
Это
было собрание для людей, которые были
вынуждены прийти в обмен на каплю власти,
поэтому они были готовы толкать Селену
так же энергично, как Розалин.
Сами
декорации для чаепития были успокаивающими,
контрастируя с атмосферой приёма в
Розовом дворце. Между деревьями был
сооружён белый тент, мягко покачивающийся
на ветру. На зелёной траве были расставлены
букеты белых цветов, а на столе стояла
прозрачная ваза. Гармоничный пейзаж
можно было бы вписать в портрет. Обстановка
была идеальной для отдыха, если не
считать постоянных нападок, с которыми
сталкивалась Селена.
Всё,
что они делали в этой расслабляющей
атмосфере, – это ели закуски, сплетничали
о ком-то, делали друг другу комплименты
и чем-то хвастались. Селене стало жаль
эти прекрасные цветы. Она не хотела
поднимать настроение отношением к себе.
Как
бы то ни было, Селена посетила сегодняшнее
чаепитие, чтобы выяснить, какие у людей
отношения и какова атмосфера.
Она
даже не думала о том, чтобы расширять
свою сеть или получать больше приглашений.
С тех пор, как Селена увидела Розалин,
сидящую рядом с Лирэль, её цель на сегодня
была достигнута. Она едва сдерживала
зевоту, когда Лирэль и Розалин украдкой
поднялись со своих мест.
– Точно,
я хотела кое-что подарить леди Розалин,
но забыла взять это с собой. Поскольку
это ценный предмет, я должна доставить
его сама... Могу я на минутку оставить
Вас?
– Ох,
боже, конечно.
Два
главных героя чаепития покинули сцену.
Главной темой разговоров на протяжении
всего чаепития была Лирэль, и её гости
присоединялись к ней.
– Так,
эм, должна ли я спрашивать о подобном.
– Да?
Когда
две фигуры исчезли, девушка, рядом с
Селеной, забормотала. Она была одной из
многих, кто всё это время не сводил глаз
с Розалин, хлопая и хихикая вместе с
ней. Селена едва могла догадаться, какой
был её статус.
– Это...
платье, которое на Вас под плащом, от
Люмьера?
Селена
была в замешательстве, поскольку сразу
купила слишком много платьев.
– Эм,
кажется... Я не помню...
– Имя
дизайнера может быть вышито на рукаве
или ленте сзади. Могу я посмотреть?
– Да,
хорошо.
Поскольку
в девушке не было ничего подозрительного,
Селена наклонилась к ней. Та тщательно
осмотрела упомянутые места.
– Оно
так красиво, что это видно даже сквозь
плащ... Если это Люмьера, то оно очень
дорогое, не так ли?
Вышивки
на рукавах не было. Поэтому девушка
приподняла ворот платья, чтобы получше
рассмотреть ленту за спиной Селены.
– Хм,
я не знаю цену, – пристыженно прошептала
Селена. – Поскольку Герцог сам покупал
его.
– Вау,
как и говорят в слухах, богатство Его
Превосходительства, должно быть, огромно.
Значит это правда, – после этого леди
указала на спину Селены. – Но мне кажется,
что лента завязана неправильно. Если
фиксирующие булавки отстранятся, Вы
уколитесь.
Лента
была скрыта плащом. Если бы всё так и
осталось, то случилась бы катастрофа.
«Чёрт
бы тебя побрал, Джуна...» –
Селена не могла поверить в то, насколько
злой была Джуна.
– Спасибо,
что дали мне знать об этом. Мне нужно
сходить в дамскую комнату, чтобы поправить
платье... Вы случайно не знаете, где она
находится?
– Дамская
комната находится вон в том здании. Как
только Вы доберётесь туда, Вы увидите
дверь с розовыми цветами.
– Если
Вы не увидите горничную, просто позвоните
в колокольчик, который находится справа
от двери.
Сейчас
гости казались странно добрыми.
«Это
из-за отсутствия Розалин?
Возможно,
эти люди участвовали в шутках Розалин,
чтобы их семьи получали помощь в бизнесе
и власти.
Но
мне не нужно приветствовать их. Они
делают это не потому, что добры, а из-за
моего потенциала. Они боятся, что я,
пользующаяся благосклонностью Герцога,
проболтаюсь об этом или займу место
Герцогини. Они хотят иметь страховку
на всякий случай.»
Селена
взглянула на здание, выдавив из себя
улыбку. Особняк графа Хайс находился
немного дальше от места проведения
чаепития. Поэтому на большом участке
было размещено несколько зданий и каждое
имело своё назначение. Возможно, именно
поэтому было так тихо, когда несколько
человек входили и выходили из здания.
Как
только Селена открыла дверь, её взгляд
упал на лестницу. Дверь с розовыми
цветами находилась сразу за лестницей,
но прислуги нигде не было видно. Она
протянула руку, чтобы позвонить в
колокольчик, следуя указаниям других
гостей, но резкий голос остановил её.
– Разве
я горничная? Или собака? Есть предел
тому, чтобы указывать мне, что делать!
«Это
голос Лирэль,» –
убрав руку с колокольчика, Селена
повернула голову на звук.
– Если
она назначила встречу, значит она должна
быть той, кто заботится об этом. Почему
я должна идти с ней? А теперь посмотри,
моё платье запачкано травой.
– Ох,
моя леди. Я понимаю. Что мне делать? Я
постараюсь быстро очистить его.
– Как
ты можешь очистить его? А, серьёзно.
Посмотри на мои туфли. Все запачканы.
Даже мои ноги болят после такой долгой
ходьбы.
Голос
Лирэль гремел по всему залу. Казалось,
она была крайне зла. Селена подкралась
к комнате Лирэль. Голос Лирэль был таким
громким, что ей даже не нужно было
заглушать звук своих шагов.
– Она
даже не такая красивая, как я, но она
смеет называть меня уродиной? Время
сотрудничества с её семьёй почти
закончилось. Просто подожди и увидишь.
«Должно
быть, она ругается на Розалин.
О?
Похоже, она близка с Розалин лишь потому,
что их семьи заключили контракт.»
В
гостиной на втором этаже, куда подкралась
Селена, на диване лежала Лирэль и болтала
с горничной, которая смотрел вниз на
свои ноги.
– Она
говорит, что однажды станет Кронпринцессой,
а теперь она хочет быть Герцогиней.
Тогда почему она снова пошла к Кронпринцу?
Такой странный человек.
В
данный момент Селена услышала всё, что
ей было нужно. Она с триумфом вошла
внутрь, ощущая дух от поимки врага:
– Леди
Розалин была бы очень признательна,
если бы узнала это, не так ли?
– Кья-я-я-я-я-я!
– Пожалуйста,
не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо»,
в зависимости от того, где читаете наш
перевод. –
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я соблазню северного герцога — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.